Английский - русский
Перевод слова Istanbul
Вариант перевода Стамбула

Примеры в контексте "Istanbul - Стамбула"

Примеры: Istanbul - Стамбула
Education: PhD in biochemistry, Istanbul and Ludwig Maximillian Universities, Faculty of Medicine; master of science in biochemistry, Istanbul University, Faculty of Medicine; bachelor of science, Istanbul University. Образование: доктор наук, университеты Стамбула и Людвига Максимилиана, медицинский факультет; магистр наук, университет Стамбула, медицинский факультет; бакалавр наук, университет Стамбула.
I've also checked your Istanbul file. Я изучил и документы, которые пришли из Стамбула.
We think she used a fake passport to board a flight to Ataturk International in Istanbul this morning. Мы считаем, что она использовала поддельный паспорт, чтобы сесть на самолет, летящий в аэропорт Стамбула этим утром.
During your stay in Istanbul, Fors Hotel offers you accommodation with warm hospitality and welcomes you to one of the good located hotel of Istanbul. Во время пребывания в Стамбуле, Форс отель предлагает Вам проживание с теплым гостеприимством и приглашает Вас в один из удобно расположенных отелей Стамбула.
Furthermore, the Assyrian Orthodox community residing in Istanbul, who have difficulties in performing their religious service asked for an area to build a new church in Istanbul and this request has been met by Istanbul Metropolitan Municipality. Кроме того, община Ассирийской церкви, проживающая в Стамбуле и испытывавшая трудности в отправлении своих религиозных обрядов, попросила выделить земельный участок для строительства в Стамбуле новой церкви; муниципалитет Стамбула удовлетворил эту просьбу.
Welcome aboard flight 0A 180 to Istanbul. Добро пожаловать на борт рейса 180 до Стамбула.
In exchange for spinning you around hotel rooms like in Paris, Bali, Istanbul. В обмен на это, он раскручивал вас в отелях Парижа, Бали, Стамбула.
Indeed, we are happy to see that the spirit of Istanbul is still with us. Мы рады видеть, что дух Стамбула жив.
One can only suppose that in the last 12 hours the kidnappers got away even as far as Istanbul. Можно только полагать что за 12 часов похитители могли добраться даже до Стамбула.
In November, 10 police officers were found not guilty of the torture of two women in Istanbul police custody in 2002. В ноябре 10 полицейских признали невиновными в пытках двух женщин в полицейском участке Стамбула в 2002 году.
Istanbul's conquest of the land is mentioned, the first incoming ship is a matter of walking out and walking. Упоминается завоевание Стамбула земли, входящие первого корабля является вопросом выходили и пешком.
It is further possible to identify two styles within the early period: Galata and Direklerarası (after the neighbourhoods of Old Istanbul). Кроме того, можно определить два стиля в ранний период - Галата и Диреклерарасы (районы старого Стамбула).
Since 1985, the monuments of the historic areas of Istanbul, including the Column, have been listed as a UNESCO World Heritage Site. В 1985 году памятники исторической части Стамбула, включая колонну Константина, были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
From Brussels to Istanbul how long does it take? Сколько лететь от Брюсселя до Стамбула?
One and one half million people are daily on the move by way of sea crossing from one side to another in Istanbul. Каждый день 1,5 миллиона человек добирается морем с одной стороны Стамбула на другую.
Louis Pelatre, Spiritual Leader of the Latin Community, Istanbul Луи Пелатр, духовный лидер Римско-католической общины Стамбула
We have 43 flats 35 shops and 7 storage spaces across Istanbul У нас 43 квартиры 35 магазинов и 7 складов на территории Стамбула.
After Istanbul, the United Nations played a key role in supporting regional efforts to implement the commitments and confidence-building measures agreed there. После Стамбула Организация Объединенных Наций сыграла ключевую роль в поддержке региональных усилий по выполнению обязательств и по принятию согласованных там мер укрепления доверия.
departure from Istanbul - every Thursday at 24:00. отход из Стамбула - каждый четверг в 24:00.
Now all that remains are the mutilated base and some fragments of sculpture from the column which are on display in the Istanbul Archaeological Museum. Всё, что осталось от колонны, - это лишь изуродованный гранитный постамент и несколько фрагментов статуи, которые сейчас выставлены в Археологическом музее Стамбула.
Soon after Istanbul she embarked on two more tours of the United States, and performed in New York, Detroit and Chicago. Вскоре после возвращения из Стамбула она отправилась ещё на два гастрольных тура по Соединённым Штатам, в ходе которых выступила в Нью-Йорке, Детройте и Чикаго.
Overlooking the seaside and close to Istanbul's international airport, Renaissance Polat offers excellent leisure facilities and spacious accommodation. Отель Renaissance Polat Istanbul выходит на побережье и расположен рядом с международным аэропортом Стамбула. Отель предлагает превосходные условия для отдыха и просторные номера для проживания.
Since the mid-1990s, Istanbul's economy has been one of the fastest-growing among OECD metro-regions. С середины 1990-х годов экономика Стамбула является одной из самых быстрорастущих экономик городов в рамках ОЭСР.
First I thought it was for a concert, but the jazz festival never leaves Istanbul. Сначала, я подумала, что там будет концерт, но джазовый фестиваль не проводится за пределами Стамбула.
With 20 million people in Istanbul, you're sure to run into her. С населением Стамбула в 20 миллионов, наверняка столкнёшься с ней нос к носу.