Английский - русский
Перевод слова Identifying
Вариант перевода Выявление

Примеры в контексте "Identifying - Выявление"

Примеры: Identifying - Выявление
On the national level, capacity-building should be geared towards identifying the interlinkages between the conventions and the possible synergies among them. На национальном уровне деятельность по наращиванию потенциала должна быть ориентирована на выявление взаимосвязи и потенциального синергизма между Конвенциями.
The United Nations needs to mobilize its considerable field presence in identifying and stemming the tide of illegal business activity. Организации Объединенных Наций необходимо мобилизовать свои мощные представительства на местах на выявление и пресечение усиливающейся незаконной коммерческой деятельности.
This includes projecting infrastructural investment requirements, and identifying profitable projects in which the private sector might get involved. Это включает прогнозирование инвестиционных потребностей в области инфраструктуры и выявление рентабельных проектов с возможным участием частного сектора.
Merely identifying some losers - even poor losers - is not sufficient to condemn a policy. Простое выявление некоторых из тех, кто проиграет, даже жестоко проиграет - это еще недостаточное основание для осуждения той или иной политики.
Our strategy is to target both men and women, identifying and addressing their specific needs and areas where they are disadvantaged. Наша стратегия рассчитана как на мужчин, так и на женщин и направлена на выявление их конкретных потребностей и тех областей, в которых они уязвимы, и принятие соответствующих корректирующих мер.
Some prominent policymakers and analysts, however, argue that oversight aimed at identifying and stemming systemic risk is futile. Тем не менее, некоторые видные политики и аналитики утверждают, что контроль, направленный на выявление и пресечение системного риска, является бесполезным.
Possible law enforcement countermeasures included those designed to cope with increased trade by identifying and controlling suspicious shipments and persons. В качестве возможных правоохранительных контрмер могут быть использованы, в частности, меры, разработанные в связи с ростом объема торговых перевозок и направленные на выявление и контроль подозрительных грузов и лиц.
Some tentative suggestions are provided as to possible further action, including identifying issues needing further study. В докладе приводятся некоторые предложения относительно возможных последующих действий, включая выявление вопросов, нуждающихся в дальнейшем изучении.
One way of doing that is by identifying and punishing those principally responsible. Одно из средств здесь - выявление и наказание тех, на ком лежит главная ответственность.
Merely identifying the same name as that of a listed person is not sufficient. Простое выявление той же фамилии, что и фамилия лица, указанного в перечне, недостаточно.
The Group decided to put off identifying specific solutions until after a first, information-gathering and summarizing phase was completed. Группа постановила отложить выявление конкретных решений до завершения первого этапа, который будет посвящен сбору и обобщению информации.
If such difficulties persisted, then identifying the difficulties might help the State in formulating a request for technical assistance. Если эти трудности преодолеть не удается, то их выявление может помочь государству в формулировании просьбы об оказании технической помощи.
Suggestions for coordination at the international level included streamlining the contents of the reports, identifying global common areas for reporting, and synchronizing the submitting of information. Предложения в отношении координации на международном уровне предусматривали оптимизацию содержания докладов, выявление общих глобальных областей отчетности и синхронизацию представления информации.
This means, inter alia, identifying the various duty bearers and clarifying why the practice is most appropriate in the particular context. Это означает, в частности, выявление различных ответственных сторон и разъяснение того, почему такая практика наиболее подходит в конкретном контексте.
Harmonize reporting requirements with other international bodies, identifying inconsistencies and proposing solutions; е) согласование требований в отношении представления данных другими международными органами, выявление непоследовательности и подготовка предложений о решениях;
As the "dependency" on ICTs increases, identifying and monitoring of risks involved in ICTs have become an important task. С ростом "зависимости" от ИКТ важной задачей становятся выявление и мониторинг рисков, связанных с ИКТ.
Such meetings and initiatives were important for implementing measures to effectively reduce emissions and identifying new ways to achieve further global commitments. Такие совещания и инициативы важны для обеспечения мер, направленных на эффективное уменьшение выбросов и выявление новых путей углубления глобальных обязательств.
In the experience of the member States of Frontex, profiling and identifying suspects and victims is very important. Исходя из опыта государств - членов "Фронтекс", очень важное значение имеют профилирование и выявление подозреваемых и жертв.
The identification of local organizations and associations is vital for understanding traditional approaches to identifying, evaluating, and disseminating sustainable dryland management technologies. Выявление местных организаций и ассоциаций имеет крайне важное значение для целей понимания традиционных подходов к вопросам определения, оценки и распространения технологий в области устойчивого использования ресурсов в засушливых районах.
Zero complacency means finding the guilty, identifying them and applying the appropriate punishment. Полное отсутствие попустительства означает выявление виновных, их идентификацию и применение к ним соответствующих мер наказания.
UNDP has carried out a number of assessments and evaluations aimed at identifying or implementing ways of enhancing alignment. ПРООН провела ряд оценок и анализов, направленных на выявление или применение методов более эффективного согласования.
Romania remains committed to contributing to the common endeavours aimed at identifying the best means to counter biological threats. Румыния неизменно верна обязательству вносить свой вклад в общие усилия, направленные на выявление оптимальных средств противодействия биологическим угрозам.
A pilot project identifying the blockages to case files was executed in April and presented to the Ministry of Justice for follow-up. В апреле был осуществлен экспериментальный проект, направленный на выявление препятствий на пути рассмотрения дел, и его результаты были представлены министерству юстиции для принятия дальнейших мер.
The process should include identifying changes in critical activities and processes that support them, technology, people, and general operating environment. Данный процесс должен включать в себя выявление изменений в критически важных видах деятельности и процессах, поддерживающих их, в технологиях, людских ресурсах и общих операционных условиях.
The focus of the second goal is on identifying, elaborating and meeting the information needs of the parties to the Rotterdam Convention. Вторая цель ориентирована на выявление, раскрытие и удовлетворение информационных потребностей Сторон Роттердамской конвенции.