In other words, we change people's minds without them knowing we did it. |
Другими словами, мы меняем людям мозги без их ведома. |
Hawk said he could get us off the ship without the Captain knowing. |
Ястреб сказал, что может снять нас с корабля без ведома капитана. |
Nothing is getting through here without us knowing. |
Ничто не проникнет сюда без нашего ведома. |
That's why I need to find a way to get to the Cup without Arthur knowing. |
Поэтому мне нужно придумать способ добраться до Чаши без ведома Артура. |
Something like that does not go down without a parent knowing. |
Такие вещи не случаются без ведома родителей. |
Nothing happens in this house without me knowing about it. |
Ничего в этом доме не происходит без моего ведома. |
You mean you want him to have the policy without him knowing it. |
Вы хотите сделать полис без его ведома. |
They can advertise things without you knowing? |
Они могут рекламировать вещи без твоего ведома? |
How could something like that be up here without our knowing it? |
Как может что-то подобное происходить здесь Без нашего ведома? |
So, without her knowing, I'm trying to contact people that Rita was at college with. |
И я, без ее ведома, пытаюсь найти людей, с которыми Рита училась в колледже. |
All this happened without the CIA knowing? |
Все это случилось без ведома ЦРУ? |
You think anything happens in my company without me knowing it, young lady? |
Вы думаете, что в моей компании может что-то произойти без моего ведома, юная леди? |
He could go off anklet without you knowing? |
Разве он мог снять браслет без твоего ведома? |
I mean, no one comes in and out of Grozny without him knowing about it. |
Никто не приедет в Грозный без его ведома. |
If it's him, he won't be able to make a move without us knowing it. |
Если это он, то он и шагу не ступит без нашего ведома. |
How could this be happening to my own daughter without me knowing it? |
Как это могло случиться с моей дочерью, без моего ведома. |
Is it possible he could have synthesized the compound without you knowing it? |
Возможно, чтобы он создал это вещество без Вашего ведома? |
From now on, Jake doesn't take a step without me knowing about it. |
Отныне, Джейк и шагу не ступит без моего ведома. |
How did faber even reach. Sinclair to set it up without us knowing? |
Как Фабер вообще связался с Синклером, чтобы это устроить, без нашего ведома? |
In two years, without our even knowing it, they have managed to sterilise over 90 per cent of the world's population. |
За последние несколько лет им удалось без нашего ведома... стерилизовать почти 90% населения Земли. |
Do you think anything of importance happens in this city without me knowing? |
Думаешь, хоть что-нибудь важное в этом городе может произойти без моего ведома? |
That you and everyone you know has a piece of DNA in your genome put there without your knowing it. |
Что у вас и у всех, кого вы знаете, есть фрагмент ДНК в геноме, вставленный туда без вашего ведома. |
She put them there without you knowing? |
Она оставила вещи без твоего ведома? |
You did it on your own without mom knowing? |
Решился на такое без ведома мамы? |
I need you to bring Sam to me so I can talk to her without him knowing. |
Чтобы ты привела Сэм ко мне и мы поговорили без его ведома. |