| Are you tracking Katie on your phone? | Ты что, отслеживаешь Кейти по телефону? |
| You always want to run away, Katie. | "Ты всегда хочешь убежать, Кейти." |
| Katie, if you cooperate, they go easy - | Кейти, если ты будешь сотрудничать, они не станут - |
| The Atlantic's Katie Kilkenny called the show "a welcome return to the civic hero for DC". | Кейти Килкенни, критик из The Atlantic, написала, что «это долгожданное возвращение гражданского героя в DC. |
| Katie. Honey, you okay? | Кейти, дорогая, ты как? |
| And then of course Katie Holmes and Tom Cruise come leaping out of the cake, screaming about how amazing it is. | А потом, естественно, Кейти Холмс и Том Круз выскакивают из торта, с криками, какой он чудесный. |
| Katie has no idea I'm here. | Кейти даже не предполагает, что я здесь. |
| Mrs. Markum, was Katie seeing anyone? | Миссис Маркам, Кейти встречалась к кем-нибудь? |
| Do you think Dave killed my Katie? | Ты думаешь, Дейв убил мою Кейти? |
| Okay, but Katie can juggle men. | Хорошо, но Кейти может манипулировать мужчинами |
| Katie, what do you mean? | Кейти, о чем ты говоришь? |
| And if you happen to bump into Katie Harford, which you might, get things straight. | И если вдруг вы столкнетесь с Кейти Харфорд, что вполне может случиться, разберитесь со всем. |
| You know who helped out when Katie was taking me to chemo? | Знаешь, кто помогал нам, когда Кейти возила меня на химиотерапию? |
| I'm not really sure how important this is, but Todd and Katie West... they were twins. | Я не очень уверен, что это важно, но Тодд и Кейти Вест... они были близнецами. |
| Would you mind looking after Katie for a few hours? | Не мог бы ты присмотреть за Кейти несколько часов? |
| Katie, there's a great deal of evidence already to tie Paul Spector to the crimes of which he stands accused. | Кейти, уже есть огромное количество улик, которые связывают Пола Спектора с преступлениями, в которых его обвиняют. |
| I have to work, so Katie goes to a day program, and she has a part-time job three afternoons a week. | Я работаю, поэтому Кейти ходит в дневную группу, ... и работает неполный день три раза в неделю. |
| Look, I'm very sympathetic, but we might have more to work with had she taught Katie about the facts of life. | Послушайте, я ей очень сочувствую, ... но нам, наверное, придется попотеть, что бы рассказать Кейти, в чем правда жизни. |
| But Katie told you she saw this tape? | Но ведь Кейти рассказывала вам о ней? |
| Type O, same type as Katie Markum. | З-я группа, как и у Кейти Маркам. |
| Katie, has Ray hurt you? | Кейти, Рэй сделал тебе больно? |
| It's because Katie and others like her have the minds of children, but they live in adult bodies, complete with hormones. | Потому что Кейти и такие же как она имеют разум как у ребенка, но они вынуждены жить во взрослом теле, включая гормоны. |
| Whether Katie gets to keep her baby is between her and her mother. | Хочет Кейти сохранить ребенка, или нет - это касается только её и её матери. |
| Katie needs this abortion and to have her tubes tied so that this doesn't happen again. | Кейти нужен этот аборт и перевязка маточных труб, ... что бы такое не повторилось. |
| Why do you need Katie to be so dependent? | Зачем вам что бы Кейти так от вас зависела? |