All the cabbage have strong inner structure, snow-white colour, short inner cabbage-head, excellent gustatory quality thanks to high content of sugar and vitamins. |
Вся капуста имеет плотную внутреннюю структуру, снежно-белого цвета, короткий внутренний кочан, превосходные вкусовые качества благодаря высокому содержанию сахара и витаминов. |
The inner container and the pipe work situated between the inner container and the outer jacket shall withstand an inner pressure test at room temperature according to the following requirements. |
Внутренний корпус резервуара и система трубопроводов, проходящих между внутренним корпусом резервуара и наружным кожухом, должны выдерживать испытание на соответствие внутреннему давлению, проводимое при комнатной температуре с соблюдением нижеследующих требований. |
Thus Mr Peale's book is not only inadequate for our needs but even undertakes to drown out the fragile inner voice which is the spur to inner growth. |
Таким образом, книга господина Пила не только недостаточна для наших нужд, но и берётся заглушить хрупкий внутренний голос, который является побудителем для внутреннего роста. |
The inner layer of the film is formed with a filler based on calcium carbonate in the amount of 0.1-50% of the mass of the main raw material of the inner layer. |
Внутренний слой пленки формируют с наполнителем на основе карбоната кальция в количестве 0,1-50% от массы основного сырья внутреннего слоя. |
The data and photograph are printed on the inner layers of the card using laser etching that cannot be erased or scratched off without destroying the inner core; |
данные и фотография печатаются на внутренних слоях удостоверения с использованием лазерной гравировки, и их невозможно стереть или вытравить, не разрушив внутренний слой; |
And is that your inner artist or something? |
И это, типа, твой внутренний творец или как? |
He's got your inner drive to help people do what's right. |
У него твой внутренний порыв помогать людям совершать правильные поступки. |
The inner door closed automatically when the outer was breached. |
Внутренний люк автоматом закрылся, когда внешний был повреждён. |
So go ahead and probe my inner mind, brother. |
Так что вперед, прощупай мой внутренний разум, брат. |
The satellite payload did not contain any moving devices or parts because they created inner torque that might disturb the spacecraft's smooth rotation. |
Полезная нагрузка спутника не содержит каких-либо нестационарных устройств или частей, поскольку такие части создают внутренний крутящий момент, который может нарушить равномерное вращение космического аппарата. |
It creates a gateway for your inner voice to rise up and be heard. |
Оно пробуждает ваш внутренний голос и помогает ему быть услышанным. |
Just trying to regain my inner peace. |
Я лишь пытаюсь восстановить свой внутренний мир. |
I have visited the region more than once, and the inner conflict among the people was again obvious. |
Я неоднократно посещал этот регион, и вновь было ясно, внутренний конфликт среди людей продолжает сохраняться. |
In addition, the soldiers sometimes threw leftovers of food into their inner court yard. |
Кроме того, иногда военные бросают остатки еды в их внутренний двор. |
Once the vulcanization process is complete, the first inner layer is left in the casing as an integral part thereof. |
По окончании процесса вулканизации первый внутренний слой оставляют в покрышке в качестве её составной части. |
Our inner world must be stable while the outer world changes around us. |
В то время как окружающий нас мир видоизменяется, наш внутренний мир должен оставаться стабильным. |
The inner cone of the rotor is rigidly connected to the cylindrical shell. |
Внутренний конус ротора жестко связан с цилиндрической обечайкой. |
The pressure bulkhead comprises a spherical shell with meridionally oriented load-bearing elements, inner and outer belts, a wall and a backup strip. |
Гермошпангоут содержит сферическую оболочку с меридиально ориентированными силовыми элементами, внутренний и наружный пояса, стенку и ленту-дублер. |
The inner magnet may be fastened in the opening of the first magnet by means of an adhesive. |
Внутренний магнит может быть закреплен в отверстии первого магнита клеем. |
The inner body is provided with an upper and a lower limiting washer. |
Внутренний корпус снабжен верхней и нижней ограничительными шайбами. |
I thought that was the inner voice. |
Я думал, что это был внутренний голос. |
What a Rich inner life you must lead. |
Богатый, должно быть, у тебя внутренний мир. |
But my inner child is hungry and crying out for something more nourishing. |
Но мой внутренний ребенок голоден, и просит больше еды. |
The third and final truth is that inner peace is possible. |
Третья и последняя истина - внутренний покой возможен. |
Our inner and outer worlds are closely linked. |
Наш внутренний и внешний миры тесно связаны между собой. |