613 BC-King Zhuang of Chu ascends to the throne of Chu in China 612 BC-Ji Ban becomes King of the Zhou Dynasty of China. |
613 год до н. э.-Правитель Чжуан Чу встает на трон Чу в Китае 612 год до н. э.-Цы Бан становится правителем Династии Чжоу, Китай. |
Prince Ngô Xưong Xí, the son of King Ngô Xương Văn, inherited the throne, but could not maintain his father's authority. |
Ngô Xưong Xí), сын Сыонг Вана, унаследовал трон, но не смог его удержать. |
After Portugal declared independence and chose the Duke of Braganza as King John IV, Spain was distracted with a Revolt in Andalusia and thus chose to not do anything about it. |
Во время объявления Португалией независимости и восхождения на португальский трон герцога Брагансы под именем Жуана IV Испания была была занята усмирением беспорядков в Андалузии и ничего не могла противопоставить этому. |
The Wettins, used to the absolute rule practiced in their native Saxony, tried to govern through intimidation and the use of force, which led to a series of conflicts between their supporters and opponents-including another pretender to the Polish throne, King Stanisław Leszczyński. |
Веттины, привыкшие к абсолютизму в родной Саксонии, пытались править силой и устрашением, однако это привело к конфликтам между их сторонниками и противниками, в частности, Станиславом Лещинским - другим претендентом на польский трон. |
Not long ago a student of mine, King arthur's half sister Morgan le fay, |
Морган Ла Фэй, в попытке получить трон, собрала армию и напала на Камелот. |
Canute was murdered 7 January 1131 by Eric's nephew Magnus the Strong, the son of King Niels, who viewed Canute as a likely competitor for the throne. |
Кнуд Лавард был старшим сыном короля Эрика, но он был убит 7 января 1131 года племянником Эрика Магнусом Сильным, сыном короля Нильса, который рассматривал Кнуда в качестве вероятного конкурента на трон. |
There is some question as to whether Ar-Adûnakhôr succeeded his father, Tar-Ardamin, as King, or his grandfather, Tar-Calmacil, but the numbering of the rulers includes Tar-Ardamin in the count. |
До конца непонятно, унаследовал ли Адунахор трон от отца, Тар-Ардамина, или от деда, Тар-Кальмакила, но нумерация королей в любом случае включает Тар-Ардамина. |
King Stephen fights to retain his throne against the Pretender, the Empress Maud, a fight which stretches to the furthest corners of the realm... even to the Abbey at Shrewsbury. |
Король Стефан сражается за свой трон, с претенденткой на престол, императрицей Мод, борьба докатилась до самых удаленных уголков королевства даже до аббатства в Шрусбери |
"or else kill my husband who has shamed me... and become King in his place." |
"... либо убьёшь мужа, опозорившего меня,..." "... и займёшь его трон." |