Central Canada (sometimes the Central provinces) is a region consisting of Canada's two largest and most populous provinces: Ontario and Quebec. |
Центра́льная Кана́да (иногда встречается термин Центральные провинции) - регион, состоящий из двух самых больших и самых населенных провинций Канады: Онтарио и Квебека. |
Since principal Daly took over at Elmcrest, they have become one of the largest feeders in the state to Ivy league schools, and they offer their students a comprehensive S.A.T. prep class. |
С тех пор, как директор Дейли, начала свою работу в Элмкресте они стали одной из самых больших кормушек в штате для школ Лиги Плюща и они предлагают своим студентам всесторонний подготовительный класс для подготовки к вступительному тесту. |
It was calculated in 2009 that the 15 largest ships pollute in terms of particles and soot and noxious gases as much as all the cars in the world. |
В 2009 было подсчитано, что выбросы 15 самых больших судов с точки зрения частиц, сажи, вредных газов, сопоставимы с выбросами всех машин в мире. |
There was a huge extra order of brass made from America and Canada, and one of the largest consignments was the Lusitania, which was sunk. |
Они дополнительно заказали огромное количество меди из Америки и Канады, и одна из самых больших грузовых партий была на "Лузитании", которая затонула. |
The agency's station in Miami was among its largest, and its officers industriously enticed anti-Castro Cubans to sign on with 'the company'. |
Отделение ЦРУ в Майами было одним из самых больших, и его сотрудники изо всех сил старались привлечь антикастровски настроенных кубинцев к сотрудничеству с "компанией". |
The equipment and structures remain functional, and the United Nations Office at Nairobi already has six- and eight-language interpretation capacity in other conference facilities, including the two largest plenary rooms (rooms 1 and 2). |
Оборудование и конструкции продолжают функционировать, и Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби уже предоставляет услуги по устному переводу на шесть и восемь языков в других конференционных помещениях, в том числе в двух самых больших залах для проведения пленарных заседаний (залы 1 и 2). |
On 18 August, the Koshi River, one of the largest river basins in Asia, breached its eastern embankment in eastern Nepal. |
18 августа река Коси, которая имеет один из самых больших речных бассейнов в Азии, вышла из своих берегов в восточной части Непала. |
AB "Naujoji Ruta" is one of the largest confectionery manufacturers both in Lithuania and in the Baltic States, offering the market excellently tasting range of confectionery articles. |
АО «Новая Рута», один из самых больших производителей продукции сахарной кондитерии не только в Литве, но и в странах Прибалтики, поставляет на рынок широкий ассортимент кондитерских изделий превосходного вкуса. |
Through this program, we have eliminated one of the largest translation problems, terminology inconsistency, when translating large-volume projects, and in the process have increased the efficiency of our work. |
При помощи этой программы нам удалось справиться с одной из самых больших проблем перевода, непоследовательным использованием терминологии при переводе больших проектов, а также повысили эффективность своей работы. |
The plot progression of Golden Sun spans the two largest continents in the world's central region: Angara to the north and Gondowan to the south. |
История игры Golden Sun разворачивается на двух самых больших континентах центрального региона, которые называются Ангара (северный континент) и Гондован (южный континент). |
Dinosaur Planet initially utilised the Nintendo 64's Expansion Pak and was housed in a 512-megabit (64 megabyte) cartridge, which would have placed it among the largest Nintendo 64 games by stored data. |
Dinosaur Planet использовала Nintendo 64 Expansion Pak, и размещалась на 512-мегабитном картридже, что в итоге могло бы сделать её одной из самых больших игр для Nintendo 64. |
But don't take my word for it - come with me. On a single breath, swim with me in deep, into one of the largest and densest schools of fish I have ever encountered. |
Не надо верить мне на слово, следуйте за мной. Задержи́те дыхание и нырните со мной прямо в центр одной из самых больших стай рыб, которые я когда-либо встречал. |
