Английский - русский
Перевод слова Huge
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Huge - Много"

Примеры: Huge - Много
I see now that little lies can cause huge problems. Теперь я вижу, что маленькая ложь действительно может принести много неприятностей.
But there is a huge dropout rate, especially for girls. Вместе с тем очень много учащихся, особенно среди девочек, бросают школу.
I'm not getting a huge amount, if I'm being honest. Я ни слишком много слышал, если быть откровенным.
I owe you, so huge. Я должен тебе, так много.
That's a huge thing for me and I am sorry. Для меня это много значит, и мне жаль.
Even if we get approval, and that is a huge... Даже если мы получим разрешение, а это уже много...
The election results in Bosnia and Herzegovina show that there is a huge percent of women voters. Результаты выборов в Боснии и Герцеговине свидетельствуют о том, что среди избирателей имеется очень много женщин.
Not a huge load of laundry this time. В этот раз не так много стирки.
We have huge plots of land in South America... У нас много свободной земли в Южной Америке...
But you get a huge allowance. Но ты получаешь так много карманных денег.
Sir, it's impossible to produce the counterfeits in huge sums without aid from the dignitaries. Господин, невозможно сделать так много фальшивых денег без помощи высокопоставленного лица.
But wait, he had a huge head start on us. Но у него было много времени.
But it's a huge time commitment. Но у меня не так много времени.
This is a big city with a huge population. Посмотрите, это большой город, в нем много жителей.
Jorge had huge hopes for you. Хорхе строил много иллюзий насчёт тебя.
Mom had a huge chunk of cash lying around before she kicked it. У мамаши было много налички перед тем как она откинула копыта.
Spencer, I just started, And he gave me a huge cash advance. Спенсер, я только начал, и он дал мне авансом много денег.
I mean, you've got a huge following in Rochester. У вас в Рочестере много поклонников.
There's just huge vacant lots... that we don't discuss. Есть много тем для разговора, которых мы не касаемся.
It's all very well, cycling for 15 miles a day but that doesn't necessarily do a huge amount for the waistline. Это все очень хорошо, езда на велосипеде по 15 миль в день но нет необходимости делать так много для талии.
There's a huge amount of debris. Много обломков, их не обойти.
And we don't have a huge number of people who got infected and never developed disease. При этом людей, которые бы заразились и не заболели, совсем не так много.
It's not a huge job, but we need an architect to take us through the planning. Работы много, нам нужен архитектор, чтобы все спланировать.
All I know is he was willing to take a huge loss to close immediately. Все, что я знаю, это что он был готов очень много потерять, лишь бы продать немедленно.
If you make sweeps even with shared credit, that's a huge deal. Если тебе дают делать программу даже напополам с кем-то - это уже много.