He has a huge collection of opera recordings, including many rare and hard-to-find ones. |
У Пертту огромная коллекция различных оперных записей, включая много раритетных и трудно находимых записей. |
We're trying to process so much stuff that some people get synesthetic and just have huge pipes that remember everything. |
Мы стараемся переработать так много информации, что некоторые люди получают синестезии и огромные, всё запоминающие трубы. |
Everything in the middle is a huge amount of calories with very little nutrients. |
Всё что по середине, на самом видном месте содержит много калорий и очень мало питательных веществ. |
This area has seen a huge amount of recent development, including amazing high rises. |
В последнее время этот район очень разросся, появилось много высотных домов. |
He goes to the exhibit and sees many photos of himself, and a huge photo of Shizuru all grown up and beautiful, as she had foretold. |
На выставке Макото обнаружил много фотографий себя самого и большое фото повзрослевшей Сидзуру, которая стала красавицей, как и говорила. |
It's just, there's so much malaria that this tiny fraction of cases that end in death add up to this big, huge number. |
Просто в мире её так много, что тот маленький процент смертельных исходов сам по себе - огромное число. |
There is huge amount of video cameras attached to Internet, and you'll have a list of such links. |
В мире очень много видео камер подключенно к Internet, и мы даем Вам каталог этих уникальных страничек. |
Note: use Restoration Mode to scale-up an image to a huge size. This process can take some time. |
Примечание: следует использовать режим восстановления для увеличения изображения до очень большого размера. Этот процесс может занять много времени. |
"He's a huge star in Mali, but he has this one record called Borey and it was huge for me and influenced the way I experimented with melody." |
«Он очень знаменит в своей стране, но у него есть всего одна запись под названием Вогёу - она дала мне много эмоций и вдохновила на эксперименты с музыкой». |
Joe "Toes" Kittridge, the newest addition to this franchise, is making a huge impact on the Hawks' offense. |
Джо "Тос" Киттридж, их последний новичок много прибавил к атаке Ястребов. |
This is gobbledygook for if the United States fights somebody we're going to be huge. |
Наверное потому, что в английском варианте так много букв «А». |
If I were to be successful in Go-San only can we earn a huge amount of money, we can also carry our popularity further. |
Если я буду торговать в Ко Сане, это принесет нашему народу много денег. |
FEMALE NEWSCASTER: National City Police is anticipating huge crowds for Senator Miranda Crane's anti-alien rally this afternoon... |
Полиция Нэшнл-сити предвещает, что сегодня придёт много людей на антиинопланетный митинг сенатора Миранды Крейн. |
When walking through the historical city center, you will surely see many tourists carrying huge shopping bags full of boxes containing this sweet delicacy. |
При прогулках по историческому центру Вы, несомненно, встречали много туристов, которые несли в сумке несколько коробок этого сладкого лакомства. |
They have this huge amount of space, and they don't use it for anything, so we do. |
Много свободного места и они его ни для чего не используют, а мы - используем. |
He won't use them himself, so of course he'd deduct huge points from anyone who does. |
Мы его сами не используем, поэтому он наверняка вычтет много баллов у того, кто это сделает. |
Gampola has a lot of shops and a huge residential area. |
В настоящее время Загреб имеет несколько коммерческих и много жилых небоскрёбов. |
Evolution is usually presented as this one path that we took through, but really it represents this huge set of possibilities. |
Обычно эволюцию преподносят как вот этот единственный путь, по которому мы пошли, но на самом деле вариантов очень много. |
And we don't have a huge number of people who got infected and never developed disease. |
При этом людей, которые бы заразились и не заболели, совсем не так много. |
Itls a huge thing for me, honestly, to have people over and in my house because/ HSVSf' had that before. |
Честно, это очень много значит для меня, люди в моем доме, потому что раньше всего этого у меня не было. |
This is gobbledygook for if the United States fights somebody we're going to be huge. |
Эта белиберда означает, что если США будет воевать с кем-либо, то нас будет много, а их будет мало. |
We know that, for, as a country that hosts a huge population of refugees from war-torn countries, we have seen repeated pleas for food assistance go unheeded. |
Много слез было пролито по поводу Африки, включая даже, позвольте мне сказать, крокодиловы слезы. |
But I think we've just got huge scope, and we don't pull those levers that allow us to reduce the energy demand, which is a shame. |
Но я считаю, что у нас много работы, и мы пока не используем рычаги, позволяющие сократить спрос на энергию, к огромному сожалению. |
Meiners studied the diet of the Indians and said that they can feed off any kind of "foul offal" and that they consume huge amounts of alcohol. |
Изучив особенности питания индейцев он сделал вывод, что они способны съесть любую «отвратительную падаль», а также думал, что индейцы употребляют много алкоголя. |
In fact, there's so much energy available for biology in this cave, that there's actually a huge number of cavefish. |
На самом деле, в пещерах доступно так много энергии для биологических существ, что тут находится огромное количество слепых пещерных рыб. |