Английский - русский
Перевод слова Interior
Вариант перевода Интерьер

Примеры в контексте "Interior - Интерьер"

Примеры: Interior - Интерьер
These crystal chandeliers enliven your interior with a dazzling array of magical colours and effects to delight the imagination. Такие хрустальные люстры оживляют интерьер ослепительными пучками волшебных красок, доставляя истинное наслаждение Вашей фантазии.
The Hotel interior represents a fusion of traditional and modern, dominated by flat forms and warm lights. Интерьер Отеля представляет собой слияние двух стилей: модерна и классики, где доминируют плоские формы и теплый свет.
While conditioner's installation all my interior has been spoiled by a plastic box in which some wires and tubes are included. При установке кондиционера мне испохабили весь интерьер пластиковым коробом, в котором идут какие-то провода и трубочки.
High equipment levels, a luxurious interior, a smooth ride, and exceptional handling were strong points for the 605. Богатые комплектации, роскошный интерьер, плавный ход и управляемость были сильными сторонами 605ой модели.
Every apartment has a modern minimalist interior, providing you the personal privacy to work, to stretch out, relax and unwind. В каждых апартаментах присутствует современный минималистский интерьер. Здесь Вы сможете как поработать в уединении, так и прекрасно отдохнуть.
Behind a toned window there is carefully accomplished interior of a wheelhouse. За тонированным остеклением скрывается детально проработанный интерьер ходовой рубки.
In its 1955 rebuild, it was repainted metallic silver-blue with an off-white interior. В 1955 году автомобиль был перекрашен в серебряно-синий металлик и получил белый интерьер.
The interior of the Südbahnhof comprised a large hall with small shops and ticket counters around the edges. Интерьер Южного вокзала состоит из больших залов с маленькими магазинчиками и билетными кассами.
The antique style of interior mixes no-nonsense comfort with a sort of romanticism. Интерьер заведения выполнен в античном стиле, что придаёт ему строгость и уют с добавлением некоторой романтичности.
It was later restored and repainted white, retaining its off-white interior. Позже он прошел реставрацию и был покрашен в белый цвет, сохранив белый интерьер, который затем был заменен на красный кожаный.
Stylish medieval interior with candlelights and paintings; waiters in period costume will give you heart-warming welcome and care. Выдержанный в средневековом стиле интерьер, включая живопись и свет от свечей, а так же официанты, одетые в костюмы того времени окажут вам сердечный прием и позаботятся о вас.
Its interior was more revolutionary than the Grand Palais; Girault used reinforced concrete and iron to create a winding stairway along brightly lit galleries. Его интерьер был более революционным, чем интерьер Большого дворца; Жиро для создания винтовой лестнице использовал железобетон и железо, яркое освещенние галерей.
The interior of the hotel, designed by Renata Štrok, is marked strongly by a chic art concept, using organic materials to create a Mediterranean feeling. Интерьер отеля, разработанный дизайнером Ренатой Штрок, характеризуется роскошью и применением органических материалов, создающих здесь средиземноморскую атмосферу.
I like the interior best of all. Но больше всего мне нравится интерьер.
With the help of an exceptional interior designer from Greece, this boutique hotel came alive with elegant style, comfort and personality. Замечательный греческий дизайнер интерьеров помог создать в отеле элегантный индивидуальный стиль и комфортную обстановку. Интерьер средневекового здания отеля сочетает в себе современный дизайн и мягкие тона, что создаёт тёплую и уютную атмосферу.
The 747-8's main cabin uses an interior similar to that of the 787. Интерьер главного салона 747-8-го аналогичен интерьеру 787.
The original 777 interior, also known as the Boeing Signature Interior, features curved panels, larger overhead bins, and indirect lighting. Интерьер 777, также известный как Boeing Signature Interior, выполнен в кривых линиях, с увеличенными полками для багажа и непрямым освещением (англ. Indirect Illumination).
Monumentality is also reflected in the interior with rich decoration done by famous artists of the time: Andrea Domenico (also known as a painter of decorative wall painting that is in the interior of the building of the Old Palace), Franz Valdman and Bora Kovacevic. Интерьер с богатой декорацией выполнен по проекту известных художников того времени: Андреа Доменико (известный как художник декоративно прикладной росписи, который принимал участие в интерьере здания Старого дворца), Франя Валдман и Бора Ковачевич.
In 1989 the GT Turbo received a new interior, and in 1990 the special edition Raider model (available only in metallic blue, with different interior and wheels) was launched. В 1989 году GT Turbo получил новый интерьер, а в 1990 году выпущена модель Raider, доступная только в цвете «синий металлик».
It's exquisitely refurbished with beautiful rooms and luxurious interior as a result. Интерьер и номера отеля роскошно декорированы.
JSC "Aisvita" Curtain Salon in Vilnius proposes to create a unified interior and the comfort of your home... Салон штор ЗАО "Аisvita" в Вильнюсе предлагает единый неповторимый интерьер и уют Вашему дому...
The interior of rooms is complemented by the refined window shades, window curtains and originally neated lamps. Интерьер комнат дополняют изысканные шторы, гардины и оригинально подобраны светильники.
In this stage the whole interior was built and reconstructed (paintings, sculptures, books), meaning the building is brought back to function. На этой стадии весь интерьер был реконструирован, а экспонаты (картины, скульптуры, книги) прошли реставрацию.
The interior was also revised and the instrument panel now incorporated all instrumentation within a large oval in front of the driver. Интерьер также был пересмотрен - теперь все приборы располагались в «овале» перед водителем.
The interior of the restaurant is styled as something in between the Russian church (arches, apsides, half-columns) and the boyard chambers. Интерьер выдержан в стиле боярских палат или, скорее даже, русского храма: своды, апсиды, полуколонны.