| So you could liquidate everything without anyone knowing. | Чтобы ликвидировать весь капитал без чьего-либо ведома. |
| They could pull strings without either of you knowing anything about it. | Они могли нажать на рычаги без вашего ведома. |
| You can't put the idea of a heist in someone's head without them knowing about it. | Нельзя заронить идею ограбления в чью-то голову без их ведома. |
| They've definitely had something extra cold without you knowing. | Они определенно наелись чего-то холодного без вашего ведома. |
| She got an abortion without your knowing 15 years ago. | Она сделала аборт без твоего ведома 15 лет назад. |
| Could this have done it without us knowing? | Могла ли эта штука сделать так без нашего ведома? |
| Nothing happens without you knowing it. | Ничего не случается без твоего ведома. |
| Because we're using her without her knowing, Tommy. | Потому что мы используем ее без ее ведома, Томми. |
| You've found a way to get to me without her knowing about it. | Вы нашли способ связаться со мной без её ведома. |
| I can watch him without him knowing, figure out what he's really afraid of. | Я могу за ним наблюдать без его ведома, выяснить, чего он на самом деле боится. |
| They can't breathe without us knowing about it. | Они и дыхнуть не смогут без нашего ведома. |
| Well, then I'm betting he washed them last night without you knowing. | Ну, тогда бьюсь об заклад, что он стирал ее вечером без вашего ведома. |
| He's even got a cloned account and can send messages from Nancy's e-mail without her knowing. | Он даже завел себе страницу-клон, чтобы отправлять сообщения с почтового ящика Нэнси без её ведома. |
| I'm following Clancey without his knowing. | Я следую за Кланси без его ведома. |
| Battis sent her without my knowing. | Бэттис отправил её без моего ведома. |
| She can't move five feet without us knowing. | Она не может сделать и пары шагов без нашего ведома. |
| He got involved without my knowing. | Он участвовал в нем без моего ведома. |
| This nonsense began in his shop without him knowing it! | Этот абсурд начался в его ведомстве... причем, без его ведома. |
| Nothing happens in his crew without him knowing about it. | Его люди ничего без его ведома не делают. |
| So this could have happened one night without you knowing it. | Так что это могло произойти когда-то без твоего ведома. |
| It did happen one night without me knowing, I swear to you. | Это и произошло той ночью без моего ведома, я клянусь. |
| You can turn on our cell phones without us knowing. | Можете подключиться к телефону без нашего ведома. |
| I do not believe anything happens here without your clan knowing about it. | Вряд ли что-то творится здесь без ведома вашего клана. |
| No one will get near the cloaking device without us knowing about it. | Никто не проберется к маскировочному устройству "Дефаента" без нашего ведома. |
| Getting a DNA sample without him knowing is going to be an absolute nightmare. | Взять образец ДНК без его ведома будет той еще морокой. |