| [Announcer] Ladies and gentlemen... boys and girls... | Дамы и господа, девочки и мальчики... |
| Ladies and germs, boys and girls, say hello to my good friend... | Леди и Джентельмены, Мальчики и девочки, Скажите привет моему хорошему другу... |
| Ladies and gentlemen, boys and girls I'm here to appeal to your community spirit. | Дамы и господа, мальчики и девочки, я взываю к вашему общественному духу. |
| Ladies and gentlemen, girls and boys, have we got a show for you tonight! | Дамы и господа, девочки и мальчики, сегодня мы покажем вам представление! |
| Ladies and gentlemen, boys and girls, and all you riff-raff who snuck in without buying a ticket, allow me to present Astro Boy! | Дамы и господа, мальчики и девочки, и весь тот сброд, кто пробрался сюда, не купив билеты, позвольте представить вам... Астробой! |
| It features young ladies posed as schoolgirls. | Там девочки изображают школьниц. |
| are you ladies lost? | Вы, девочки, заблудились? |
| Take a good look, ladies. | Смотрим внимательно, девочки. |
| Well done, ladies. | Хорошо поработали, девочки. |
| Very clever, ladies. | Как остроумно, девочки. |
| So, gather around, ladies. | Девочки, соберитесь вокруг. |
| Devon, your two little ladies are home! | Девон, твои девочки дома! |
| This is not a democracy, ladies. | Это не демократия, девочки. |
| One more time, ladies. | Еще раз, девочки. |
| Good job, ladies. | Отличная работа, девочки. |
| You ladies coming tonight? | Девочки, вы придете сегодня? |
| Looking good, ladies. | Отлично выглядите, девочки. |
| What's up, ladies? | Как дела, девочки? |
| All right, ladies, here you go. | Вот, девочки, держите |
| Hold on to your wallets, ladies. | Держите свои кошельки, девочки. |
| Hear that, ladies? | Вы слышали, девочки? |
| Frankie Cheeks is old school, ladies. | Это старая школа, девочки. |
| Very nice, ladies. | Очень хорошо, девочки. |
| [Coach] Come on, ladies! | Давайте, девочки, двигаемся! |
| ladies? Girls and girls? | Или девочки и девочки? |