Junior, what is going on? |
Джуниор, что происходит? |
Junior, I would never do anything to... |
Джуниор, я бы не... |
Junior, please listen to me. |
Джуниор, прошу выслушай. |
Junior's taking care of it. |
Джуниор разберется с этим. |
Junior, go got get some paper towels. |
Джуниор, тащи бумажные полотенца. |
Junior, trust me on this. |
Джуниор, поверь мне. |
Go on to work, Junior. |
Иди работай, Джуниор. |
That's the truth, Junior. |
Это правда, Джуниор. |
Junior just solved our problem. |
Я думаю Джуниор решил нашу проблему. |
Junior was getting in way over his head. |
Джуниор мешал верхушке мафии. |
You screwed me, Junior. |
Ты подвёл меня, Джуниор. |
Maybe Junior killed Tug. |
Может, Джуниор убил Тага. |
Isn't that right, Junior? |
Не так ли, Джуниор? |
Sam and Junior are tracking Lyle. |
Сэм и Джуниор выслеживают Лайла. |
Junior, you okay? |
Джуниор, ты цел? |
People love that, Junior. |
Люди любят такое, Джуниор. |
That blabbermouth Junior filed a complaint. |
Этот болтун Джуниор решил нажаловаться. |
It wasn't him, Junior. |
Это не он, Джуниор. |
Do it, Junior! |
Сделай это, Джуниор! |
Junior, where is everybody? |
Джуниор, где все? |
Junior, you all right? |
Джуниор, все в порядке? |
I know, Junior. |
Очень жаль, Джуниор. |
That's how Junior is, Sammy. |
Джуниор вот так, Сэмми. |
Let Junior die from the stress. |
Пускай Джуниор дохнет от перенапряжения. |
Crash and burn, Junior. |
Уничтожен и растоптан, джуниор. |