| If we wanted to hurt you, we'd let you jump. | Если бы мы хотели, чтобы тебе было больно, мы бы дали тебе прыгнуть. |
| You can't just piggyback their jump! | Нельзя же зацепиться за них и прыгнуть! |
| His advice for a possible future vote was not to lower the hurdle, but to jump higher. | Его рекомендация в отношении будущего голосования заключалась не в том, чтобы понизить планку, а в том, чтобы прыгнуть выше и преодолеть ее. |
| On instruction of Vashista, Sandhya pleased Shiva by penance in order to purify herself from passion, and Shiva asked her to jump into Medhatithi's fire. | По указанию Васиштхи Сандхья умоляла Шиву покарать её, чтобы очистить себя от страсти, и Шива приказал ей прыгнуть в костёр Медхатитхи. |
| There is a man on the ledge trying to jump! | Там на карнизе стоит человек и хочет прыгнуть! |
| I'm going to jump, and you're coming with me. | Нет. Я собираюсь прыгнуть, и ты вместе со мной. |
| What good are lawyers if they can't jump through hoops? | Что это за адвокаты, если они не могут прыгнуть через горящий обруч? |
| Is that what you do before you jump into the Tiber? | Разве так делают, прежде чем прыгнуть в Тибр? |
| I made a jump for him, but he was just a little too quick. | Я пытался прыгнуть на него, но он был достаточно быстр. |
| How did he know precisely when to jump? | Как он знал точно, когда прыгнуть? |
| How did he know precisely when to jump? | Откуда он знал, когда именно ему надо прыгнуть? |
| How can you just jump over like that? | Как можно просто так взять и прыгнуть? |
| How high did that thing jump? | Как он смог прыгнуть так высоко? |
| You can't possibly jump that high without a run! | Ты не мог прыгнуть так высоко без разгона! |
| So we can go, jump, and take a look at all the TED Prize winners. | Мы можем пойти, прыгнуть и посмотреть, кто был награжден призом ТЕД. |
| Well, sometimes you just have to close your eyes, jump, and trust the net will appear. | Ну, иногда тебе нужно просто закрыть глаза, прыгнуть, в надежде что внизу появится подстилка. |
| I called him Pogo on account of him being able to jump straight up in the air if you held a bit of string above his head. | Я назвала его Пого (кузнечик), потому что он мог прыгнуть прямо вверх, если натянуть над его головой кусок веревки. |
| Even if we figure out a way to jump back into FTL, and right now, the odds are not good... | Даже если мы найдем способ прыгнуть обратно в гиперскорость, и сделаем это прямо сейчас, шансы не в нашу пользу. |
| "Perhaps if I jump, I will be free." | Возможно, если прыгнуть, ждёт свобода . |
| We need a strong headwind to make the jump! | Нам нужен сильный ветер, чтобы прыгнуть! |
| I make 'em jump right through a hoop | Я командую им прыгнуть прямо сквозь обруч, |
| Wouldn't it be better to jump into my bed? | Не было бы проще прыгнуть в мою кровать? |
| No, of course I had to jump! | Конечно же, мне пришлось прыгнуть! |
| And I know now that they made a choice to jump and you were there to catch them. | И теперь я знаю, что они решили прыгнуть, а ты просто была рядом, чтобы их поймать. |
| It feels like she could jump right in and we could get at it. | Как будто она может прыгнуть туда, а мы можем поймать. |