Английский - русский
Перевод слова Inventories
Вариант перевода Инвентаризации

Примеры в контексте "Inventories - Инвентаризации"

Примеры: Inventories - Инвентаризации
The first two quarterly inventories of real estate assets have been completed by all missions, offices away from Headquarters and regional commissions. Первые две ежеквартальные инвентаризации активов в недвижимости были выполнены всеми миссиями, ОЗЦУ и региональными комиссиями.
Another representative said that inventories were important as a means of establishing a baseline against which to measure emissions reductions. Другой представитель заявил, что инвентаризации являются полезными инструментами для определения базовых значений, с использованием которых будут измеряться сокращения эмиссий.
The Office of Central Support Services continues to verify non-expendable property records at Headquarters through comprehensive physical inventories. Управление централизованного вспомогательного обслуживания продолжает проверку описей имущества длительного пользования в Центральных учреждениях посредством проведения всеобъемлющей инвентаризации.
Kyrgyzstan had conducted forest inventories and had published the results in paper and electronic formats. В Кыргызстане проведена работа по инвентаризации лесов, а ее результаты опубликованы в бумажном и электронном форматах.
In paragraph 10 of the report it is indicated that comprehensive physical inventories will be conducted by each department and office every two years. В пункте 10 доклада отмечается, что всеобъемлющие физические инвентаризации будут проводиться всеми департаментами и управлениями каждые два года.
Special inventories may be conducted, as necessary. По мере необходимости могут проводиться специальные инвентаризации.
The Board considers that UNFPA should make field offices more aware of their responsibilities concerning inventories of non-expendable property. Комиссия считает, что ЮНФПА следует особо обратить внимание отделений на местах на их обязанности в отношении инвентаризации имущества длительного пользования.
Large-scale inventories of soil condition confirm that the acidification of soils below the rooting zone is widespread in central Europe. Крупномасштабные инвентаризации состояния почв подтверждают, что окисление почв ниже корневой зоны широко распространено в центральной Европе.
A method of conducting inventories of sources of electromagnetic radiation was adopted in 1999 as part of this work. В 1999 году в качестве одного из элементов этой работы была принята методика по проведению инвентаризации источников электромагнитных излучений.
Other evidence included inventories taken by the claimants, receipts, witness statements, replacement invoices, farm accounts and photographs. К числу других доказательств относились результаты инвентаризации, проведенной заявителями, квитанции, заявления свидетелей, счета-фактуры в связи с замещением сельхозтоваров, счета сельхозпредприятий и фотографии.
Similarly, physical inventories were not systematically conducted at the United Nations Office at Geneva during the biennium. Физические инвентаризации не проводились на систематической основе в течение двухгодичного периода и в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.
The toolkit thus facilitates and reduces the workload in the creation of national or regional mercury inventories. Таким образом, этот инструментарий облегчает проведение и снижает трудоемкость инвентаризации ртути на национальном или региональном уровнях.
It is designed to produce a simple and standardized methodology and accompanying database to enable consistent national and regional mercury inventories to be assembled. Он разработан для того, чтобы дать простую и унифицированную методику и сопроводительную базу данных, позволяющие последовательно собирать данные по инвентаризации ртути на национальном и региональном уровнях.
International energy studies typically use information on aggregated inventories for a large set of assets and of their development and production projects. В международных энергетических исследованиях, как правило, используется сводная информация об инвентаризации широкого набора активов и их изменениях, а также о производственных проектах.
Several other countries highlighted measures to conduct national forestry inventories, while a few others reported on the development of forest information management systems. Одни страны сообщили о мерах по проведению инвентаризации национального лесного хозяйства, другие - о разработке систем управления информацией по лесам.
The Asset Managers have the responsibility of completing the annual physical inventories and reconciliations by 30 June every year. Сотрудники по управлению имуществом обязаны к 30 июня каждого года завершить работу по проведению ежегодной инвентаризации и обеспечить выверку данных.
Annual inventories are performed in order to verify the stock and transfer activity of weapons and ammunition depots. Для проверки наличия и перемещения хранящегося на складах оружия и боеприпасов проводятся ежегодные инвентаризации.
The differences were primarily due to acquisitions that had not been reflected in the database at the time of receipt and were only discovered during physical inventories. Расхождения вызваны прежде всего случаями, когда приобретения не отражались в базе данных после доставки, а выяснялось это лишь при инвентаризации.
(c) There is a lack of robust procedures for conducting inventories. с) отсутствие четкой процедуры проведения инвентаризации.
The open burning of waste and biomass has been identified as the major dioxin and furan sources in inventories carried out by developing countries. При проведении инвентаризации развивающимися странами в качестве основных источников диоксина и фурана были признаны открытое сжигание отходов и открытое горение биомассы.
especially as far as inventories are concerned, особенно в том, что касается инвентаризации,
The Secretary-General is aware that, in order to make the property records more reliable and useful, it is desirable to conduct frequent physical inventories. Генеральный секретарь понимает, что для обеспечения большей надежности и полезности учетных данных желательно проводить частые физические инвентаризации.
In some cases e.g. NGOs may provide contributions in kind by translating additional documentation of specific interest to the organisation, for example wildlife inventories. Иногда НПО делают взносы в натуральной форме, в частности путем перевода дополнительных документов по вопросам, особо интересующим их организацию, например по инвентаризации видов флоры и фауны.
Preparing inventories investigation of PCBs-containing waste in selected countries Подготовка к проведению инвентаризации содержащих ПХБ отходов в отдельных странах
He proposed developing a partnership with the International Energy Agency Clean Coal Centre with respect to developing inventories and considering cost-effective technology options for his country. Он предложил создать партнерство с Центром чистого угля Международного энергетического агентства для проведения инвентаризации и рассмотрения вариантов использования недорогих технологий для его страны.