Примеры в контексте "Inventories - Запасы"

Примеры: Inventories - Запасы
Reductions are determined by assessing replacement costs (see note 9, Inventories). Величина, на которую уменьшается стоимость, рассчитывается на основе оценки стоимости замещения (см. примечание 9 «Запасы»).
Inventories are no longer linked solely to a production process but are being handled in a very dynamic way. Запасы в настоящее время уже не связаны исключительно с процессом производства и являются объектом весьма динамичного управления.
Inventories are thus becoming a source of income independent of the productive logic of an enterprise's principal activity. Таким образом, запасы становятся источником дохода, не зависящим от производственной логики их основного вида деятельности.
Inventories protect against the risk of demand proving stronger than anticipated. Запасы выполняют роль своеобразной защиты от риска выше прогнозируемого увеличения спроса.
The accounting treatment of current assets such as cash and deposits, accounts receivable and prepayments, bad and doubtful accounts, and inventories or stocks (including IASs 1 and 2) е) Регистрация в бухгалтерской документации текущих активов, таких, как наличность и депозиты, дебиторская задолженность, авансовые платежи, безнадежные и сомнительные долги, а также товарно-материальные запасы (включая МСБУ 1 и 2)
UNRWA changed its policy during the year with regard to its treatment of inventories on hand, by recognizing for the first time in its accounts inventory amounting to $31.6 million as its opening inventory. В отчетный период БАПОР изменило порядок учета наличных товарно-материальных запасов, впервые отразив на своих счетах товарно-материальные запасы стоимостью 31,6 млн. долл. США в качестве товарно-материальных запасов на начало двухгодичного периода.
As a consequence, the IPSAS definitions for inventories, property, plant and equipment, and intangible assets have been added to the financial regulations and rules, and appropriate UNSAS terms have been replaced by the corresponding IPSAS terms. По этой причине в финансовые положения и правила были добавлены определения терминов «товарно-материальные запасы», «здания, сооружения и оборудование» и «нематериальные активы» в соответствии с МСУГС, и соответствующие термины согласно СУСООН были заменены на надлежащие термины согласно МСУГС.
Increases in production between February 2009 and July 2009 have mainly been induced by the strong demand for stockpiling in China, and not by a reduction in international metal inventories (LME stocks almost doubled between January and October 2009). Увеличение производства в период с февраля 2009 года по июль 2009 года было обусловлено главным образом высоким спросом на накопление запасов в Китае, а не сокращением международных запасов этого металла (запасы на ЛБМ с января по октябрь 2009 года почти удвоились).
The reason for the accumulation of excessive inventories of vehicle spare parts was a large amount of spare parts in support of transferred vehicles as a stop gap until such time as a systems contract was established. Причиной накопления избыточных запасов запасных частей для автотранспортных средств является тот факт, что существенные запасы запасных частей образовались в результате их поставки для целей обслуживания переданных автотранспортных средств и в качестве временной меры до внедрения системы заключения контрактов.
Drawing up inventories of existing resources (including infrastructure; personnel; communication; transport; health services, medical stocks, etc. to facilitate the rapid mobilization of all available resources if need be); готовить перечни существующих ресурсов (включая инфраструктуру; персонал; средства связи; транспорт; учреждения системы здравоохранения, запасы медикаментов и т.д. в целях мобилизации в случае необходимости всех имеющихся ресурсов);
It consists of five interrelated components: control environment; risk assessment; control activities; information and communications; and monitoring; international auditing standards - the international professional standards for the performance of audit of financial and managerial information; inventories - all tangible assets that are: Механизм состоит из пяти взаимосвязанных компонентов: условия контроля; оценка рисков; контрольная деятельность; информация и связь; и мониторинг; международные стандарты учета - международные профессиональные стандарты ревизии финансовой и управленческой информации; товарно-материальные запасы - все материальные активы, в том числе:
Inventories of raw materials and finished products are also rising dangerously. Опасно растут товарно-материальные запасы и запасы готовой продукции.
Inventories are reviewed periodically for obsolescence, and an allowance is made on the basis of past experience. Товарно-материальные запасы периодически проверяются на предмет устаревания, и на основании прошлого опыта предусматривается их резерв.
Furthermore, the Programme and Operations Manual was also updated in line with the Accounting Policy Manual and IPSAS 12, Inventories. Кроме этого, Руководство по программам и операциям также было приведено в соответствие с Руководством по правилам учета и требованиями стандарта 12 МСУГС «Товарно-материальные запасы».
Inventories are actually at historically normal levels and 10% higher than five years ago. Материальные запасы фактически находятся на обычных уровнях с исторической точки зрения и на 10% выше, чем пять лет назад.
Inventories are to be valued in relation to their replacement value on the market. З) Запасы должны оцениваться по их стоимости замещения на рынке.
Inventories held for distribution at no charge or for a nominal charge are stated at the lower of cost or current replacement cost. Запасы, предназначенные для передачи безвозмездно или за номинальную плату, учитываются в ведомостях по себестоимости или по текущей стоимости замещения.
Universe Manufactures' Shipments, Inventories, and Orders Поставки, запасы и заказы обрабатывающей промышленности
Inventories consist mainly of bulk raw materials purchased in advance in relation to projects and supplies (such as fuel) on hand. Запасы состоят в основном из массовых сырьевых материалов, приобретаемых заблаговременно для осуществления проектов и принадлежностей и расходных материалов (таких, как топливо), имеющихся в наличии.
Inventory 28. The Board noted that UN-Women states in its accounting policy that International Public Sector Accounting Standard 12 (Inventories) is not applicable. Комиссия отметила, что в своей учетной политике Структура «ООН-женщины» указывает, что стандарт 12 Международных стандартов учета в государственном секторе (Запасы) к ней не применим.
Inventories include such non-food items as tents, bedding materials, household items, medical hygienic supplies and apparel, and construction and related equipment materials. Такие запасы включают в себя непродовольственные товары, например палатки, постельные принадлежности, предметы домашнего обихода, медицинские и гигиенические средства, одежду, а также строительные материалы и оборудование.
In the initial phase, the project was to consider topics such as Measurement of Inventories, Segment Reporting, Related-Party Disclosures, Unification of Accounting Policies Applied to Foreign Subsidiaries and Investment Property. На начальном этапе в рамках проекта должны быть рассмотрены такие темы, как товарно-материальные запасы, сегментная отчетность, раскрытие информации об ассоциированных сторонах, унификация политики в области учета, применяемой в отношении дочерних компаний и инвестиционная собственность.
Inventories of records and archives are not compiled systematically for physical paper records and are rarely compiled for digital records. Запасы документов на бумажных носителях и соответствующие архивы пополняются несистематически, а запасы документов на цифровых носителях и архивы таких документов - вообще редко;
C. Crops and grain inventories С. Сельскохозяйственные культуры и запасы зерновых
The inventories show a pro-cyclical movement. Таким образом, запасы характеризуются динамикой, соответствующей циклу деловой активности.