| There's music in those people Hepzibah. Laughing, struggling, working people. | Там звучит музыка, Гефсиба, там смех, борьба, работа! |
| To punish me for laughing. | Что бы наказать меня за мой смех. |
| They were laughing at us. | Нас подняли на смех. |
| I'm laughing maniacally! | Это мой маниакальный смех! |
| Katt Williams had me banned for laughing too hard. | Кэт Уильямс запретил мне там появляться за слишком громкий смех. |
| You're fake laughing too, right? | У тебя тоже смех притворный? |
| (laughing) (laughs) | (смех) (смешок) |
| (cheering, laughing) | (аплодисменты, смех) |
| People turned at your laughing. | Люди оборачивались на ваш смех. |
| Forgive me for laughing. | Прости меня за смех. |
| (Man laughing distinctly in audience) | (отдаленный мужской смех) |
| I hear laughing all night! | Я слышала смех всю ночь. |
| I heard Stewart laughing. | Я слышал смех Стюарта. |
| I think I hear Chuck laughing. | Мне кажется я слышу смех Чака |
| The weapon's effect is laughing. | Ход борьбы вызывает смех. |
| (laughing) - Lloyd! | (смех) - Ллойд! |
| There's laughing in my head. | У меня в голове смех. |
| (Women laughing hysterically) | (Истерический женский смех) |
| Is that what caused the laughing? | Это вызвало такой смех? |
| This morning I heard laughing. | Этим утром я слышала смех. |
| I love laughing and laughter. | Мне нравится смех и посмеяться. |
| Everybody's laughing at me. | Меня подняли на смех. |
| For laughing at me? | За смех надо мной? |
| What are you laughing at? | Мой смех - не твоя забота. |
| What are you laughing about? | Что это за глупый смех? |