| The leader of the French delegation said that France could not be satisfied with the state of its prisons. | Глава французской делегации заявил, что Франция не может довольствоваться положением, существующим в ее тюрьмах. |
| Good people of Kembleford, our founder and leader, Kalon. | Добрые люди Кемблфорда, наш основатель и глава, Кейлон. |
| The leader of the cult leaves this woman out here to die. | Глава культа выпускает эту женщину сюда умирать. |
| Bill Bergey, our seminar leader, would like to meet you. | Билл Берги, глава семинара хотел бы встретиться с вами. |
| Camelot's true leader... is its queen, Guinevere. | Истинный глава Камелота... Королева Гвиневра. |
| This is another leader of his people. | Вот ещё один глава своего народа. |
| My name is classified, because I am the leader of this strike team. | Мое имя секрет, потому что я глава этой ударной группы. |
| I'm Morwyn Bryer, ...leader of the resistance in this valley. | Я Морвин Брайер... глава сопротивления в этой долине. |
| He's the leader of Los Lordes. | Он - глава "Лос Лордес". |
| No! The leader of this conspiracy is the real danger, and remains unknown. | Реальная опасность в том, что глава заговора остается неизвестным. |
| Finally, their leader decided to explain. | И наконец их глава решил дать объяснение. |
| Your leader, Su Beifong, attempted to attack me tonight while I slept, ignoring the terms of our truce. | Ваш глава, Су Бейфонг, сегодня попыталась атаковать меня во сне, нарушив условия нашего перемирия. |
| But I'm the leader of my family. | Но глава моей семьи - я. |
| She's the leader of an ancient order of witches, the nightsisters. | Она глава древнего ордена ведьм, ночных сестёр. |
| The leader of the Council delegation referred to this matter. | Глава делегации Совета Безопасности затрагивал этот вопрос. |
| In 1981, Chinese leader Deng Xiaoping offered India a "package settlement" of the border issue. | В 1981 году, глава Китая Дэн Сяопин предложил Индии пакет урегулирования по пограничному вопросу. |
| Pietro Lensheer/Quicksilver: Current leader of the Brotherhood of Evil Mutants. | Питер Леншерр/ Ртуть: текущий глава Братства мутантов. |
| As a leader of the Public Enterprise Committee, Zeidler was a frequent and severe critic of his successor, Henry Maier. | Как глава Комитета по государственным предприятиям Зайдлер был серьёзным критиком своего преемника - демократа Генри Майера. |
| Joseph Stalin becomes leader of the Soviet Union. | Иосиф Сталин - глава Советского Союза. |
| A business associate of the criminal leader arrives. | Тут же появляется и глава преступного сообщества. |
| The government leader noted that it was a good time for the expansion of port capacities. | Глава Правительства отметил удачное время для расширения портовых мощностей. |
| On 24 February 2014 faction leader Oleksandr Yefremov declared that the party was moving into the opposition. | 24 февраля глава фракции Александр Ефремов объявил, что она переходит в оппозицию. |
| Rand (Ryan Robbins) - leader of the Resistance. | Рэнд (Райан Роббинс) - глава Сопротивления. |
| Hara Takashi - leader of the 19th government and the 10th Prime Minister. | Хара Такаси - глава 19-го правительства и 10-й премьер-министр. |
| Leonid Kuchma, present leader of the state, leads the country with confidence pursuing a course of reforms. | Уверенно ведет страну курсом реформ нынешний глава государства Леонид Кучма. |