| Hudson Hog, take a deep, meaningful drink of Sue Sylvester's Special Prombrosia. | Хадсон Дог, возьми этот глубокий, содержательный стакан особой Бал-брозии от Сью Сильвестер. |
| That's exactly what I'm telling you, Finn Hudson. | Именно это я и говорю, Финн Хадсон. |
| His father Nathaniel Carlos Hudson (1908-2003) received an economics education at Minnesota University. | Его отец, Карлос Хадсон (англ. Nathanial Carlos Hudson; 1908-2003) получил экономическое образование в Миннесотском университете. |
| Hudson, come here. | Хадсон, ко мне. |
| After his NBA career ended in 1979, Hudson sold restaurant equipment in Atlanta and briefly worked as a radio announcer for the Atlanta Hawks. | По окончанию игровой карьеры в 1979 году, Хадсон занялся продажей оборудования для ресторанов, а также недолго работал радио-комментатором игр «Хокс». |
| Then why did our daughter have to go to hudson and drag you back here? | Тогда почему наша дочь должна была поехать на Гудзон и силком тебя возвращать сюда? |
| You're going back to Hudson, aren't you? | Ты возвращаешься на Гудзон, да? |
| Put stones in his pockets to weigh him down, and then dragged him into the Hudson. | Положил в его карманы камней, которые потянут его вниз, и затем сбросил в Гудзон. |
| New York (United States of America): the Catskill/Delaware and the Croton or East of Hudson watersheds are the two systems that satisfy New York's drinking water needs; 75% of these watersheds are covered with forest. | Нью-Йорк (Соединенные Штаты Америки): потребности Нью-Йорка в питьевой воде покрывают две системы - водосборные площади Кэтскилл/Делавэр и Кротон или Восточный Гудзон; 75% этих водосборных площадей покрыты лесом. |
| It's a kind of Hudson River school landscape featuring open spaces of low grasses interspersed with copses of trees. | Пример такого пейзажа - хрестоматийный вид на реку Гудзон, с открытыми пространствами, поросшими невысокой травой, и разбросанными тут и там рощами. |
| Airstrip by the Hudson, Hangar 4. Peter. | Частный вылет из Хадсона, 4-й ангар. |
| Daughter of Bill Hudson and Goldie Hawn. | Дочь Билла Хадсона и Голди Хоун. |
| Drive 1. 6 miles, then make a left towards Henry Hudson Parkway. | Через 2,5 мили поверните налево на аллею Генри Хадсона. |
| In 1674-75 the area became part of East Jersey, and the province was divided into four administrative districts, Hoboken becoming part of Bergen County, where it remained until the creation of Hudson County on February 22, 1840. | В 1674-75 годах эта территория стала частью Восточная Джерси, провинция, разделённая в свою очередь на 4 административных округа, Хобокен стал частью округа Берген, в состав которого он входил до создания Хадсона 22 февраля 1840. |
| When the time-displaced original X-Men rebel against New Tian's government, Emma has Xorn send a group of mutants after them, succeeding in capturing most of the team except for Jean and Jimmy Hudson. | Когда переместившиеся во времени оригинальные Люди Икс восстали против правительства Нового Тиана, Эмма-Ксорн отправила группу подчиненных мутантов, преуспев в захвате большей части команды, за исключением Джин и Джимми Хадсона. |
| To kill a man who'd reveal himself on the Hudson shore. | Убить человека, оказавшегося на берегу Гудзона. |
| Dominic wants signal from the East River to the Hudson. | Доминик хочет, чтобы сигнал был от Ист-Ривер до самого Гудзона. |
| My name is Ichabod Crane, of the Hudson Valley Historical Society. | Меня зовут Икабод Крейн, я из исторического общества долины Гудзона. |
| He jogs along the Hudson. | Он бегает вдоль Гудзона. |
| Walk the entire Hudson River, search your hearts, and see if you can't come up with a reasonable, grown-up agreement outside of this courtroom. | Пройдите вдоль всего Гудзона, загляните в свои сердца и найдите разумное, взрослое решение за пределами суда. |
| He's trying to re-create Fukushima on the Hudson. | Он хочет воссоздать Фукусиму на Гудзоне. |
