Английский - русский
Перевод слова Isolated
Вариант перевода Изоляции

Примеры в контексте "Isolated - Изоляции"

Примеры: Isolated - Изоляции
Before the latest war erupted, Hamas was politically isolated. Перед тем как разгорелась последняя война, ХАМАС был в политической изоляции.
Many elderly Serbs remain isolated and vulnerable, however. Однако многие престарелые сербы продолжают находиться в изоляции и уязвимом положении.
As Council members know, they are often isolated. Как знают члены Совета, такие женщины часто оказываются в изоляции.
Also, geographically or politically isolated countries do not benefit from technological diffusion. Страны, находящиеся в географи-ческой или политической изоляции, также не могут получать выгоды, связанные с распространением технологий.
No country could afford to remain isolated any longer. Ни одна страна более не может себе позволить оставаться в изоляции.
Predictably, the poor and unprepared are increasingly isolated and marginalized. Нетрудно предугадать, что бедные и не подготовленные к этому слои населения оказываются в условиях все большей изоляции и маргинализации.
The point sold well and civil servants found themselves isolated. Эта идея была хорошо воспринята, и государственные служащие оказались в изоляции.
This Administration is increasingly isolated in its obstinate imperial policy. И эта администрация с ее упрямой имперской политикой оказывается во все большей изоляции.
A number of communities are isolated, with limited communications infrastructure. Целый ряд общин находятся в изоляции и не располагают достаточной инфраструктурой связи.
As Eritrea grew more isolated regionally, eastern Sudan became a more crucial gateway for Eritrea. С усилением изоляции Эритреи в регионе Восточный Судан стал приобретать для нее все большее значение.
Steps should be taken immediately to address the health situation in the camps for internally displaced persons and those living in isolated locations. Следует немедленно принять меры по улучшению медицинского обслуживания в лагерях для внутренне перемещенных лиц и для тех, кто проживает в местах изоляции.
On the ground, artists often found themselves isolated, with no solidarity and support. На местах художники часто оказываются в изоляции, без необходимой солидарности и поддержки.
Families were isolated and health services could not reach them. Семьи палестинцев оказались в изоляции и не могут получать медицинскую помощь.
No one in the Sudan is politically isolated or denied civil rights on account of political views or bankruptcy. Никто в Судане не подвергается политической изоляции и не лишается гражданских прав на основании политических взглядов или банкротства.
That's why you and my dad kept me isolated. Так вот почему папа держал меня в изоляции.
Women are isolated and stigmatized, and many have to resort to begging to survive. Женщины подвергаются социальной изоляции и осуждению, многие вынуждены просить милостыню, чтобы выжить.
Families that care for and support an infected individual may also be stigmatized, isolated and ostracized within the community. Семьи, которые ухаживают за инфицированным родственником, могут также подвергаться социальному отчуждению, изоляции и остракизму внутри общины.
The loss of Normandy by King John in 1204 isolated the Channel Islands from mainland Europe. Потеря Нормандии Англией в 1204 году при короле Иоанне Безземельном привела к изоляции Нормандских островов от континентальной Европы.
The special command was established because of the isolated Battle Mountain area and the extended regimental battle front. Для организации командования была создана специальная командная группа ввиду изоляции Бэтл-Маунтин и расширения боевого фронта полка.
Although most small towns and villages had not suffered as much damage, the destruction of transportation left them economically isolated. Хотя большинство малых городов и сёл Западной Европы не понесли ущерба, уничтожение транспортных связей оставило их в экономической изоляции.
By the mid-1980s, NAMBLA was virtually alone in its positions and found itself politically isolated. Таким образом, к середине 1980-х годов NAMBLA оказалась по своим позициям практически в одиночестве, в полной политической изоляции.
By the 1980s, Syria found itself politically and economically isolated, and in the midst of a deep economic crisis. К 1980-м годам Сирия оказалась в политической и экономической изоляции, и в разгаре глубокого экономического кризиса.
With the police fort on Mount Canaan isolated, its defenders withdrew without fighting. После изоляции полицейского форта на горе Канаан его защитники отступили без боя.
The key is to keep jeffrey isolated and avoid panic with the other students. Задача - оставить Джеффри в изоляции и предотвратить панику среди других студентов.
We've it isolated down in the containment lab, sir. В изоляции в лаборатории, сэр.