The southern portions of the two provinces - particularly the Quebec City-Windsor Corridor - are the most urbanized and industrialized areas of Canada, containing the country's two largest cities, Toronto and Montreal, and the national capital, Ottawa. |
Южные районы провинций - особенно Коридор Квебек - Уинсор - являются наиболее урбанизированными промышленно-развитыми регионами Канады, здесь же расположены два самых больших города в стране, Торонто и Монреаль, а также столица - Оттава. |
The largest national groups are: American Mensa, with more than 57,000 members, British Mensa, with over 21,000 members, and Mensa Germany, with more than 13,000 members. |
Две самых больших организации - это американская Менса, в которой больше 56 тысяч членов, и британская Менса, в которой примерно 25,5 тысяч членов. |
If they were separate nations, five of them - the Yangtze Delta, the Northeastern Tristates area (formerly known as Manchuria), the Pearl River Delta, the Beijing-Tianjin corridor, and Shandong - would rank among Asia's ten largest economies. |
Если бы эти регионы были отдельными странами, то пять из них - дельта Янцзы, область трех северо-восточных штатов (в прошлом известная как Манчжурия), дельта реки Перл, Пекин-Тяньцзиньский коридор и Шаньдун - заняли бы свое место в десятке самых больших экономик Азии. |
The Jupiter Moons tool (Ctrl+J) shows the relative positions of Jupiter's four largest moons (Io, Europa, Ganymede and Callisto), as seen from Earth, and as a function of time. |
Окно лун Юпитера (Ctrl+J) показывает положение четырёх самых больших лун Юпитера (Ио, Европы, Ганимеда и Каллисто) для наблюдателя с Земли. |
Swinford hosts one of County Mayo's largest summer festivals and has done since the mid-1980s: Siamsa Sráide Swinford, (Fun in the Streets of Swinford). |
Суинфорд принимает один из самых больших в Майо летних фестивалей, «Siamsa Sraide Swinford» («веселье на улицах Суинфорда»). |
The technological perfection of our products and their multipurpose character are evidenced by the fact that Sigma Coatings provides supplies to both the largest producers of woodwork, who have industrial application devices and to small craftsmanship enterprise. |
О техническом совершенстве наших изделий и их универсальности свидетельствует тот факт, что фирма Sigma Coatings снабжает как самых больших производителей столярных изделий, имеющих промышленное оборудование для нанесения покрытий, так и небольшие ремесленные предприятия. |
In 2010, he became the founder and general director (2010-2013) of the Odesa International Film Festival, which for the first few years became one of the largest film festivals in Eastern Europe. |
В 2010 году стал основателем и генеральным директором (2010-2013) Одесского международного кинофестиваля, который за первые несколько лет стал одним из самых больших киносмотров Восточной Европы со зрительской аудиторией около 100 тыс. человек. |
The plateau is a large grassland plain (alpine steppe) with many wetlands and alpine lakes (six of the largest lakes of Georgia, Tabatskuri, Paravani, Khanchali, Madatapa, Kartsakhi, Saghamo). |
Возвышенность: более чем 2000 м. Плато - большое равнинное поле (альпийская степь) с большим количеством заболоченных мест и альпийских озёр (шесть самых больших озёр Грузии - Табацкури, Паравани, Ханчали, Мадатапа, Карцахи, Сагамо). |
Led by a plastic surgery specialist, we, as one of the largest, specialized, private clinics for cosmetic surgery deal exclusively with both the surgical and non-surgical treatment of problems caused by ageing and imbalanced areas of the body. |
Наша клиника является одной из самых больших, частных специализированных клиник по пластическо - эстетической хирургии, возглавляет её врач-специалист по пластической хирургии и мы занимаемся исключительно операционными и не операционными методами коррекции возрастных изменений и диспропорций тела. |
The next ARBS to be held in Melbourne 3-5 May, 2004 is already looking to be one of the largest ARBS yet in terms of space allocated and sold to date. |
Следующая выставка ARBS будет проведена в Мельбурне 3-5 Мая, 2004, это будет одной из самых больших выставка ARBS если принимать в расчет место забронированное и проданное на данный момент. |