Are you tracking Katie on your phone? |
Ты что, отслеживаешь Кейти по телефону? |
You always want to run away, Katie. |
"Ты всегда хочешь убежать, Кейти." |
Katie, if you cooperate, they go easy - |
Кейти, если ты будешь сотрудничать, они не станут - |
The Atlantic's Katie Kilkenny called the show "a welcome return to the civic hero for DC". |
Кейти Килкенни, критик из The Atlantic, написала, что «это долгожданное возвращение гражданского героя в DC. |
Katie. Honey, you okay? |
Кейти, дорогая, ты как? |
And then of course Katie Holmes and Tom Cruise come leaping out of the cake, screaming about how amazing it is. |
А потом, естественно, Кейти Холмс и Том Круз выскакивают из торта, с криками, какой он чудесный. |
Katie has no idea I'm here. |
Кейти даже не предполагает, что я здесь. |
Mrs. Markum, was Katie seeing anyone? |
Миссис Маркам, Кейти встречалась к кем-нибудь? |
Do you think Dave killed my Katie? |
Ты думаешь, Дейв убил мою Кейти? |
Okay, but Katie can juggle men. |
Хорошо, но Кейти может манипулировать мужчинами |
Katie, what do you mean? |
Кейти, о чем ты говоришь? |
And if you happen to bump into Katie Harford, which you might, get things straight. |
И если вдруг вы столкнетесь с Кейти Харфорд, что вполне может случиться, разберитесь со всем. |
You know who helped out when Katie was taking me to chemo? |
Знаешь, кто помогал нам, когда Кейти возила меня на химиотерапию? |
I'm not really sure how important this is, but Todd and Katie West... they were twins. |
Я не очень уверен, что это важно, но Тодд и Кейти Вест... они были близнецами. |
Would you mind looking after Katie for a few hours? |
Не мог бы ты присмотреть за Кейти несколько часов? |
Katie, there's a great deal of evidence already to tie Paul Spector to the crimes of which he stands accused. |
Кейти, уже есть огромное количество улик, которые связывают Пола Спектора с преступлениями, в которых его обвиняют. |
I have to work, so Katie goes to a day program, and she has a part-time job three afternoons a week. |
Я работаю, поэтому Кейти ходит в дневную группу, ... и работает неполный день три раза в неделю. |
Look, I'm very sympathetic, but we might have more to work with had she taught Katie about the facts of life. |
Послушайте, я ей очень сочувствую, ... но нам, наверное, придется попотеть, что бы рассказать Кейти, в чем правда жизни. |
But Katie told you she saw this tape? |
Но ведь Кейти рассказывала вам о ней? |
Type O, same type as Katie Markum. |
З-я группа, как и у Кейти Маркам. |
Katie, has Ray hurt you? |
Кейти, Рэй сделал тебе больно? |
It's because Katie and others like her have the minds of children, but they live in adult bodies, complete with hormones. |
Потому что Кейти и такие же как она имеют разум как у ребенка, но они вынуждены жить во взрослом теле, включая гормоны. |
Whether Katie gets to keep her baby is between her and her mother. |
Хочет Кейти сохранить ребенка, или нет - это касается только её и её матери. |
Katie needs this abortion and to have her tubes tied so that this doesn't happen again. |
Кейти нужен этот аборт и перевязка маточных труб, ... что бы такое не повторилось. |
Why do you need Katie to be so dependent? |
Зачем вам что бы Кейти так от вас зависела? |