Junior, these guys are very, very good. |
Джуниор, парни очень, очень толковые. |
Uncle Junior... I need to talk to you. |
Дядя Джуниор, мне надо с тобой поговорить |
The girl who broke my heart, her name was Junior! |
Девушку, которая разбила мне сердце, звали Джуниор! |
Where'd you hear that, Junior? |
Кто это тебе сказал, Джуниор? |
Junior, what did I tell you? |
Джуниор, что я тебе говорила? |
Junior mentions the "Escobedo brothers" to Mikey Palmice when explaining how it is possible for a psychiatrist to testify against a patient. |
Джуниор упоминает "братьев Эскобедо" Майки Палмису, когда он объясняет, как это возможно для психиатра свидетельствовать против пациента. |
You're not in your right mind, Junior. |
Ты не в своем уме, Джуниор! |
Junior, what are you doing in here? |
Джуниор, что ты тут делаешь? |
Junior, why are your socks in the refrigerator? |
Джуниор, почему твои носки в морозилке? |
You got to... get a hold of yourself, Junior. |
Ты должен... должен успокоиться, Джуниор. |
Junior, I'm 30 seconds away! |
Джуниор, я буду через полминуты! |
What happened at the clinic, Junior? |
Что случилось в клинике, Джуниор? |
This is "Junior" Juniper, "Pinky" Pinkerton, |
Это Джуниор Джунипер, Пинки Пинкертон, |
Nathaniel Lee, Junior, one and the same. Why? |
Натаниэль Ли и Джуниор - один и тот же человек. |
How much room you take up on that couch there, Fred Junior? |
Сколько комнат этого дивана ты занимаешь, Фред Джуниор? |
I went to see Pops a few days ago, 'cause Junior called me to tell me he was coming back home. |
Я ходила к Папуле пару дней назад, поскольку Джуниор позвонил сказать мне что он возвращается домой. |
Junior, look at what it's doing! |
Джуниор, посмотри, что он делает! |
Junior, do you want to make this right? |
Джуниор, ты хочешь поступить правильно? |
You, me and Junior, we're getting out of here. |
Ты, я и Джуниор, мы уходим отсюда. |
Junior, you can't dress up like a pancake at your age! |
Джуниор, тебя нельзя наряжаться как блин в твоих годах! |
Doctor, Junior's been on a "light diet" for years. |
Доктор, но джуниор уже несколько лет, как на диете. |
What did I tell you about fighting, Junior? |
Что я тебе говорил про драки, Джуниор? |
Junior, look at what it's doing! |
Джуниор, посмотри, что творится! |
Junior, do you want to make this right? |
Джуниор, ты хочешь правильно поступить? |
Junior, like I said before, there's no way Lyle could know they're part of the four hands. |
Джуниор, как я уже говорил, Лайл никак не мог узнать, что они являются этими четырьмя руками. |