Ensure the protection of fundamental rights of incarcerated marginalized women including reproductive rights, hygiene, access to legal advice and services, and the right to have dependent children join them; |
обеспечить защиту основных прав таких женщин, в том числе репродуктивных прав, права на совершение гигиенических процедур, права на получение юридических консультаций и услуг и права на то, чтобы их несовершеннолетние дети могли находиться вместе с ними; |
Let me join previous speakers in paying tribute to the Government of Bosnia and Herzegovina; the High Representative, Mr. Petritsch; the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Klein; and all men and women working with them to implement the peace agreement. |
Позвольте мне присоединиться к предыдущим ораторам и воздать должное правительству Боснии и Герцеговины, Высокому представителю гну Петричу, Специальному представителю Генерального секретаря гну Клайну и всем мужчинам и женщинам, которые вместе с ними занимаются осуществлением Мирного соглашения. |
However, Bermuda's associate membership specifically excludes the free movement of Caribbean nationals to Bermuda, and Bermuda will not join the Caribbean Free Trade Association (CARIFTA) or the Free Trade Area of the Americas (FTAA). |
Вместе с тем ассоциированное членство Бермудских островов по специальной оговорке не включает свободный въезд граждан стран Карибского бассейна на территорию Бермудских островов, и Бермудские острова не станут членом Ассоциации свободной торговли стран Карибского бассейна (КАРИФТА) или Зоны свободной торговли в Америке (ЗСТА). |
Mr. Ghafari (United States of America): Today, on the occasion of Human Rights Day, we join the rest of the global community in commemorating the fifty-sixth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. |
Г-н Гафари (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Сегодня, в День прав человека, мы вместе со всем международным сообществом празднуем пятьдесят шестую годовщину принятия Всеобщей декларации прав человека. |
Join me in taking out the Winchesters and that ridiculous Blade, and then we'll deal with each other. |
Давай вместе избавимся от Винчестеров и от этого дурацкого Клинка, а потом разберёмся между собой. |
Join me, and we will find her together. |
Присоединяйся ко мне, и мы найдём её вместе. |
Join us and together we will change the world. |
Примкни к нам и вместе мы изменим этот мир. |
Join me, and together we can rule the galaxy... as father and son. |
Присоединяйся ко мне, и мы вместе будем править галактикой как отец и сын... |
Join me, fellow travelers, as we embark on a voyage of self-discovery. |
Это на него не похоже... Присоединяйтесь ко мне, странники, и вместе мы отправимся в путешествие к самопознанию. |
Join me, and together we will destroy this emperor you see in your visions. |
Присоединяйся ко мне и вместе мы уничтожим императора, которого ты видишь в своих видениях. |
Join a group of mercs and help clear out a bunch of troublemaking miners on some independent colony. |
Устранить кучку мятежных шахтёров в независимой колонии вместе с группой наёмников. |
Join me, and we will find her together. |
Так, идем со мной и мы найдем ее, вместе. |
Join me now on one last trip, this time to Mexico. |
Давайте вместе отправимся в путешествие, на этот раз в Мексику. |
Join me as we enter the apartment where Coleman lived with his kindly nurse. |
Пойдемте же вместе со мной в квартиру, где Коулман жил вместе с его доброй медсестрой. |
Join me and together, we'll wipe out your enemy. |
Присоединяйтесь ко мне и вместе, мы уничтожить нашего врага. |
I'll join you, Shine! |
Мы будем вместе, Светик! |
Join us, let's drink together. |
Присоединяйся к нам, выпьем вместе. |
Join us at 7:00 tonight, to enjoy one another's company. |
Приходите сегодня в восемь, будем вместе молиться. |
Join Amon, and together we will tear down the bending establishment! |
Присоединяйтся к Амону! И вместе мы уничтожим правительство магов! |
Join me now in the universal Taelon greeting. |
Давайте же все вместе произнесем традиционное тейлонское приветствие - |
Go and join the others. |
Идите вместе со всеми, и не возвращайтесь! |
Can I join you? |
А может мне пойти вместе с вами? |
Why not join me tonight. |
Может, сходим вместе? |
Maybe we can all join. |
Может, мы вместе обсудим. |
You should join Chris'. |
Ты бы записалась вместе с Крисом. |