Примеры в контексте "Inventories - Запасы"

Примеры: Inventories - Запасы
Note 11 Inventories as at 31 December 2001 Примечание 11 Товарно-материальные запасы по состоянию на 31 декабря 2001 года
4.2 Inventories are valued net of any impairments or obsolescence. 4.2 Оценивались только товарно-материальные запасы, не подвергшиеся какому-либо обесценению или устареванию.
UN-Women informed the Board that it had widened its inventory policy in its Accounting Policy Manual during 2013 in accordance with IPSAS 12, Inventories. Структура «ООН-женщины» проинформировала Комиссию о том, что в 2013 году в соответствии с требованиями стандарта 12 МСУГС «Товарно-материальные запасы» она расширила сферу применения своей политики управления товарно-материальными запасами в рамках своего Руководства по правилам учета.
Interest related to the acquisition of inventory is treated as an expense - in the same manner as required in IAS 2 Inventories. Проценты, связанные с пополнением запасов, проводятся как расходы, таким же образом, как это требуется МССУ 2 Товарно-материальные запасы.
Inventories consist of the Supply Division warehouse and Private Sector Division (PSD) stock. Товарно-материальные запасы включают запасы на складе Отдела снабжения и запасы Отдела по сотрудничеству с частным сектором (ОСЧС).
Inventories represent no-charge publication materials defined in accordance with the Accounting Policy Manual, which are technical publications that relate directly to the programmatic and normative operations and are under the control of UN-Women. Товарно-материальные запасы включают бесплатные печатные материалы, определяемые в соответствии со справочником по вопросам учетной политики как технические печатные материалы, непосредственно связанные с программной и нормативной деятельностью и находящиеся под контролем Структуры «ООН-женщины».
Among the IPSAS Standards with the greatest impact on UNIDO are IPSAS 12 (Inventories), IPSAS 17 (PPE), IPSAS 23 (Revenue from non-exchange transactions) and IPSAS 25 (Employee benefits). Среди МСУГС наибольшее воздействие на ЮНИДО оказывают МСУГС 12 (Инвентарные запасы), МСУГС 17 (ИУО), МСУГС 23 (Поступления от необменных операций) и МСУГС 25 (Пособия сотрудникам).
Inventories and supplies: 89.6 per cent - the underutilization of inventory and supplies was due to time variance and delays in project timelines resulting in the carrying over of the projects budget to 2014; товарно-материальные запасы и поставки: 89,6 процента - неполное использование имущества и предметов снабжения главным образом обусловлено временной разницей и задержками в графике осуществления проектов, в результате чего бюджетное финансирование по проектам перенесено на 2014 год;
Short term indicator - inventories Краткосрочный показатель - материально-технические запасы
Weapon systems and military inventories would be distinguished within fixed capital formation and inventories, respectively. Предполагается, что системы вооружений и товарно-материальные запасы военного назначения будут показываться раздельно - соответственно на счетах инвестиций в основной капитал и счетах товарно-материальных запасов.
Farmers' inventories were wiped out, especially in the Brickaville region. Запасы фермеров, в частности в районе Брикавилля, полностью уничтожены.
These inventories are valued at the lower of cost and net realizable value. Такие запасы оцениваются либо по себестоимости, либо по чистой стоимости реализации, в зависимости от того, какая стоимость окажется ниже.
The inventories therefore serve as a buffer and show a counter-cyclical movement. Таким образом, запасы играют роль буфера и характеризуются динамикой, обратной циклу деловой активности.
In practice, depleted uranium is being used by some arms-manufacturing countries to circumvent international regulations and thereby to reduce their physical inventories of unwanted nuclear material. На практике обедненный уран, предназначенный для военных целей, используется некоторыми странами - изготовителями оружия для того, чтобы обойти действующие международные нормы и сократить свои материальные запасы нежелательных ядерных отходов.
SAR W.B. Totals Contracting Section was closed with total loss of (US$ 592,292) and all materials, inventories and equipment were transferred to the Technical Department's sections without changes. Секция подряда была закрыта с совокупными убытками в размере (592292 долл. США), и все материалы, складские запасы и оборудование были переданы секциям Технического департамента без изменений.
Finally, these inventories are instrumental in helping to balance mercury supply and demand during periods of transition or market disruption - for example, if a primary mining operation were to close, or when the EU export ban takes effect. Наконец, такие запасы способствуют поддержанию равенства между спросом и предложением ртути в период перехода или обвала рынка - например, если прекратится первичная добыча или когда вступит в силу экспортный запрет ЕС.
(b) Reversely, inventories held domestically, but are owned by foreign principals for similar reasons, should not show up in the balance sheets of the national accounts. Ь) в обратном случае, т.е. когда запасы хранятся внутри страны, но по аналогичным причинам принадлежат иностранным головным предприятиям, они не должны отражаться в балансах национальных счетов.
The proverbial dead-cat bounce - when freefall stops and inventories run out, causing output to pick up a bit - was misinterpreted as evidence of a V-shaped recovery: sharply down and sharply back up. Общеизвестный «прыжок дохлой кошки» - когда свободное падение прекратилось и запасы продукции на складах иссякли, что привело к незначительному росту производства - был неправильно истолкован как свидетельство V-образного восстановления: резко вниз и резко обратно вверх.
An audit of UNPF found that over-purchasing by the mission had resulted in excessive inventories of some supply items. В результате проверки в МСООН было выявлено, что в результате чрезмерных закупок, совершенных миссией, образовались излишние запасы некоторых материалов и принадлежностей.
These measures are expected, inter alia, to significantly reduce reported excessive stocks of consumable supplies in mission inventories. Ожидается, что это позволит, среди прочего, значительно уменьшить запасы расходных материалов и предметов снабжения миссий, которые сейчас чрезмерно велики.
Chocolate companies, for example, which used to hold inventories covering a year or more, have reduced this coverage to as little as four months. Например, компании по производству шоколада, которые раньше поддерживали складские запасы на уровне, обеспечивающем потребности производства в течение года или более, уменьшили их до всего лишь четырехмесячного уровня.
UNSAS allowed for the concepts of "non-expendable property" and of other assets, including "inventories", without defining the terms. В соответствии с СУСООН допускалось использование таких понятий, как «имущество длительного пользование» и другие активы, в том числе «товарно-материальные запасы», и при этом определения указанным терминам не давалось.
Aspects of global production may be difficult to measure with existing sets of source statistics, or may even remain unobserved altogether (e.g. transactions in goods under merchanting, inventories held abroad). При имеющемся наборе источников статистических данных отдельные аспекты глобального производства могут с трудом поддаваться измерению либо вообще оставаться неучтенными (товарные операции при перепродаже за границей, товарные запасы за рубежом и т.д.).
Therefore, the values of non-expendable property including inventories are not included in the assets of the Agency. Поэтому стоимость имущества, не относящегося к предметам снабжения длительного пользования, в том числе товарно-материальные запасы, не включается в стоимость активов Агентства.
Moreover, while financial investors may not hold physical inventories themselves, their investments bid up the prices of futures contracts, which in turn provides an incentive for others to hold inventories. Кроме того, хотя финансовые инвесторы сами по себе могут и не располагать физическими запасами, их инвестиции двигают цены фьючеров вверх, что, в свою очередь, становится для других стимулом к тому, чтобы держать запасы.