| Chinmoy stated: "We are all seekers, and our goal is the same: to achieve inner peace, light and joy, to become inseparably one with our Source, and to lead lives full of true satisfaction." | Шри Чинмой определял смысл жизни человека следующим образом: «Все мы - искатели веры; у нас одна цель - обрести внутренний покой, свет и радость, став одним неделимым целым с нашим Источником, и прожить жизнь, полную подлинного удовлетворения». |
| "Large packaging" means a packaging consisting of an outer packaging which contains articles or inner packagings and which: | означает максимальный внутренний объем сосудов или тары, включая контейнеры средней грузоподъемности для массовых грузов и крупногабаритную тару, выраженный в кубических метрах или литрах. |
| (Inner voice) I don't feel it | (внутренний голос) ... |
| Inner peace, Captain. | Уйдя во внутренний мир, Капитан. |
| In analytic geometry, the internal homothetic center is the weighted average of the centers of the circles, weighted by the opposite circle's radius - distance from center of circle to inner center is proportional to that radius, so weighting is proportional to the opposite radius. | В аналитической геометрии внутренний центр подобия является средним взвешенным центров окружностей, где вес соответствует радиусу противоположной окружности - расстояние от центра окружности до внутренней точки подобия пропорциональны противоположным радиусам. |
| Bayan is headed to the Inner Court. | Байян направляется во Внутренний Двор. |
| Inner peace like an immobile mountain. | Внутренний покой подобен неподвижной горе. |
| (Inner voice) Eron! | (внутренний голос) Эрон! |
| Fuzzy Grouping Inner Data Flow | Внутренний поток данных нечеткого группирования |
| (Inner voice) the prophecy of Eron! | (внутренний голос) Это место - Эрон... Пророчество Эрона! |
| Particularly worth seeing are the Council Chambers, the atmospheric Inner Courtyard, the romantic arcades and the imposing tower. | Особого внимания достойны совещательные комнаты, тихий внутренний двор, романтичные аркады и импозантная башня. |
| The Office for National Statistics and Eurostat define Inner London differently, explicitly including the City of London, adding Haringey and Newham, but excluding Greenwich. | Национальная статистическая служба (ONS) определяет Внутренний Лондон по-другому, добавляя Харринги и Ньюэм, но исключая Гринвич. |
| The Inner Guard is on the inside of the door, and in some jurisdictions is armed with a poignard, or short dagger. | Внутренний страж находится с внутренней стороны двери, и в некоторых ложах вооружён клинком или коротким кинжалом. |
| The County of London was a county of England from 1889 to 1965, corresponding to the area known today as Inner London. | Лондонское графство - английское графство с 1889 по 1965 год, в настоящее время известно как Внутренний Лондон. |
| The Second or "Inner" Order, the Rosae Rubeae et Aureae Crucis (the Ruby Rose and Cross of Gold), taught magic, including scrying, astral travel, and alchemy. | Второй, или «внутренний орден» - «Рубиновой розы и золотого креста» (лат. Rosae Rubeae et Aureae Crucis) обучал практической магии, включая скраинг, астральные путешествия и алхимию. |
| Inner London is the name for the group of London boroughs which form the interior part of Greater London and are surrounded by Outer London. | Внутренний Лондон (англ. Inner London) - объединяющее название нескольких районов Лондона, которые находятся внутри Большого Лондона и окружены Внешним Лондоном. |
| 2.17. "Inner liner" means the layer of rubber forming the inside surface of a tubeless tyre that contains the inflating medium within the tyre; | 2.17 "Внутренний слой" означает слой резины, формирующий внутреннюю поверхность и содержащий газ, используемый для накачивания шины. |