On top of the mechanical issues, there was the problem of James tackling the toll booths in his right-hand-drive car. |
ГАВР КАН Проблемы возникли не только у нас. Джеймсу приходилось очень трудно на пунктах оплаты автомагистрали, потому что руль у него справа. |
James, however, had lots to say about his Bentayga. |
А вот Джеймсу хочется много чего сказать о "Бентайге". |
He was also twice named first-team all-state and was runner-up for Mr. Basketball honors in Ohio as a senior finishing behind NBA star LeBron James. |
Также дважды назывался участником первой сборной всех штатов и был серебряным призёром на звание «Мистер Баскетбол» в штате Огайо, он уступил лишь будущей «звезде» НБА Леброну Джеймсу). |
Lenchantin joined Billy Howerdel, Josh Freese, Troy Van Leeuwen, and Maynard James Keenan in the band A Perfect Circle. |
Леншантин присоединилась к Билли Хауверделю (англ.)русск., Джошу Фризу, Трою Ван Левену и Мэйнарду Джеймсу Кинану в группе А Perfect Circle. |
In the 1887 election, Stout himself lost his seat in parliament to James Allen by twenty-nine votes, thereby ending his premiership. |
На выборах 1887 года сам Стаут потерпел поражение в своём округе, уступив Джеймсу Аллену 29 голосов, и в связи с этим был вынужден покинуть пост главы правительства. |
We commend the Special Rapporteur, James Crawford, for having moved ahead at full speed since he took command of the subject matter in 1997. |
Мы даем высокую оценку Специальному докладчику Джеймсу Кроуфорду за весьма оперативное ведение работы с того момента, когда в 1997 году он взял на себя руководство этой темой. |
Channel Nine has learned that the hand depicted in these startling images may in fact belong to one of the suspected Doomsday Killers - Professor James Gellar. |
Девятый канал имеет информацию о том, что рука, изображенная на этих пугающих кадрах, может принадлежать одному из подозреваемых Убийц Судного Дня... профессору Джеймсу Геллару. |
Bulkeley personally recommended to the Chief of Naval Operations (CNO), Admiral James Watkins, and the Secretary of the Navy, John Lehman, that Iowa be taken out of service immediately. |
Адмирал Балкли лично рекомендовал руководителю военно-морскими операциями адмиралу Джеймсу Уоткинсу и военно-морскому министру Джону Леману немедленно отстранить линкор от несения службы. |
Standard Oil (later Esso) was also a sponsor, owing to the efforts of James "Billboard" Jackson, a pioneering African-American Esso sales representative. |
Корпорация Standard Oil (позднее Esso) выступила в качестве спонсора благодаря Джеймсу Джексону, первому афроамериканскому торговому представителю компании Esso. |
He called upon James K. Robinson, a consultant to the Centre for International Crime Prevention for the Global Study of the Transfer of Funds of Illicit Origin, to serve as Moderator for the panel discussions. |
Он обратился к консультанту Центра по международному предупреждению пре-ступности по глобальному исследованию проблемы перевода средств незаконного происхождения г-ну Джеймсу К. Робинсону с просьбой руководить дис-куссией. |
Apparently since all of these bottles used to belong to Beau James, and he used to be our mayor, it's her opinion that they're owned by the city. |
Несомненно, что все эти бутылки принадлежали Красавчику Джеймсу, а так как он был нашим мэром, по мнению прокурора, они принадлежат городу. |
Kerr was amongst those invited to a dinner on 1 May 1889 at the Criterion Restaurant to congratulate James Abbot McNeill Whistler on becoming an Honorary Member of the Royal Academy of Fine Arts in Munich. |
Керр находился среди тех, кто был приглашен на торжественный ужин 1 мая 1889 года в ресторан Criterion Restaurant по случаю присвоения звания Почетного члена Академии изящных искусств в Мюнхене Джеймсу Уистлеру. |
The PV diagram, then called an indicator diagram, was developed by James Watt and his employee John Southern (1758-1815) to improve the efficiency of engines. |
Методика индикаторных диаграмм получила развитие благодаря Джеймсу Ватту и его наёмному работнику Джону Соузерну (1758-1815), которые использовали их для улучшения КПД двигателей. |
The club formally exited administration on 31 October 2011 but only after Plymouth City Council agreed to re-purchase the stadium and other land belonging to the club was sold to local entrepreneur James Brent. |
