Английский - русский
Перевод слова Inner

Перевод inner с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Внутренний (примеров 392)
In order to repair it, I had to take it apart to examine its inner workings. Чтобы это починить, я должен был разобрать его на части, чтобы исследовать внутренний механизм.
Starboard landing is a rig built by Ivar and launched the same day as the inner passage. Старборд ландинг это буровая, построенная Иваром и запущенная в тот же день что и внутренний проход
(e) The moral and spiritual foundations of peace (inner peace). ё) Нравственные и духовные основы мира (внутренний мир).
According to my calculations, the inner courtyard is here, which would put the royal chambers somewhere here, to the west. По моим расчетам, внутренний двор расположен здесь, тогда царские покои должны быть где-то здесь к западу.
(a) The test is conducted on the inner container at ambient temperature. а) испытанию при температуре окружающей среды подвергают внутренний корпус резервуара;
Больше примеров...
Внутри (примеров 99)
I should let it out and express my inner feelings. И я должен её выпустить, высказать все, что внутри меня.
The pixels outside the region of interest form the sure background while the inner region define a superset of the foreground, i.e. the unknown region. Пиксели вне выделенной области образуют уверенный фон, а область внутри выделения образует надмножество переднего плана - то есть неопределенную область.
It influences the courses of comets and even some meteors and asteroids, so that over the eons the fact that Jupiter is there, helps dictate what happens in the inner solar system. Юпитер меняет траекторию движения комет и даже метеоров и астероидов. факт, что само существование Юпитера обусловливает то, что происходит внутри Солнечной системы.
The other vector control intervention with wide applicability is indoor residual spraying, the application of insecticides to the inner surfaces of dwellings with the aim of reducing the life-span of mosquitoes to such an extent that they cannot transmit malaria. Другим широко применяемым способом борьбы с переносчиками инфекции является остаточное распыление инсектицидов внутри помещений, то есть нанесение распыленных инсектицидов на внутренние поверхности жилых помещений с целью сокращения срока жизни москитов настолько, чтобы они не могли выступать переносчиками малярии.
(c) If a burst disk is used inside the vacuum area as secondary pressure relief device, the pressure inside the container is limited to 150 per cent of the Maximum Allowable Working Pressure plus 0.1 MPa (MAWP + 0.1 MPa) of the inner container. с) если в качестве вторичного устройства сброса давления внутри вакуумной зоны используется разрывная мембрана, то ограничение по давлению внутри резервуара должно обеспечиваться на уровне 150% максимально допустимого рабочего давления для внутреннего корпуса резервуара плюс 0,1 МПа (МДРД + 0,1 МПа).
Больше примеров...
Скалярное (примеров 11)
A desirable consequence of this is that one does not need to explicitly calculate the transformation ϕ (x) {\displaystyle \phi (x)}, only the inner product via the kernel, which may be a lot quicker, especially when approximated. Поэтому желательно, чтобы не нужно было явно вычислять преобразование φ (x) {\displaystyle \varphi (x)}, а можно было бы вычислять только скалярное произведение через ядро, что может быть много быстрее, особенно при применении аппроксимации.
The inner product of the 4-acceleration and the 4-velocity is therefore always zero. Скалярное произведение 4-скорости и соответствующего 4-ускорения всегда равно нулю.
In the vector representation of the Gosset graph, two vertices are at distance two when their inner product is -8 and at distance three when their inner product is -24 (which is only possible if the vectors are each other's opposite). В векторном представлении графа Госсета две вершины находятся на расстоянии два, когда их скалярное произведение равно -8 и на расстоянии три, если их скалярное произведение равно -24 (что возможно только когда вектора симметричны относительно начала координат).
Each source signal can be extracted from a set of signal mixtures by taking the inner product of a weight vector and those signal mixtures where this inner product provides an orthogonal projection of the signal mixtures. Каждый источник сигнала может быть выделен из набора смесей сигналов путём вычисления скалярного произведения вектора весов и той смеси сигналов, на которой это скалярное произведение даёт ортогональную проекцию смеси сигналов.
Inner-product invariance: If A and B are 4-vectors, then their inner product (scalar product) is invariant, i.e. their inner product is independent of the frame in which it is calculated. Инвариантность скалярного произведения: Если А и В являются 4-векторами, то их скалярное произведение инвариантно, то есть не зависит от системы отсчета, в которой оно рассчитано.
Больше примеров...
Скалярного (примеров 6)
In short, the Dynkin diagram describes the angles between the simple roots and their relative lengths, with respect to a Weyl group-invariant inner product on the weight lattice. Вкратце, диаграмма Дынкина описывает углы между простыми корнями и их относительные длины с учётом (группового инварианта Вейля) скалярного произведения на решётке весов.
Each source signal can be extracted from a set of signal mixtures by taking the inner product of a weight vector and those signal mixtures where this inner product provides an orthogonal projection of the signal mixtures. Каждый источник сигнала может быть выделен из набора смесей сигналов путём вычисления скалярного произведения вектора весов и той смеси сигналов, на которой это скалярное произведение даёт ортогональную проекцию смеси сигналов.
