Примеры в контексте "Hundred - Тысяч"

Примеры: Hundred - Тысяч
For seventy-five thousand dollars, you should be able to buy at least three or four hundred pairs of shoes. За 75 тысяч долларов ты сможешь купить по крайне мере 3 или 4 сотни пар туфель
You are not going to spend seventy-five thousand dollars on Jimmy Choos when you could buy four hundred pairs of less prestigious but I'm sure equally stylish shoes. Ты не собираешься потратить 75 тысяч долларов на ДЖимми чу когда можешь купить 4 сотни туфлей не столь престижных но я уверен таких же стильных
Anyway, he's also offering a hundred k to people willing to skip or drop out of college to pursue their idea. Неважно. Он предлагает сто тысяч людям, которые решат не пойти в колледж, или бросить его чтобы заниматься собственными идеями
"Should the Mona Lisa suddenly become available, would you pay three hundred thousand dollars for it?" "Будь у вас возможность приобрести"Мона Лизу", готовы ли вы заплатить за нее триста тысяч долларов?"
A million people in the city if one out of a hundred has a dispute it comes to ten thousand disputes Если хотя бы у одного из ста проблемы Это уже десять тысяч жалоб.
That all that, discovered in 40 years, had not been in the previous hundred thousand, was not for lack of thinking about stars, and all those other urgent problems they had. То, что все эти открытия, совершенные за 40 лет, не были совершены за предыдущие сто тысяч - не из-за того что люди недостаточно думали о звездах и остальных своих проблемах.
Wait a minute - a guy asks you for a hundred thousand dollars and you just give it to him? Постой... У тебя попросили 100 тысяч долларов - и ты вот так просто дал?
It was "highly unlikely that armies of many more than a hundred thousand effectives with their support systems could be supplied in the field in a single theatre of operation." Было «крайне маловероятно, что армии из более чем ста тысяч человек с их системами поддержки могли быть собраны на поле в одном театре военных действий».
By 25 April 2000, a total of more than 30,000 practitioners had been arrested on the square; seven hundred Falun Gong followers were arrested during a demonstration in the square on 1 January 2001. К 25 апреля 2000 года на площади было арестовано в общей сложности более 30 тысяч практикующих; 1 января 2001 года во время демонстрации на площади были арестованы семьсот последователей Фалуньгун.
As of 2009 there are nearly a hundred thousand each of Koreans in Vietnam and Vietnamese people in South Korea. В 2009 году почти сто тысяч корейцев проживало во Вьетнаме и несколько сотен тысяч вьетнамцев проживало в Республике Корее.
Most historians agree in saying that fourteen thousand Christians were slaughtered and a hundred thousand dragged away into slavery.' Большинство историков согласны в оценках, говоря, что четырнадцать тысяч христиан были убиты и сотни тысяч уведены в рабство.'
In 1938 she signed an appeal entitled "One hundred thousand (female) friends - onto the tractor!" В 1938 году прославилась лозунгом «Сто тысяч подруг - на трактор!».
Language is just a map of human thoughts, feelings and memories. And like all maps, language is a hundred thousand times the thumbnail image of what it is trying to convey. Язык - всего лишь карта человеческих мыслей, чувств и памяти. И как все карты, язык - это в сто тысяч раз уменьшенное изображение того, что он пытается передать.
Forty hundred and fifty pounds in Moscow's British Embassy thirty five thousand with me 450 тысяч фунтов в английском посольстве, в Москве, и 35 тысяч с собой.
A hundred thousand things to see - Hold your breath, it gets better 100 тысяч вещей, которые нужно увидеть.
But this chickenwire carbon, called a carbon nanotube, is a hundred thousand times smaller than the width of one of your hairs. Но эта углеродная сетка, называемая углеродная нанотрубка, в сотни тысяч раз меньше, чем толщина одного вашего волоса.
That all that, discovered in 40 years, had not been in the previous hundred thousand, was not for lack of thinking about stars, and all those other urgent problems they had. То, что все эти открытия, совершенные за 40 лет, не были совершены за предыдущие сто тысяч - не из-за того что люди недостаточно думали о звездах и остальных своих проблемах.
Mom, has it ever occurred to you to date one of the other hundred thousand men in Boulder? Мама, ты никогда не задумывалась, что ты можешь встречаться с любым другим из сотен тысяч мужчин в Боулдере?
But this thing the Professor let loose is evil - you said so yourself and... now you're trying to say they've been helping mankind for a hundred thousand years? Но то, что выпустил профессор - зло, вы сами так сказали... и теперь пытаетесь сказать, что они помогали человечеству в течение 100 тысяч лет?
Till they choke on it and the buy a hundred thousands shares, that's what I want to do! Пока они не задохнутся и не купят сотню тысяч долей, вот что я хочу!
If the cowboy is so confident, here's a hundred thousand for it. Ты ещё не остыл? Как на счёт сотни тысяч?
Over a hundred thousand explosive devices are detected and destroyed annually in the territory of Russia, and the direct costs of these operations exceed $25 million dollars per year. Ежегодно на территории России обнаруживается и уничтожается более ста тысяч взрывоопасных предметов, а прямые расходы на эти операции составляют более 25 млн. долл. США в год.
The difficult situation of some hundred thousand refugees is of concern, and is in danger of worsening as a result of the absence of humanitarian assistance from humanitarian organizations because of the dangerous conditions under which they carry out their work. Вызывает обеспокоенность сложное положение, в котором оказались несколько сот тысяч беженцев, и эта ситуация может усугубиться из-за отсутствия гуманитарной помощи в результате опасных условий, в которых гуманитарные организации вынуждены осуществлять свою деятельность.
Pursuant to Executive Board decision 95/1 of 10 January 1995, the UNOPS operational reserve was initially established, following the UNDP model, at a level equal to 20 per cent of the annual administrative budget of UNOPS, rounded to the nearest hundred thousand dollars. В соответствии с решением 95/1 Исполнительного совета от 10 января 1995 года оперативный резерв УОПООН был первоначально создан по аналогии с оперативным резервом ПРООН в размере 20 процентов от объема годового административного бюджета УОПООН, округленного до ближайшей сотни тысяч долларов.
Someone just sent me sales stats and we're at 9500 copies So, 500 hundred more sales and we hit 10 which is considered a success for first day and it's 2pm. Кто-то только что прислал мне показатели продаж и мы уже у 9500 копий то-есть, еще 500 и мы достигнем 10 тысяч, что означает успех для первого дня.