Формально клуб вышел из-под внешней администрации 31 октября 2011 года, после того, как городской совет Плимута выкупил стадион и строения клуба и перепродал их местному бизнесмену Джеймсу Бренту. |
Now that education you would receive, and thanks to the British acoustician Adrian James for those signal was the same, the background noise was the same. |
Вот то образование, которое вы можете получить, и спасибо британскому специалисту-акустику Адриану Джеймсу за эти имитации. |
Alex was on his way to see Dr James who regularly talked him through his cyberchondria - a condition where any ache and pain is typed into a search engine and comes out 'cancer'. |
Алекс ехал к доктору Джеймсу, с которым регулярно обсуждал свою киберхондрию - состояние, когда любой свой симптом вбиваешь в поисковик, и находишь, что у тебя рак. |
Government assisted the Metropolitan Police in the investigation, prosecution, conviction and sentencing of Mr. James Ibori by the Crown Court at Southwark, London for money laundering and fraud. |
Правительство оказало помощь столичной полиции в расследовании, судебном преследовании, осуждении и вынесении обвинительного приговора г-ну Джеймсу Айбори судом Короны в Саутуарке, Лондон, за отмывание денег и мошенничество. |
McAvoy's mother suffered from poor health and subsequently decided it was best that he live with his maternal grandparents, Mary and James Johnstone, a butcher who lived in the nearby Drumchapel area of Glasgow. |
Элизабет страдала от слабого здоровья и впоследствии решила, что Джеймсу будет лучше жить у её родителей Мэри и Джеймса Джонстоунов, мясников, которые жили в террасном муниципальном доме в Драмчапеле. |
Lake Burley Griffin is the site of the Captain James Cook Memorial and the National Carillon. |
У искусственного озера Берли-Гриффин расположен памятник Джеймсу Куку (англ. Captain Cook Memorial) и Национальный карильон (англ. National Carillon). |
An extensive project of castle-building was also initiated, under the direction of Master James of Saint George, a prestigious architect whom Edward had met in Savoy on his return from the crusade. |
Это задание было поручено мастеру Джеймсу из Сен-Джорджа, маститому архитектору, которого Эдуард повстречал в Савойе по возвращении из крестового похода. |
Ashridge (to 1817), Belvoir Castle and Fonthill Abbey (to 1813, now demolished), were all by James Wyatt, whose late career specialized in extravagant Gothic houses. |
Эшридж (до 1817), Бивер-Касл и Фонтхиллское аббатство (до 1813 года, ныне разрушено) принадлежали Джеймсу Уайетту, кто в поздние годы специализировался на экстравагантных готических домах. |
During the occupation, Secord acquired information about a planned American attack, and stole away on the morning of 22 June to inform Lieutenant James FitzGibbon in the territory still controlled by the British. |
Во время оккупации Секорд стала известна информация о запланированном американском наступлении, и она тайно бежала утром 22 июня, чтобы сообщить об этом лейтенанту Джеймсу Фитцгиббону, стоявшему со своими войсками на территории, по-прежнему контролируемой англичанами. |
In 1942, Rustin assisted two other FOR staffers, George Houser and James L. Farmer, Jr., and activist Bernice Fisher as they formed the Congress of Racial Equality (CORE). |
В 1942 году Растин помогал двум другим сотрудникам Товарищества примирения, Джорджу Хаузеру и Джеймсу Фармеру-младшему, а также активистке Бёрнис Фишер, при создании Конгресса расового равенства (CORE). |
At the end of the season, Norwich fans voted him third in the Player of the Season vote behind James Maddison and Grant Hanley. |
В голосовании болельщиков на звание лучшего игрока «Норвич Сити» в сезоне занял третье место, уступив Джеймсу Мэддисону и Гранту Хэнли. |
He credited another (future) Nobel Prize winner, James Meade, for having recognized the importance of labor mobility in earlier work, but criticized Meade for interpreting the idea too stringently, especially in the context of Europe's nascent integration. |
Он отдавал должное другому (будущему) лауреату Нобелевской премии Джеймсу Миду за то, что тот подчёркивал важность мобильности рабочей силы в своих более ранних работах, но критиковал его за слишком строгое толкование данной идеи, особенно в контексте зарождавшейся интеграции ЕС. |