The non-uniqueness of these examples can be seen as any inner product has an associated orthogonal group, and the essential uniqueness corresponds to the essential uniqueness of the inner product. Неединственность этих примеров можно видеть из того, что любое скалярное произведение имеет ассоциированную ортогональную группу и существенная единственность соответствует существенной единственности скалярного произведения.
Note how the calculation of inner product differs from the calculation of the inner product of a 3-vector. Обратите внимание, как вычисление скалярного произведения отличается от вычисления скалярного произведения З-вектора.
Inner-product invariance: If A and B are 4-vectors, then their inner product (scalar product) is invariant, i.e. their inner product is independent of the frame in which it is calculated. Инвариантность скалярного произведения: Если А и В являются 4-векторами, то их скалярное произведение инвариантно, то есть не зависит от системы отсчета, в которой оно рассчитано.
Больше примеров...
Inner (примеров 25)
Bus shuttle to "Inner Temple" will depart at 18.30 from main entrance of the "Cumberland Hotel". В 18.30 автобус ожидает делегатов возле центрального входа в "Cumberland Hotel" для трансфера в "Inner Temple Hall".
"Inner Strength" was an "awesome experience" for Duff, as it was the first time that she and her sister Haylie wrote together. «Inner Strength» была «обалденным опытом» для Дафф, это был первый раз, когда она и её сестра Хейли писали вместе.
The Beltway received full funding; funding for the ambitious Inner Loop Freeway system was partially reallocated toward construction of the Metro system. Автострада Beltway была полностью профинансирована, а финансирование системы Inner Loop Freeway было частично перераспределено в пользу сооружения системы метрополитена.
The Circle Line operates in two directions: "Inner Rail" (anti-clockwise, Edgware Road - Hammersmith) and "Outer Rail" (clockwise, Hammersmith - Edgware Road). Кольцевая линия работает в двух направлениях: "Inner Rail" (против часовой стрелки, Edgware Road - Hammersmith) и "Outer Rail" (по часовой стрелке, Hammersmith - Edgware Road).
Inner Radius - the distance between the center of the element and the onset of the petals. The lower the value of this parameter, the closer the petals are to the center. Внутренний радиус (Inner radius) - расстояние от центра элемента до начала лепестков, чем меньше значение этого параметра, тем ближе к центру элемента рисуются лепестки.
Больше примеров...
Городских (примеров 18)
Many conurbations in countries in transition are facing economic stagnation and population decline in the inner cities. Многие мегаполисы в странах переходного периода сталкиваются с проблемой экономической стагнации и снижения населенности центральных городских районов.
Other points of congestion are urban agglomerations where the issue is being dealt with by a network of trunk roads relieving the inner collector road network. Проблема перегруженности также существует в городских агломерациях, где ее решают при помощи сети магистральных дорог, которые позволяют разгрузить внутренние участки дорожной сети.
SMEs and entrepreneurship not only generate growth, but are important agents for improving worker skills and alleviating pockets of poverty, especially in inner cities or declining regions. МСП и предпринимательство не только генерируют рост, но и выполняют важную роль в повышении профессиональной квалификации и сокращении очагов нищеты, особенно в городских гетто или районах, переживающих упадок.
This migration from the inner cities is in great measure the result of the lack of affordability of housing, services and other goods, as well as of the lack of adequate policies. Отток населения из центральных городских районов во многом объясняется недоступностью жилья, услуг и других товаров, а также неадекватностью проводимой политики.
The FCCC was established in April 2006, as the successor to the Inner Cities Religious Council and Working Together Group, and is co-chaired by a CLG minister with a rotating members' chair. КСРО был создан в апреле 2006 года в качестве преемника Религиозного совета по совместной работе в городских центрах; его сопредседателем является Министр по делам общин и местному самоуправлению, а его члены выполняют функции председателя на основе ротации.
Больше примеров...
Изнутри (примеров 26)
The turret consisted of two layers, namely an inner and outer shell, with the outer section acting as spaced armour protecting the inside. Револьверная головка состоит из двух слоев, а именно из внутренней и внешней оболочки, с внешней секции, выступающей в качестве многослойной брони, защищающая изнутри.
6.1.4.14.2 Boxes shall be lined with fibreboard or felt packing pieces or shall have an inner liner or coating of suitable material, as required. 6.1.4.14.2 Ящики должны быть выложены изнутри картонными или войлочными прокладками или иметь вкладыш или внутреннее покрытие из подходящего материала (в зависимости от необходимости).
Safety glazing materials, as defined in Annexes 4 to 8, if coated on the inner face, with a layer of plastics material, shall conform not only to the requirements of the appropriate annexes but also to the following requirements. Безопасные стекловые материалы, определение которых содержится в приложениях 4-8, должны - если они покрыты изнутри пластиковым слоем - отвечать, в дополнение к предписаниям соответствующих приложений, следующим требованиям.
It really showed the power of this approach because it's very difficult to identify inner directed on the street. Это реально показало возможности данного подхода, потому что очень трудно определить побуждаемых изнутри среди обычных людей.
Having isolated himself from the real life, Merezhkovsky built up the inner temple for his own personal use. «В борьбе за своё самосохранение Мережковский отгородился от всех и строил себе свой личный храм, изнутри себя.
Больше примеров...