| So, while much of the country hails him as a hero this new information will certainly change everyone's understanding of the so called Miracle on the Hudson | Таким образом, в то время как большая часть страны высоко оценивает его как героя эта новая информация, безусловно, изменит понимание каждого так называемого Чудо на Гудзоне |
| Stone Park is on the Hudson. | Стоун-Парк стоит на Гудзоне. |
| My phone fell in the Hudson. | Мой телефон утонул в Гудзоне. |
| Its two nicknames, "Embroidery Capital of the United States" and "Havana on the Hudson", reflect important aspects of that history. | У города известно два прозвища: «столица вышивки» и «Гавана на Гудзоне» - отражающие исторические особенности города. |
| Seen him down the block talking to Hudson. | Видел как он разговаривал с Хадсоном. |
| We recently had occasion to take a very careful look at the members of the Curtis Bradshaw detail who worked with Detective Mickey Hudson in 2009, and there you were. | В последние дни у нас был повод очень внимательно проверить всех членов команды, работавшей над делом Кёртиса Брэдшоу с детективом Микки Хадсоном в 2009, включая вас. |
| How about you grab Rob and Hudson and come meet us? | Может, приедешь с Робом и Хадсоном к нам? |
| I did a movie with Rock Hudson one time. | Я работал с Роком Хадсоном. |
| 'And might the directing team of Mr. Hudson and Mr. Abrams be headed for careers at NASA? | "И, возможно, команда, направленная Мистером Хадсоном и Мистером Абрамсом" "будет возглавлять НАСА?" |
| We met in grad school when he was a young poet, we got tenure together here at Hudson. | Мы познакомились в старших классах, когда он был молодым поэтом, мы вместе работали преподавателями здесь в Хадсоне. |
| We cross-referenced Caffrey's physical description - thank you, Caffrey - against former Hudson inmates, and we got our guy. | Мы сопоставили описание внешности, предоставаленное Кэффри - спасибо, Кэффри - с бывшими заключенными в Хадсоне и опознали нашего парня. |
| Hudson's a prideful lot. | В Хадсоне все гордецы. |
| Plenty of trust-fund babies at Hudson. | В Хадсоне полно деток богачей. |
| In 2004, from September through October, a collection of Cathedral Oceans images was exhibited at BCB Art, Hudson, New York, and in the following year Cathedral Oceans III was released. | В 2004, с сентября по октябрь, коллекция изображений к Cathedral Oceans выставлялась в «Би-си-би арт» в городе Хадсоне, штат Нью-Йорк. |
| She lived in off-campus housing for Hudson University, Where she was working toward a PhD in Evolutionary Biology. | Она жила недалеко от кампуса Гудзонского Университета, где работала над диссертацией по эволюционной биологии. |
| Now, we just have to figure out why this tattoo is pointing to the Hudson football program. | Осталось понять, почему эта тату указывает на футбольную программу Гудзонского. |
| And I'm betting they're all Hudson University students. | И держу пари, все они - студенты Гудзонского университета. |
| People v. Ariel Winston on the charge of assault in the second degree against a police officer and disorderly conduct occurring on the campus of Hudson University. | Штат против Ариэль Уинстон, по обвинению в нападении второй степени на офицера полиции и нарушении общественного порядка, имевшими место на территории Гудзонского университета. |
| Listen, did you see this op-ed piece in the Times about the Hudson University protest? | Послушайте, вы видели ту обзорную статью в "Таймс" о протесте у Гудзонского университета? |
| I'm honored to be here to rededicate this theater the Finn Hudson Auditorium. | Для меня честь быть здесь, чтобы посвятить этот зал Финну Хадсону. |
| I know you do, honey, but Dr. Hudson is going to take very good care of you. | Я знаю, милая, но доктору Хадсону нужно получше тебя полечить. |
