Junior, if you need help, I'll tutor you. |
Джуниор, если тебе нужна помочь, я помогу. |
Listen, Junior, we're not interested in your business here. |
Слушай, Джуниор, мы не интересуемся твоим бизнесом. |
Junior, it's okay to let your feelings out. |
Джуниор, показывать свои чувства нестыдно. |
Let's go home, too, Junior. |
Пойдём домой и мы, джуниор. |
He used to be a drama teacher at King Junior High. |
Он раньше преподавал драму в школе Кинг Джуниор. |
Junior, get out of the car and get in the front seat. |
Джуниор, вылезай из машины и садись на переднее сиденье. |
But it was Junior who made a fuss mostly. |
Но именно Джуниор поднимал больше шума. |
Okay, Junior, but we're here if you need us. |
Итак, джуниор, мы будем рядом, если понадобимся. |
Junior, you should read the rest of this. |
Слушай, Джуниор, почитай дальше. |
Junior, Lyle, Kenyon and Worm. |
Джуниор, Лайл, Кеньон и Ворм. |
I don't have it, Junior. |
У меня его нет, Джуниор. |
Junior would've killed himself before he would've hurt his grandpa. |
Джуниор скорее убил бы себя, чем навредил дедушке. |
Junior's independent, and my niece is only the easiest, most delicious baby that was ever born. |
Джуниор уже самостоятельный, а моя племянница самый неприхотливый, самый восхитительный ребёнок на свете. |
Junior, we have to do this. |
Джуниор, мы обязаны это сделать. |
Junior said he yelled at them. |
Джуниор сказал, что они его слышали. |
For once, you and me agree, Junior. |
Хоть раз, мы в чём-то согласны, Джуниор. |
I'd never hurt someone close to you, Junior. |
Я никогда не наврежу тем, кто тебе близок, Джуниор. Нет... |
After what I've seen, I think maybe Junior's right. |
После того, что я увидела, мне кажется Джуниор прав. |
This isn't Junior's fault. |
Джуниор ни в чем не виноват. |
We can end this, Junior. |
Мы можем покончить с этим, Джуниор. |
Junior, tell us where we can find the men who shot your uncle. |
Джуниор, скажи нам, где найти тех, кто застрелил в твоего дядю. |
You don't belittle a man like Junior Soprano. |
Нельзя унижать такого человека, как Джуниор Сопрано. |
I thought I was the only one Junior could make look like that. |
Я думал, только меня Джуниор может заставить так выглядеть. |
Uncle Junior's my father's brother. |
Дядя Джуниор - брат моего отца. |
It's nice of you to pick me up for the party, Junior. |
Как хорошо, что ты решил подвезти меня на день рождения, Джуниор. |