Imagine that the lieutenant from the Martial Court got ill. |
Представьте себе, лейтенант из Военного трибунала, заболел. |
And then, later on, say you're very ill. |
Потом, позже, напиши, что очень сильно заболел. |
My father fell very ill when I was 4 or 5. |
Мой отец очень сильно заболел, когда мне было 4 или 5. |
Timmy's sick! - Timothy is very ill. |
Тимми заболел, ему очень плохо. |
In 1968, he fell ill and went to Moscow for treatment. |
В 1968 году он тяжело заболел и уехал на лечение в Москву. |
We came when I got ill. |
Мы переехали сюда, когда я заболел. |
One of the house Cogs fell ill and I had to step in. |
Один из домашних слуг заболел, и я его заменил. |
I phoned the office and told them you were ill. |
Я позвонила в офис и сказала что ты заболел. |
I covered for him, saying he is ill. |
Я его прикрыл - сказал, он заболел. |
Maester Aemon became quite ill shortly after the election. |
Вскоре после выборов мейстер Эйемон сильно заболел. |
When her husband fell ill, the rumours were plentiful. |
Когда ее муж заболел, слухов было море. |
Annabelle's husband Victor fell ill and got into debt. |
Муж Аннабель Виктор заболел и влез в долги. |
That night, you fell ill. |
В ту ночь, ты заболел. |
Leiva's son fell ill with leukemia. and 19th century medicine couldn't cure him. |
Сын Лейвы заболел лейкемией, и медицина девятнадцатого века не могла его исцелить. |
First I'm cured, and then I'm ill. |
Сначала я вылечился, потом я заболел. |
Just say you're ill, Dad. |
Просто скажи, что заболел, пап. |
He's come back from the war because he's ill. |
Окажи. Он вернулся с войны потому, что заболел. |
A man who believed he was beyond reproach until he got ill. |
Человек, который верил в свою безупречность... пока не заболел. |
Look, look, he can't help it if his dad's ill. |
Ну что он может поделать, если его отец заболел. |
We had our album ready to go and my bassist got really ill. |
У нас был готов к запуску альбом, когда мой басист серьезно заболел. |
The teacher's ill, you may go home. |
Учитель заболел, вы можете идти домой. |
The Father fell ill soon after you left. |
Отец заболел вскоре после Вашего ухода. |
2.5 As a consequence of the ill-treatment, the author was taken ill. |
2.5 Вследствие жестокого обращения автор заболел. |
He informed the Committee that Sir Nigel Rodley had been taken ill the previous Thursday and rushed to hospital. |
Он сообщает Комитету, что сэр Найджел Родли заболел в прошлый четверг и находится в больнице. |
The late Prime Minister fell ill on 1 April 2000 and died on 14 May 2000. |
Покойный премьер-министр 1 апреля заболел, а 14 мая с.г. - скончался. |