Английский - русский
Перевод слова Inner
Вариант перевода Внутренний

Примеры в контексте "Inner - Внутренний"

Примеры: Inner - Внутренний
They were also banned from using the inner yard of their wing, and therefore got no sunlight. Им также запретили выходить во внутренний двор их отделения тюрьмы, лишив тем самым солнечного света.
It's the sound of my inner voice, the one inside my head. Это - мой внутренний голос, тот, который звучит у меня в голове.
Do you know these decorations have an inner meaning? Вы знаете, что эти украшения имеют внутренний смысл?
A nation, like a person, has to have a certain inner drive in order to succeed. Человеку, нужен некий внутренний импульс, чтобы преуспеть.
And how do I know when my inner voice says yes? И как мне узнать, когда мой внутренний голос говорит - да?
You know what happens when his "inner warrior" is caged up? Вы знаете что происходит, когда его "внутренний воин" заперт в клетке?
But once I realised the problem was not you, but within me, I found inner peace and was able to harness the flow of the universe. Но как только я осознал, что проблема заключается не в тебе, а во мне, я обрел внутренний покой и постиг путь вселенной.
If one could cultivate that experience, it's like when Tolstoy says that art is the inner experience cultivated by the artist and conveyed to his audience. Если кто-то может усовершенствовать этот опыт, как сказал Толстой, искусство - это внутренний опыт усовершенствованный актёром и переданный публике.
The housing constitutes one of the electrodes, and the other, the inner electrode, is situated in the processing chamber and is coaxial with the housing. Корпус является одним из электродов, а другой внутренний электрод, размещенный в камере обработки, расположен коаксиально корпусу.
6.1.4.19.1.2 The plastics inner receptacle shall fit snugly inside the outer packaging, which shall be free of any projection that might abrade the plastics material. 6.1.4.19.1.2 Внутренний пластмассовый сосуд должен плотно прилегать к наружной таре, в которой не должно быть выступов, могущих вызвать истирание пластмассового материала.
When he is despite great effort, does not himself back on the legs could make, he was by his Pfllegern into the inner plant brought dry grated and veterinary supplies. Когда он, несмотря на огромные усилия, не сам обратно на ноги можно было сделать, он был его Pfllegern во внутренний завод сухого доведено терке и ветеринарного назначения.
Awakenings are periods marked by cultural or religious renewal, when society focuses on changing the inner world of values and private behavior (the last American Awakening was the "Consciousness Revolution" of the 1960s and 1970s). Пробуждения - периоды, отмеченные культурным и религиозным обновлением, когда общество фокусируется на том, чтобы изменить внутренний мир ценностей и личностного поведения (последнее американское Пробуждение совпадает с «революцией сознания» 1960-х и 1970-х гг.).
On the September 12 episode of Raw, Mahal stated that after he left WWE he "felt anger and rage" and had since "found inner peace" before defeating Jack Swagger. В эпизоде 12 сентября Raw, Махал заявил, что после того как он покинул WWE, он «почувствовал гнев и ярость» и с тех пор «нашел внутренний мир», прежде чем победил Джека Сваггера.
The rooms facing the inner courtyard are especially quiet, whereas the rooms on the upper floors facing the Bundesplatz boast superb views of the Swiss mountains. Номера с видом на внутренний двор - очень тихие, а из номеров на верхних этажах, напротив Bundesplatz, открывается прекрасный вид на горы Швейцарии.
Ren's inner conflict continues into The Last Jedi, specifically through his conversations with Rey, with whom he connects through the Force. Внутренний конфликт Рена продолжается в фильме «Последние джедаи», в частности, благодаря его разговорам с Рей, с которой он соединялся через Силу.
The inner moat, created by connecting Rong Mai Canal and Talat Canal, is now known as Khlong Khu Mueang Doem (lit. old city moat canal). Внутренний канал, созданный путем соединения каналов Ронг Май и Талат теперь называется Клонг Кху Муанг Доем (букв.
San Francisco's forward ballast tanks and her sonar dome were severely damaged, but her inner hull was not breached and there was no damage to her nuclear reactor. У подводной лодки были серьезно повреждены передние балластные цистерны и головной сонар купола, но ее внутренний корпус пробит не был, так же не было никаких повреждений у ядерного реактора.
Cartoons produced teach a child to find the power of faith in his recovery out of creative work, to see beauty and tenderness of vivid colours that painted his inner world. Созданные мультфильмы учат черпать ребенка из творчества силу веры в выздоровление, видеть красоту и нежность живых красок, которыми окрашен его внутренний мир.
Who falls in love, but also those who start on a path of knowledge begins a journey of excitement, a process ascenzionale, which feeds on a steady inner fire. Кто влюбляется, но и тех, кто начинает на пути познания начинается путешествие от волнения, ascenzionale процесс, который питается устойчивый внутренний огонь.
Appearance displays personality, and displays the essence of the inner world of human, with all his habits and inclinations. Внешний вид отображает личность, отображает сущность и внутренний мир человека, со всеми его привычками и наклонностями.
Starboard landing is a rig built by Ivar and launched the same day as the inner passage. Старборд ландинг это буровая, построенная Иваром и запущенная в тот же день что и внутренний проход
I learned that our own inner worlds - our ideas, emotions and imaginations - were, in fact, not bound by our brains and bodies. Я поняла, что наш внутренний мир - наши идеи, эмоции и воображение - на самом деле не ограничены телом и рассудком.
On the wall of the tower of the castle that faces the inner courtyard there is a clock made of wooden details. На выходящей во внутренний двор стене башни замка находятся часы из деревянных деталей.
I have found inner peace, and I've completely... completely centered myself through a series of... Я обрел внутренний покой, и полностью... обрел себя благодаря серии...
You seem like you're open to it, but if you're not ready yet to explore inner space... Ты вроде бы согласен, но если ты не готов исследовать внутренний мир...