Английский - русский
Перевод слова Ill
Вариант перевода Заболел

Примеры в контексте "Ill - Заболел"

Примеры: Ill - Заболел
As a result, he became ill. В результате содержания в ней он заболел.
Dr Byrd had been taken ill, had to go back to Boston. Доктор Беарт серьезно заболел и был вынужден вернуться в Бостон.
That's where he was stationed when he fell ill. Он там работал, пока не заболел.
I'm afraid that on my way to the bedroom to change, I took ill. Боюсь, что по пути в спальню чтобы переодеться, я заболел.
Within 24 hours, he got ill. А через 24 часа он заболел.
Face it, the "Guard, my cellmate is ill" trick didn't work. Пойми, трюк "мой сокамерник заболел" не сработал.
I was starting to worry you were ill or something. Я уже беспокоилась, не заболел ли ты.
As a result of this harassment, the author fell ill and remained on sick leave for a total of 21 months up to 18 February 2004. Вследствие этого автор заболел и в течение 21 месяца вплоть до 18 февраля 2004 года находился в отпуске по болезни.
After Mr. Sieh became ill in prison and was hospitalized, the Minister for Justice ordered his release on 9 October on compassionate grounds. После того, как г-н Сиех заболел в тюрьме и был госпитализирован, министр юстиции вынесла постановление о его освобождении 9 октября «по соображениям гуманности».
I know that Mayor Hanson usually handles the auctioneer duties, but he has taken ill, and I drew the short straw. Обычно, обязанности ведущего торгов выполняет мэр Хенсон, но он заболел, а я вытянул короткую соломинку.
But if Luke's ill, what do I do? Но если Люк заболел, что мне делать?
It's possible that when you were on vacation and Daniel became ill, it wasn't the flu. Возможно, когда вы были в отпуске и Дэниел заболел, это был не грипп.
The thing is my sister's husband, my brother-in-law as they call it, is ill. Дело в том, что муж моей сестры, свояк, как они его называют, заболел.
I wondered if he might be ill. Я подумала, может, он заболел?
I was in my chambers when your son took ill. Я была в своих покоях, когда ваш сын заболел
A number of the tour dates were later cancelled, due to McVeigh falling ill during their concert in Munich, Germany. Несколько дней из тура были позже отменены по причине того, что Маквей заболел во время концерта в немецком городе Мюнхен.
He became ill in Valencia, and after several months, died on January 1, 1505, of a kidney ailment. Он заболел в Валенсии, и через несколько месяцев скончался 1 января 1505 года от почечной болезни.
He fell ill, and his three-day illness was explained by one of the women as a result of a troll cat having been sicced on him. После этого он заболел, и его трехдневную болезнь одна из женщин объяснила результатом того, что на него натравили колдовского кота.
Not since he got so ill. С тех пор, как неизлечимо заболел.
He seriously defeated the Crusaders at the Battle of Lake Huleh in 1157, but fell very ill immediately afterward. Он наголову разбил крестоносцев в битве у озера Хула в 1157 году, но тяжело заболел сразу же после этого.
The court was dismissed, the presiding judge fell ill, and the trial was then postponed indefinitely. Затем состав суда был распущен, председатель заболел, суд был отложен на неопределённый период.
In the winter of 1450-1451, Murad II fell ill, and died in Edirne. Зимой 1450-1451 годов Мурад заболел и 3 февраля 1451 года скончался в Эдирне.
In February, Prince George William fell ill, and the King allowed both George Augustus and Caroline to see him at Kensington Palace without any conditions. В феврале маленький Георг Уильям заболел и король позволил Георгу Августу вместе с Каролиной навещать сына без каких-либо условий.
In 243, Jiang Wan grew ill and transferred most of his authority to Fei Yi and Fei's assistant Dong Yun. В 243 году Цзян Вань заболел, и передал большинство полномочий Фэй И и его помощнику Дун Юню.
At some point in time, probably around 1940, Nemarluk became ill with pneumonia and was taken into town to hospital. В какой-то момент, вероятно, около 1940 года, Немарлук заболел пневмонией и был доставлен в город в больницу.