Английский - русский
Перевод слова Identify
Вариант перевода Рассматривать

Примеры в контексте "Identify - Рассматривать"

Примеры: Identify - Рассматривать
The proposed 2010/11 support account budget for the Office of the Ombudsman would allow the Office to address and resolve employment-related disputes, as well as to analyse and identify systemic issues in peacekeeping operations. Ассигнования по линии предлагаемого бюджета для вспомогательного счета на 2010/11 год, предназначенные для Канцелярии Омбудсмена, позволят Канцелярии рассматривать связанные с трудовыми вопросами споры и заниматься их урегулированием, а также анализировать и выявлять проблемы системного характера в контексте операций по поддержанию мира.
It is envisaged to create an alternative juvenile justice system, identify the judge to deal with the minors' cases, and involve him/her in training courses for specialization in this field in a district of Baku, specifically selected for this purpose (Narimanov district). Предполагается создать систему альтернативного правосудия по делам несовершеннолетних, назначить судью, который будет рассматривать дела несовершеннолетних, и привлечь его к участию в курсах профессиональной подготовки, непосредственно посвященных данному кругу проблем, в Наримановском районе Баку, специально отобранном для этой цели.
The focus for discussion at the present session would be to identify how these elements should be addressed and to take account of the strong interlinkages between the main action areas. Основная цель обсуждений на текущей сессии будет заключаться в том, чтобы определить, каким образом следует рассматривать эти элементы и каким образом следует учитывать тесную взаимосвязь между основными областями деятельности.
Encourages regions and subregions, where appropriate, to identify common priorities, develop Strategic Approach regional implementation plans and consider regional or subregional approaches and projects, including projects which may be supported under the Quick Start Programme; призывает регионы и субрегионы, где это уместно, выявлять общие приоритеты, разрабатывать региональные планы осуществления Стратегического подхода и рассматривать региональные или субрегиональные подходы и проекты, включая проекты, которые могут быть поддержаны в рамках Программы ускоренного "запуска" проектов;
(a) Consider whether sufficient information is available for it to be able to consider the substance of the case and, if not, identify what further information is needed; а) рассматривает вопрос о том, имеется ли достаточно информации, позволяющей ему рассматривать вопрос по существу, и в противном случае определяет, какая дополнительная информация ему необходима;
In some instances violations occur through acts of local authorities because of a total inability of the State to identify and address such violations and the weakness of its institutions - for example, because of a В некоторых случаях нарушения происходят в результате действий местных органов власти в силу полной неспособности государства выявлять и рассматривать подобные нарушения и слабости его институтов, например по причине неспособности судебной системы исполнять свои функции или низкого уровня оснащенности и подготовки полиции.
Some gaming journalists identify the inclusion of loot boxes in multiplayer games as a justified part of the publisher's cost for maintaining the game servers, but see their use in single-player games as only a means for the publishers to profit. Особенное недовольство вызвали лутбоксы, доступные в однопользовательских играх, так как, если в многопользовательских играх лутбоксы можно рассматривать как своеобразную плату за поддержание серверов игр, то в случае однопользовательских игр доход от лутбоксов воспринимается как чистая прибыль издателя.