Английский - русский
Перевод слова Ladies
Вариант перевода Девушек

Примеры в контексте "Ladies - Девушек"

Примеры: Ladies - Девушек
Common cabin, Madame exclusively for ladies. Обычная каюта, специально для девушек.
Believe me, I was pretty popular with the ladies back then too. Поверь мне, к тому же я был очень популярен у девушек в то время.
Scotty, you can cheat on these ladies all you like. Скотти, можешь обманывать девушек, сколько угодно.
Kaja had this habit of passing all the ladies he met over to Jan. У Кая была привычка передавать Яну всех девушек, с которыми встречался.
I'm trying to get him away from the ladies. Я пытаюсь отвлечь его от девушек.
He's tall, handsome and is a success with the ladies. Он красив, хорошо обеспечен, пользуется успехом у девушек.
She orders him to kill the other two ladies. Друг предлагает ему подготовить к бою двух девушек.
There's a look of civic pride there from some of the ladies. Для некоторых девушек здесь - это предмет их гражданской гордости.
A fella must have the latest this and that to impress the ladies. У парня должны быть последние новинки, чтобы покорять девушек.
The fight ends when 10 ladies are left alive. Борьба закончится, как только в живых останется 10 девушек.
No ladies in your room after 7:00, and this'll be the common room. Никаких девушек в комнате после семи вечера, а здесь гостиная.
Good, because the ladies, not so much. Это хорошо, потому что девушек это не привлекает.
What I'm saying, is we could use some more ladies around here. Я говорю о том, что нам нужно побольше девушек тут.
Some fine ladies here, boys. Много приятных девушек здесь, мальчики.
The next song was written by a friend of mine, one of the great little ladies of jazz. Эта песня была написана моим другом, одной из великих девушек джаза.
I have a house full of lovely ladies for you. Я приготовила тебе полный дом прекрасных девушек.
Four of our ladies have won keys to Darius' heart. Четверо девушек получат ключи к сердцу Дариуса.
Which one of these impressive young ladies is yours? А какая же из этих, впечатляющих, молодых девушек ваша?
He's got so many ladies, he can't remember. У него так много девушек, что он не помнит, которая из них.
Before Sunday... there's a special contest for young ladies in Jeju Island. До этого... в это воскресенье... на Чеджу состоится специальный конкурс для девушек.
Mozart is not entirely to be trusted alone with young ladies. Моцарту нельзя доверять молодых девушек в присутствии наедине.
Josh doesn't bring a lot of ladies home, so this is a real treat. Джош редко приводит девушек, тако что это настоящий подарок.
I know a lot of ladies named Jenny, they're all... Я знаю много девушек по имени Джени, они все...
I'm walking taller, carrying a bigger stick and using it to fight off the ladies. Кажется, что я иду, возвышаясь над всеми... и несу большую палку для того, чтобы отбиваться от девушек.
Lots of ladies with guitars singing about their feelings. Куча девушек с гитарами, поющие о своих чувствах.