| Hudson was brought up on charges in 2009, committed suicide just before the trial began. | Хадсону было предъявлено обвинение в 2009 году, он покончил с собой прямо перед началом процесса. |
| Much of the movie was filmed in an old, long-empty Masonic temple in Glendale, California, owned by actor Rock Hudson. | Большая часть фильма была снята в старом, долгое время пустовавшем Масонском храме в Глендейле, Калифорния, принадлежащем актёру Року Хадсону. |
| Based on data on their export earnings and other international payments, Hudson had to find out what kind of income the bank could get from the debt payments that these countries had accumulated. | Исходя из данных по их экспортной выручке и других международных платежах, Хадсону надлежало выяснить, какой доход банк мог получить из долговых бумаг этих стран. |
| Your honor, I see you attended law school At hudson university. | Ваша честь, вижу, вы учились на юридическом в Гудзонском университете. |
| Dr. Barbara Lillstrom, head of the psych department at Hudson U. | Доктор Барбара Лилстром, заведующая кафедрой психологии в Гудзонском университете. |
| Says here that she's a marine biology professor at Hudson U. | Тут говорится, что она профессор морской биологии в Гудзонском университете. |
| Each year, 49 bears are shot in the West Hudson Bay alone. | Каждый год 49 медведей погибают от рук охотников только в Гудзонском заливе. |
| Looking at the best-studied polar bear population of 1,000 bears, in the West Hudson Bay, how many polar bears would we save in a year? | На примере хорошо изученной популяции полярного медведя из 1000 особей в Гудзонском заливе, сколько полярных медведей мы могли бы спасти за год? |
| Hudson Hawk told me about you and the Mayflowers. | Гудзонский Ястреб рассказал мне про вас и Мейфлауэров. |
| Airstrip by the hudson, hangar four. | Гудзонский аэропорт, четвертая полоса. |
| It's famous for the hudson falls. | Там, где Гудзонский Водопад. |
| The railway appears in the film Hudson Hawk as 'Poste Vaticane' in the Vatican City. | Эта железная дорога появляется в фильме «Гудзонский ястреб» под видом ватиканской подземной почты. |
| When the ice sheet completely retreated, many of these "temporary" rivers found paths to Hudson Bay or the Arctic Ocean, leaving the Mississippi Basin with many features "over-sized" for the existing rivers to have carved in the same time period. | Когда ледник полностью отступил, многие из тех временных водотоков пробили путь в Гудзонский залив или Атлантический океан, оставив притокам Миссисипи чрезмерно крупные гидрографические особенности для оставшегося объёма стока. |
| A Hudson of 269 Sqdn destroyed U-273, and a Liberator of 120 Sqdn attacked another: This was thought to have sunk U-954, but later judged to have hit U-731, causing little damage. | Один из «Гудзонов» 269 эскадрильи Королевских ВВС уничтожил U-273, а «Либерейтор» из 120 эскадрильи атаковал другую: предполагали что это была U-954, но позже выяснилось что это была U-731, которой был нанесен небольшой урон. |
| Except last year when he sideslipped into Hudson Bay and killed four passengers. | Не считая того случая, когда он упал в Гудзонов залив и убил четырех пассажиров. |
| North of Churchill, Manitoba, in October and November, there's no ice on Hudson Bay. And this polar bear that you see, this 1200-pound male, he's wild and fairly hungry. | Север Черчилля, провинция Манитоба. В октябре и ноябре Гудзонов залив не покрыт льдом И этот самец белого медведя, которого вы видите, весом 550 кг он дикий и весьма голодный. |
| Immediately before the Quaternary Ice Age, the Missouri River was likely split into three segments: an upper portion that drained northwards into Hudson Bay, and middle and lower sections that flowed eastward down the regional slope. | Непосредственно перед самим четвертичным оледенением Миссури была, вероятно, разделена на З сегмента: верхнюю частью, текущую на северо-восток и впадающую в Гудзонов залив, а также среднюю и нижнюю части, текущие на восток. |
