Английский - русский
Перевод слова Kazakhstan
Вариант перевода Республике

Примеры в контексте "Kazakhstan - Республике"

Примеры: Kazakhstan - Республике
Sociological studies, surveys of children's awareness of the Convention, and education and outreach work on children's rights are carried out every year in Kazakhstan. В республике ежегодно проводятся социологические исследования, мониторинги уровня осведомленности детей о положениях Конвенции, просветительской и образовательной деятельности по правам ребенка.
In order to prevent violence against children in Kazakhstan, additional measures will be taken to strengthen cooperation between government bodies and international and NGOs. Для профилактики и предупреждения насилия в отношении детей в республике будут приняты дополнительные меры по усилению взаимодействия между государственными органами, международными и неправительственными организациями.
In order to provide medical care to disabled children with severe congenital or acquired hearing impairments, special cochlear implant operations have been carried out in Kazakhstan since 2007. Для оказания медицинской помощи детям-инвалидам с тяжелыми врожденными и приобретенными нарушениями слуха с 2007 года в республике проводятся уникальные операции по кохлеарной имплантации.
During the summer holidays, 153 sports camps were in operation in Kazakhstan, providing activities for 3 per cent of the total number of pupils. В период летних каникул в республике действовали свыше 153 спортивных лагерей, их деятельностью было охвачено 3 % от общего количества учащихся.
Since 1988, more than 80,000 children in Kazakhstan have been placed in families for tutorship, guardianship, adoption or foster care. Начиная с 1988 года по настоящее время в республике переданы в семьи: под опеку, попечительство, усыновление, патронат более 80000 детей.
Kazakhstan has certain problems with the timely identification of children in difficulty, owing to a shortage of specialists in the tutorship and guardianship agencies. В республике имеются определенные проблемы в своевременном выявлении детей, оказавшихся в трудной жизненной ситуации из-за отсутствия необходимого числа специалистов органов опеки и попечительства.
Earnings were particularly strong for Azerbaijan, Rwanda, Zambia, the Lao People's Democratic Republic, the Plurinational State of Bolivia, Mongolia, Burkina Faso and Kazakhstan. Поступления были особенно значительными в Азербайджане, Боливии (Многонациональное Государство), Буркина-Фасо, Замбии, Казахстане, Лаосской Народно-Демократической Республике, Монголии и Руанде.
Regular publication of data on GHG emissions is carried out in Armenia, Georgia, Kazakhstan, Montenegro, the Republic of Moldova and the Russian Federation. Данные о выбросах ПГ регулярно публикуются в Армении, Грузии, Казахстане, Республике Молдова, Российской Федерации и Черногории.
There have been no recorded cases in Kazakhstan in which an offence related to enforced disappearance has been committed on the orders of a superior. Факты совершения преступлений, относящихся к насильственным исчезновениям, при исполнении приказов вышестоящего руководства в Республике Казахстан не зарегистрированы.
Current position:: Commissioner for Human Rights in Kazakhstan Комиссар по правам человека в Республике Казахстан
There are outreach teams and school ombudsmen in Kazakhstan. В республике действуют агитгруппы, агитбригады, школьные омбудсмёны.
In order to improve the quality of and public access to medical care in Kazakhstan, the amount of funding available to the health sector is increasing every year. В Республике Казахстан с целью повышения качества и доступности медицинской помощи населению ежегодно увеличиваются объемы финансирования отрасли здравоохранения.
Campaigns for the immunization of children in Kazakhstan Мероприятия по иммунопрофилактике детей в Республике Казахстан
Country consultations in Kazakhstan, Mauritius, the Republic of Moldova, the Russian Federation and elsewhere reported legal barriers to the distribution of HIV-related commodities. Участники консультаций в Казахстане, Маврикии, Республике Молдове, Российской Федерации и других странах сообщили о юридических препятствиях на пути распространения товаров против ВИЧ.
Head of ICSD SIC Department in Kazakhstan Руководитель отделения НИЦ МКУР в Республике Казахстан
The provisions of the Optional Protocol are implemented in Kazakhstan by the Ministries of Defence, Internal Affairs, Education and Science, and Labour and Social Welfare. Положения Факультативного протокола в Республике Казахстан реализуют министерства обороны, внутренних дел, образования и науки, труда и социальной защиты населения.
Projects under this programme have been and are being implemented in Azerbaijan, China, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Lao People's Democratic Republic, Uzbekistan and Viet Nam. В соответствии с этой программой проекты осуществлялись и осуществляются в Азербайджане, Вьетнаме, Казахстане, Китае, Кыргызстане, Лаосской Народно-Демократической Республике и Узбекистане.
In addition, within the Office of the Human Rights Commissioner in Kazakhstan, there is a special section with responsibility for children's rights. Кроме того, в аппарате Уполномоченного по правам человека в Республике Казахстан действует специальный сектор по правам детей.
Notwithstanding the steps taken, the problem of discrimination against children with special needs has yet to be fully resolved in Kazakhstan. Несмотря на принимаемые меры, в Республике Казахстан проблема недискриминации детей с ограниченными возможностями в развитии, решена пока не в полной мере.
Every child in Kazakhstan has the right to participate freely in voluntary associations and other types of non-profit organizations and in peaceful assemblies allowed under Kazakh law. В Республике Казахстан каждый ребенок имеет право на добровольное участие в общественных объединениях, а также других формах некоммерческих организаций и мирных собраниях, разрешенных законодательством Республики Казахстан.
Despite the fact that the special education system is constantly growing in Kazakhstan, not all children requiring special education receive it. Однако, несмотря на то, что в республике система специального образования последовательно расширяется, еще не все нуждающиеся дети обеспечены специальным образованием.
College students of the humanities study the history, culture, traditions and customs of the peoples and nationalities living in Kazakhstan. Учащиеся колледжей в цикле социально-гуманитарных дисциплин изучают историю, культуру, традиции и обычаи народов и народностей, проживающих в республике.
Measures are taken by the State to create equal opportunities for the development of the language and culture of all the races and ethnic groups living in Kazakhstan. В государстве принимаются меры по созданию равных возможностей для развития языка и культуры всех проживающих в республике этносов.
Following the reform of the pensions system Kazakhstan now has: В связи с реформированием пенсионной системы в республике функционируют:
Kazakhstan is taking steps to give effect to the provisions of article 30 of the United Nations Convention on the Rights of the Child. В Республике принимаются меры по выполнению положения статьи 30 Конвенции ООН по правам ребенка.