I have no intention of ordering calamari. |
Я не собираюсь готовить блюдо из кальмаров. |
Needless to say, I have no intention... of "resolving our differences" as you suggested. |
Само собой понятно, что я не собираюсь улаживать наши разногласия, ... как ты предлагаешь. |
Shirley, Britta, I have no intention of singing. |
Ширли, Брита, я даже не собираюсь петь. |
I have no intention of staying here like some fishwife. |
Я не собираюсь торчать здесь, как какая-нибудь домохозяйка. |
But I do not have any intention to marry you. |
Но я не собираюсь выходить за тебя замуж. |
Don't worry, Major. I have every intention of getting us back to the station by tomorrow night. |
Не волнуйтесь, майор, я собираюсь доставить нас на станцию к завтрашнему вечеру. |
I have no intention of returning the ring, nor indeed of ever seeing you again. |
Я не собираюсь ни возвращать кольцо, ни видеть тебя. |
I have no intention of being a Cardassian agent. |
Я не собираюсь становиться кардассианским агентом. |
A promise I have no intention of keeping. |
Обещание, которое я не собираюсь сдержать. |
I have no intention of relinquishing control of my company. |
Я не собираюсь отказываться от контроля над моей компанией. |
I have zero intention of moving in there at all. |
Я вообще не собираюсь туда переезжать. |
Tomorrow is Friday, and I have no intention of being here late. |
Завтра пятница, и я не собираюсь оставаться здесь допоздна. |
My dear teacher, I have no intention of stopping him at all. |
Дорогой учитель, я не собираюсь её изменять. |
I have no intention of ending up on his menu. |
Я не собираюсь закончить жизнь, появившись в его меню. |
I have no intention of making you carry a weapon. |
Я не собираюсь заставлять вас носить оружие. |
Don't worry. I have no intention of going back there. |
Не волнуйся, я не собираюсь туда возвращаться. |
I have no intention of losing even one cent. |
Я не собираюсь терять ни йены. |
I have no intention of leaving this town. |
Я не собираюсь покидать этот город. |
I have no intention of going into business with a scoundrel such as you. |
Я не собираюсь иметь дело с мерзавцем вроде вас. |
And don't worry, I have no intention of driving tonight. |
Не волнуйтесь, я сегодня за руль не собираюсь. |
You see, I have no intention of breaking down her prejudices. |
Знаете, я не собираюсь бороться с ее предрассудками. |
I have no intention to touch it to. |
Я не собираюсь к этому прикасаться. |
I have no intention of going anywhere with anyone. |
Я никуда ни с кем не собираюсь. |
It is not my intention to open a Pandora's box, which would create more problems. |
Я не собираюсь открывать ящик Пандоры и создавать нам еще большие трудности. |
I have no intention of returning to Rovers. |
Я не собираюсь возвращаться в «Роверс». |