| How about the Hudson Rivers? | Послушай, как насчет наших гудзонов? |
| Mr. Wilson will be getting out somewhere over the Hudson. | Мистер Уилсон выйдет где-то над Гудзоном. |
| The region between the lower Hudson and the Delaware was deeded to proprietors and called New Jersey. | Земли между нижним Гудзоном и Делавэром были переданы новым владельцам и названы Нью-Джерси. |
| Eli Cohn, owns a textile company right on the Hudson. | Элай Кох, владеет текстильной компанией непосредственно над Гудзоном |
| We see the USS ship... 1549, low over the Hudson | Мы видим, военный корабль США судно... 1549, низко над Гудзоном |
| The original Hudson Tubes, which carried PATH trains into Hudson Terminal, remained in service during the construction process until 1971, when a new station opened. | Линия метрополитена под Гудзоном (Hudson Tubes), по которой поезда PATH приходили на станцию Hudson Terminal, оставалась в работе всё время строительства, вплоть до того момента, пока в 1971 году не открыли новую станцию PATH (PATH station). |
| For 1955, both Hudson and Nash senior models were built on a common automobile platform using styling themes by Pinin Farina, Edmund E. Anderson, and Frank Spring. | В 1955 году Hudson и старые модели Nash выпускались на общей платформе автомобилей с использованием дизайна Pininfarina, Эдмунда Э. Андерсона и Фрэнка Спринга. |
| Within the terms of this purchase, Hudson acquired the Sapporo division of Konami Computer Entertainment Studio, renaming it Hudson Studio. | По условиям соглашения этой операции, Hudson приобрела подразделение Konami Computer Entertainment Studio в Саппоро, переименовав его в Hudson Studio. |
| Later it was used as offices for the Hudson Coal Company. | Позже здесь располагался офис Угольной компании Гудзона (Hudson Coal Company). |
| In 1961 he took a position doing civil defense research with the Hudson Institute. | В 1961 году он занял должность по проведению гражданских оборонных исследований в негосударственной научно-исследовательской организации Hudson Institute (англ.)русск... |
| Built between 1935 and 1939, they were powered by Hudson engines and had a Hudson chassis. | Созданные между 1935 и 1939 годами, они комплектовались двигателями Hudson, рама так же изготавливалась Hudson. |
| In 1858, she married a Hudson's Bay Company official, Edward Hopkins, whose work took him to North America. | В 1858 году вышла замуж за Эдварда Хопкинса, служащего Компании Гудзонова залива, чья работа привела её в Северную Америку. |
| The man who used to work for the Hudson's Bay Company and now steals from them? | Человек, который пытался работать на компанию Гудзонова залива, а теперь крадет у них? |
| This allowed the Hudson's Bay Company to exploit a lucrative fur trade along its shores for more than two centuries, growing powerful enough to influence the history and present international boundaries of Western North America. | Это позволило Компании Гудзонова залива более двух веков проводить прибыльную торговлю мехом вдоль контролируемых берегов и стать достаточно сильной, чтобы влиять на политику, в частности установление границ между американскими и английскими владениями в Северо-Западной Америке. |
| It competed with increasing success against the Hudson's Bay Company in what is present-day Western Canada. | Была главным конкурентом Компании Гудзонова залива на территории, позднее ставшей Западной Канадой. |
| Both ships had become icebound and were abandoned by their crews, all of whom died of exposure and starvation while trying to trek overland to Fort Resolution, a Hudson's Bay Company outpost 970 km (600 mi) to the southwest. | Оба корабля были затерты льдами и брошены своими экипажами, которые впоследствии полностью погибли от холода и голода, пытаясь добраться сушей в Форт-Резолюшн, форпост Компании Гудзонова залива в 600 милях (970 км) к юго-западу. |