| I know that you rarely stray from the Hudson facility. | Я знаю, что вы редко покидаете центр "Хадсон Групп". |
| Hudson county makes the rest of Jersey look like Switzerland. | Графство Хадсон отделено от остального Джерси Как швейцария. |
| Hudson group is the same time... 2:00. | "Хадсон Групп" в то же время - в 2 часа. |
| Lauren Hudson, the civilian wife of Captain Dean Hudson, who's stationed at Quantico. | Лорен Хадсон, гражданская жена капитана Дина Хадсона, который расквартирован в Куантико. |
| After the publication of the book, Hudson left the institute and moved to work in the think tank Hudson Institute headed by Herman Kahn. | После выхода книги «Сверхимпериализм», в 1973 году Хадсон оставил институт и перешёл работать в «мозговой центр» при Гудзоновском институте, возглавляемый Германом Каном. |
| This is Stanley Hudson, one of our talented salesmen. | Это Стэнли Хадсон, Один из наших талантливых продавцов. |
| I had Hudson Correctional pull his correspondence and visitor logs. | Я запросила тюрьму Хадсон прислать его переписку и журналы посещений. |
| It marks the first rea communion between the Hummel and the Hudson clans. | Это запомниться как первое настоящее общение между кланами Хаммелов и и Хадсон. |
| Thank you for coming to Hudson Mutts. | Спасибо, что зашли в Хадсон Маттс. |
| All crowd around to see Baby Jane Hudson. | Толпились вокруг, чтобы увидеть Бэби Джейн Хадсон. |
| Lavon won't watch Kate Hudson movies with me. | Левон не хочет смотреть со мной фильмы с Кейт Хадсон. |
| Commander Hudson has lived with these people. | Коммандер Хадсон жил среди этих людей. |
| I've seen your true colors, Finn Hudson. | Я увидела твоё истинное лицо, Финн Хадсон. |
| Finn Hudson, this is Rob and Betty Adams. | Финн Хадсон, это Роб и Бетти Адамс. |
| That's exactly what I'm telling you, Finn Hudson. | Именно это я и говорю, Финн Хадсон. |
| In 2011 Judge Jean Hudson Boyd was the first woman to receive the award. | В 2011 году судья Жан Хадсон Бойд стала первой женщиной, получившей награду. |
| He further deemed Hudson a "young talent" and expected to hear more from her in the next year. | Кроме того, он посчитал, что Хадсон «молодой талант» и ожидает услышать большего материала в следующем году. |
| On July 12, Hudson returned to Nootka Sound with the Princess Royal. | 12 июля Хадсон вернулся к заливу Нутка на судне «Princess Royal». |
| Hudson County is the smallest of New Jersey's 21 counties. | Хадсон - по площади самый маленький из всех 21 округов Нью-Джерси. |
| Sherlock Holmes lived in a boarding house at 221B Baker Street, of which the landlady Mrs. Hudson provided some domestic service. | Шерлок Холмс жил в пансионате на 221B по Бейкер-стрит, в которым хозяйка миссис Хадсон предоставляла некоторые домашние услуги. |
| Bill Guster (Ernie Hudson, Keith David) is Gus' father. | Билл Гастер (Эрни Хадсон, Кит Дэвид) - отец Гаса. |
| One day he decides to travel throughout the land of Hudson to search for other people like himself. | Однажды он решает отправится путешествовать по всей земле Хадсон и отыскать таких же людей, как он. |
| You haven't driven since they put out the Hudson. | Да ты не водил с тех пор, как Хадсон сняли с производства. |
| At the end of the 1980s, Hudson left the field of modern economy and started exploration of history of debt. | В конце 80-х годов Хадсон временно оставил сферу современной экономики и начал изучать историю системы долгов. |
| Hudson left his job at the bank to complete his doctoral dissertation. | В скором времени Хадсон оставил работу в банке, чтобы завершить докторскую диссертацию. |