To gild the lily, you can also install Jawstats, a frontend which collects the data it has collected and shown in Awstats a Web much more dynamic and enjoyable. |
Чтобы попусту терять время, вы также можете установить Jawstats, интерфейс, который собирает данные, которые он собрал и показал в Awstats веб гораздо более динамичной и приятной. |
You need to have this counter moved a minimum of six inches But we'll go ahead and install your safety belt. |
Вам придется отодвинуть раковину минимум на 15 см, чтобы мы могли установить ремень безопасности. |
Then why not let me install this now? |
Тогда почему бы не установить мой двигатель прямо сейчас? |
During the "Install the Base System" step, you'll be offered a menu of devices from which you may install the base system. |
Во время шага "Установка базовой системы", вам будет предложен выбор из меню устройств, с которых вы можете установить систему. |
Background in management through the extension» install and uninstall (Extensions»Install & Uninstall) menu, enter, upload. |
Опыт работы в управлении посредством расширения» Установка и удаление (расширения»Установить & удаление) меню, Enter, загрузить. |
You know if you can install on an SD card without removing Xandros? |
Вы знаете, если вы можете установить на карту SD, не снимая Xandros? |
Try installing as this in the instructions (I have a Tungsten T3) install everything as it says, but when I open any application I die Make sure you are installing the IBM's WebSphere Micro Environment Java VM. |
Попробуйте установить, поскольку это в инструкции (я имею Tungsten T3) Установить все, как говорится, но, когда я открываю любое приложение I Die Убедитесь, что вы устанавливаете ПО IBM WebSphere Micro Environment Java VM. |
This installer will allow you to download and install World of Warcraft Classic, The Burning Crusade, and Wrath of the Lich King. |
Программа установки позволит загрузить и установить World of Warcraft Classic, Burning Crusade и Wrath of the Lich King. |
The installer can then boot from the drive and install from the CD/DVD image, without needing the network. |
Затем программу установки можно загрузить с диска и установить из образа CD/DVD без использования сети. |
The next article, written by Anant Narayanan, who has worked with GNU parted amongst other OSS projects, covers how to easily install Gentoo on multiple machines. |
Следующая статья, написанная Anant Narayanan, который работал над GNU parted и другими проектами Свободного Программного Обеспечения (OSS), рассказывает как без проблем установить Gentoo на несколько машин. |
You can get help by reading the documentation which is available both on the web site and in packages you can install on your system. |
Вы можете получить помощь, читая документацию, доступную как на шёЬ-сайте, так и в пакетах, которые вы можете установить в вашей системе. |
WebMoney Keeper users must download and install a special plug-in to be able to safely store their WM-identifier and private key in eToken Pro memory. |
Для того чтобы у пользователя WebMoney Keeper появилась возможность безопасного хранения WM-идентификатора и секретного ключа в памяти eToken Pro, необходимо скачать и установить специальный плагин. |
Even if you cannot boot from CD-ROM, you can probably install the Debian system components and any packages you want from CD-ROM. |
Даже если не удалось загрузиться с CD-ROM, вероятно, вы ещё сможете установить с CD-ROM компоненты системы Debian и пакеты. |
You can then install the driver and firmware you need after the installation is completed (after the reboot) and configure your network manually. |
После завершения установки (после перезагрузки) вы сможете установить драйвер и микропрограмму, которые требуются, и настроить сеть вручную. |
Di Modica spent some $360,000 to create, cast, and install the sculpture following the 1987 stock market crash as a symbol of the "strength and power of the American people". |
Ди Модика потратил 360000 долларов, чтобы отлить и установить скульптуру вслед за крахом фондового рынка в 1987 году как символ «силы и мощи американского народа». |
The commander of the squadron of Volunteers, introducing himself to the general, asked permission for his unit to take part in the parade and install a Russian tricolor next to the Ukrainian flag already posted on the Duma. |
Командир эскадрона добровольцев, представившись генералу, попросил разрешения его подразделению принять участие в параде и установить рядом с украинским флагом, уже вывешенным на Думе, русский триколор. |
The development of a new lightweight application manager for Lubuntu is intended to rectify this problem, although users can, of course, install the Ubuntu Software Center using Synaptic. |
Разработка нового облегченного менеджера приложений для Lubuntu предназначена для устранения этой проблемы, хотя пользователи, конечно же, могут установить Ubuntu Software Center с помощью Synaptic. |
You'll need to first install Python (), then the GStreamer libraries () that are not well supported for Windows and also require pygtk lib. |
Вам необходимо сначала установить Python (), то GStreamer библиотек (), которые не очень хорошо поддерживается на Windows, а также требуют PyGTK Библиотека. |
Han Tzu confronts the emperor, Snow Tiger, who is shot and killed by a guard, allowing Han Tzu to overthrow the Chinese government and install himself as the new emperor. |
Хань Цзы противостоит императору Снежного тигра, которого застрелили охранники, что позволило Хань Цзы свергнуть китайское правительство и установить себя как нового императора. |
If you have an appropriate version of Java software installed on your machine, you can install and launch Radio Explorer by clicking the Web Start link below. |
Если подходящяя версия программного обеспечения Java установлена на Вашей машине, то Вы можете установить и запустить Радиопроводник щелчком по ссылке сетевого запуска Радиопроводника. |
We'll select the boot image named "Microsoft Windows Longhorn Setup (x86) 'WDS2" as we want to deploy an install image from SEA-WDS2 onto the client computer. |
Мы выберем образ под названием "Microsoft Windows Longhorn Setup (x86) 'WDS2", поскольку нам нужно установить образ с SEA-WDS2 на клиентский компьютер. |
If you're lucky iPhone owner and are interested in service (which is free of charge, by the way), you can easily install application from AppStore or Cydia/Installer. |
Если вы счастливый обладатель iPhone и заинтересованы в данном сервисе (он, к слову, совершенно бесплатен), то вы можете с легкостью установить приложение из AppStore или Cydia/Installer. |
So I came to the idea to create a web application that you can easily install alongside a regular website and that this difficult task a bit more pleasant to make. |
Поэтому я пришел к идее создания веб-приложений, которые можно легко установить наряду с регулярным веб-сайт и что это трудная задача немного приятнее делать. |
The purpose of this document is to help people who are fairly new to the X11 windowing system (or Linux in general) compile and install the Fluxbox window manager. |
Цель данного документа - помочь новичкам в X11 (или в Linux в общем) собрать и установить оконный менеджер Fluxbox. |
6thpink suggested that users install the binding packages dbus-glib, dbus-python and dbus-qt3-old since the base dbus package no longer had USE flags for python, qt3 or the like. |
6thpink посоветовал этим пользователям установить пакеты-обертки dbus-glib, dbus-python и dbus-qt3-old, поскольку в пакете dbus больше нет USE-флагов для python, qt3 или похожих. |