| Over three hundred Irregulars and Chromatists are under arrest. | Более трех тысяч неправильных и хроматистов были арестованы. |
| The planes fly at an altitude of one hundred thousand km to not hit any houses. | Самолеты летают на высоте 100 тысяч километров чтобы не задевать дома. |
| I propose one hundred thousand euros. | Я тебе предлагаю 100 тысяч евро. |
| One hundred thousand a month until I'm broke. | 100 тысяч в месяц пока будут деньги. |
| Well, obviously that's not worth a hundred thousand dollars, but... | Ну, конечно же, сто тысяч это не стоит, но... |
| There are... one hundred thousand million people back on Earth and they desperately need all the minerals we can find. | На Земле... сто тысяч миллионов человек и они отчаянно нуждаются в ископаемых, которые мы можем найти. |
| And they first came to Earth nearly one hundred thousand years ago. | И они первые прибыли на землю, почти 100 тысяч лет назад. |
| Maybe they'll throw in a couple of hundred thousand for your trouble. | Ну, может, подкинут пару сотен тысяч за беспокойство. |
| I've sent you a check for a hundred thousand. | Я послал тебе чек на сто тысяч. |
| For a good litigator, we're talking at least... a couple hundred grand. | Хороший судебный юрист потянет на пару сотен тысяч. |
| Three hundred thousand children have been forcibly separated from their families. | Триста тысяч детей насильственно оторваны от своих семей. |
| One hundred thousand of them are engaged in hard labour under hazardous working conditions. | Сто тысяч детей занимаются тяжелым трудом в крайне вредных условиях. |
| The programme also supported a weekly national youth television programme that reached hundred of thousands of young people. | В рамках этой программы была также оказана поддержка еженедельной национальной телевизионной программе для молодежи, по линии которой был обеспечен охват сотен тысяч молодых людей. |
| There are at present twelve thousand three hundred international business companies operating in Seychelles. | В настоящее время на Сейшельских Островах действуют двенадцать тысяч триста международных деловых компаний. |
| One hundred and forty thousand of our citizens are currently receiving antiretroviral therapy and treatment for opportunistic infections. | Сто сорок тысяч наших граждан в настоящее время получают антиретровирусную терапию и лечение от условно-патогенных заболеваний. |
| Seven hundred forty thousand people are killed each year, 20,000 each day and 85 each hour. | Семьсот сорок тысяч человек гибнут ежегодно, то есть 20000 - ежедневно и 85 - ежечасно. |
| And that's a hundred grand more than this. | И тот на сто тысяч дороже. |
| According to the police report, they made off with close to a hundred grand and some valuables. | Согласно полицейскому отчету, они взяли около сотни тысяч долларов и кое-какие ценности. |
| A hundred grand tax-free for six months' work. | Сто тысяч без налогов за шесть месяцев работы. |
| But if he can't, I'm just out a hundred thousand dollars. | Но если не сможет, то я просто потеряю сто тысяч долларов. |
| That, and I've witnessed a couple hundred things I'd like to erase from my brain. | Ещё я видела пару тысяч вещей, которые хочу стереть из своей головы. |
| We just delivered a couple hundred million dollars to a very dangerous man. | Мы просто отправили пару тысяч миллионов доллоров очень опасному человеку. |
| That narrows it down to a couple hundred thousand of your poor huddled masses. | Это сужает круг до жалкой кучки из пары сотен тысяч. |
| Tell me again what I'm getting for my hundred g. | Скажи еще раз, что я получу за мои 100 тысяч. |
| And not a hundred thousand francs, but millions. | И не на 100 тысяч франков, а на миллионы. |