Yes... please let me introduce Our midwifes... and also sisters of mercy. |
Да... позвольте познакомить, наши акушеры... также и сёстры милосердия. |
You can bring me home for Thanksgiving and introduce me to my future in-laws. |
Вы можешь привести меня домой на День Благодарения и познакомить меня с моим будущими родственниками. |
Then I should introduce you to Mrs Fernandez' granddaughter. |
Тогда я должен познакомить вас с внучкой хозяйки Фернандес. |
Because Jenna made me introduce her. |
Потому что Дженна заставила меня познакомить их. |
I thought I could introduce you to a nice young girl. I have many friends. |
Извините? Я могу познакомить вас с одной симпатичной молодой девушкой. |
I could also introduce you to the girl he's having a baby with. |
Я могу, также, познакомить тебя с девушкой которая ждет от него ребенка. |
Come on, let me introduce you. |
Иди сюда, позволь тебя познакомить. |
But let me introduce you to Dan Gillis. |
Но позволь мне познакомить тебя с Дэном Гиллисом. |
If he can introduce me to Donatello, get him back. |
Если он может познакомить меня с Донателло, верни его. |
Now all you need to do is introduce them to the lady in question. |
Теперь все, что тебе нужно сделать, это познакомить их указанной леди. |
And to show them how that works, I figured I'd introduce them to Mr. Bugs Moran. |
И, чтобы показать им, как это работает, я решил познакомить их с мистером Багсом Мораном. |
Okay, let me introduce you to my family. |
Позволь мне познакомить тебя со своей семьей. |
Ladies, may I introduce you to the new crown jewel of our symphony? |
Дамы, я могу познакомить вас к новой жемчужиной нашей симфонии? |
I catch fugitives, Andre, but once you're in our custody, I promise you I can introduce you to a very helpful... |
Я ловлю беглецов, Андрэ, но как только ты окажешься у нас, я обещаю познакомить тебя с очень полезными... |
I can do better than that. I can introduce you. |
Мало того, я смогу познакомить вас. |
Doctor, may I introduce you to Mr Yates? |
Доктор, могу я познакомить вас с мистер Йетсом? |
Ladies can bring their jewellery, dance with their lovers, then introduce them to their husbands. |
Для дамы это прекрасный повод нацепить свои побрякушки, потанцевать с любовником, познакомить его с мужем. |
Mr. Wong, let me introduce my friend to you, William, my classmate from university. |
Мистер Вонг, позвольте вас познакомить с моим другом и одногруппником - Уильямом. |
Let's introduce you to the agency. |
Я хочу вас кое с кем познакомить. |
May I introduce my new wife? |
Я могу познакомить тебя с моей новой женой? |
Now, let me introduce you to somebody. |
Что ж, позвольте вас познакомить кое с кем. |
And I could introduce you to genuine buyers. |
И я могу вас познакомить с настоящими покупателями. |
He doesn't know anyone, I said you could take him out and introduce him. |
Он тут никого не знает, я сказала, что вы можете взять его с собой и познакомить со всеми. |
I thought I'd introduce the custom of afternoon tea. |
Я решила познакомить вас с традицией послеобеденного чаепития. |
I was hoping I could introduce you before we had to leave. |
Я надеялась, что смогу вас познакомить до того, как мы уйдем. |