Otherwise, Hudson would've been stuck here alone. | Иначе Хадсон бы остался здесь один. |
Andrew Hudson, UN-Oceans Coordinator, reported on the activities of UN-Oceans. | Координатор сети «ООН-океаны» Эндрю Хадсон доложил о работе сети. |
It marks the first rea communion between the Hummel and the Hudson clans. | Это запомниться как первое настоящее общение между кланами Хаммелов и и Хадсон. |
Ms. Hudson needs some cash while she figures out her next move. | Мисс Хадсон понадобятся деньги, пока она не поймет, что делать дальше. |
Ms. Hudson, my father- | Мисс Хадсон, мой отец |
These charts identify exactly when the Hudson will be at its lowest. | Эти графики показывают, где Гудзон будет в момент максимального ухода воды. |
We're trying to discover what Henry Hudson would have seen on the afternoon of September 12th, 1609, when he sailed into New York harbor. | Мы пытаемся воссоздать то, что мог видеть Генри Гудзон во второй половине дня 12 сентября 1609 года, когда он подплыл к Нью-Йоркской бухте. |
Washington and Rochambeau, in the meantime, had crossed the Hudson on 24 August, leaving some troops behind as a ruse to delay any potential move on the part of General Clinton to mobilise assistance for Cornwallis. | Вашингтон и Рошамбо в то же время переправились через Гудзон 24 августа, оставив часть войск позади, как уловку, чтобы задержать возможные шаги генерала Клинтона по мобилизации помощи Корнуоллису. |
He later joined the Hudson County prosecutor's office, where he worked as first assistant (1970-73) and then as acting prosecutor (1973-74). | Он позже вступил в прокуратуру Гудзон Каунти, где он работал первым помощником (1970-1973), а затем исполняющим обязанности прокурора (1973-1974). |
You were perusing the fine print of the "Weekend Activities in the Hudson Valley" section? | Ты увидел упоминание мелким шрифтом в рубрике "Активные выходные на Гудзон Валей"? |
But the Hudson University basketball team made it into the finals that year. | Но в тот год баскетбольная команда Университета Хадсона прошла в финал. |
I mean the Hudson campus is way up town. | В смысле, кампус Хадсона в другом конце города. |
Look, I knew I needed to find a replacement, which is why I brought in Finn Hudson. | Послушайте, я знаю, я должен найти замену, именно поэтому я позвал Финна Хадсона. |
A number of vessels sailed to Nootka Sound, including the Argonaut under James Colnett, the Princess Royal, under Thomas Hudson, and the Iphigenia Nubiana and North West America. | В залив Нутка отправился ряд кораблей, среди которых были «Argonaut», под командованием Джеймса Колнета, «Princess Royal» под предводительством Томаса Хадсона, «Iphigenia Nubiana» и «Северо-западная Америка». |
Or the Hudson U shootings? | Стрельба в университете Хадсона? |
Finally, on 24 May 2002 the section from Hudson to Provincial Route 11 was completed. | Наконец, 24 мая 2002 года был завершен путь от Гудзона к автодороге RP 11. |
Since Van Buren is a New Yorker, I imagine you folks up along the Hudson are mostly for him. | Поскольку Ван Бурен из Нью-Йорка, подозреваю вы, люди с Гудзона, в основном за него? |
First, Glacial Lake Iroquois drained to the Atlantic in catastrophic Hudson Valley releases, as the receding ice sheet dam failed and re-established itself in three jökulhlaups. | Сначала Ледяное озеро ирокезов вытекло в Атлантический океан вследствие крупных наводнений по долине Гудзона, произошедших, когда во время трёх йоукюльхлёйпов ледяная дамба отступающего щита разрушалась и вновь создавалась. |
However, the Dutch thought they also had a claim, based on the 1609 explorations of Henry Hudson, and under the auspices of the Dutch West India Company were the first Europeans to actually occupy the land. | Однако на земли современного Делавэра претендовали и голландцы на основании экспедиции 1609 года Генри Гудзона под патронажем Голландской Вест-Индской компании, основавшей первые поселения европейцев на этой земле. |
This map isn't from Hudson's time, but from the American Revolution, 170 years later, made by British military cartographers during the occupation of New York City. | Эта карта относиться не ко времени Гудзона, а ко времени Американской революции, и создана военными картографами Великобритании 170 лет назад во время оккупации Нью-Йорка. |
I had to land on the Hudson. | Я должен был приземлиться на Гудзоне. |
Here in New York we have seen the rise of Little Italy, Chinatown and the phenomenon sometimes referred to as "Moscow on the Hudson". | Здесь в Нью-Йорке мы видели, как появились Маленькая Италия, Китай-город, стали свидетелями явления, которое иногда называют «Москва на Гудзоне». |
While you can't get un-angry at mom If she's in hudson, and you're here, dad. | Ты не сможешь прекратить злиться на маму, пока она живет на Гудзоне, а ты здесь, пап. |
I wintered on Hudson. | Я перезимовал на Гудзоне. |
This institute is going to happen in Hudson, upstate New York, and we are trying to build with Rem Koolhaas, an idea. | Этот институт будет в Гудзоне, северной части штата Нью-Йорк, и вместе с Ремом Колхасом мы пытаемся построить идею. |
You, my friend, are going to have to be Stanley Hudson. | Тебе, мой друг, придётся стать Стэнли Хадсоном. |
It is the first DragonForce album to feature vocalist Marc Hudson. | Это первый альбом с DragonForce с вокалистом Марком Хадсоном. |
Seen him down the block talking to Hudson. | Видел как он разговаривал с Хадсоном. |
It was Benitez who discovered a new song written by Curtis Hudson and Lisa Stevens of the pop group Pure Energy. | Именно Бенитес был тем, кто открыл новую песню, написанную участниками поп-группы Pure Energy Кёртисом Хадсоном и Лизой Стивенс. |
[Jarvis]: I just got off the phone with hudson. | Я только что говорила с Хадсоном. |
At this school or Hudson University in New York? | В Этой школе или в Хадсоне? |
I hitched a ride with some PETA activists I met at a foie-gras protest in Hudson, New York. | Я стопила вместе с активистами РЕТА, которых встретила на митинге протеста против фуа-гра в Хадсоне, штат Нью-Йорк. |
You have no interest in driving, like, a '52 Hudson or something like that? | А не хочешь поездить в "Хадсоне" 52-го года или чём-нибудь подобном? |
You are a horrible person who never had a nice word to say about Finn Hudson, so don't you dare think for a second that he didn't hate you, too! | Ты ужасный человек, который не сказал ни одного доброго слова о Финне Хадсоне, поэтому поверь, он ненавидел тебя не меньше! |
In 2004, from September through October, a collection of Cathedral Oceans images was exhibited at BCB Art, Hudson, New York, and in the following year Cathedral Oceans III was released. | В 2004, с сентября по октябрь, коллекция изображений к Cathedral Oceans выставлялась в «Би-си-би арт» в городе Хадсоне, штат Нью-Йорк. |
The running back from Hudson University who got kicked off the team for drugs... yesterday. | Спортсмен из Гудзонского университета, которого выгнали из команды за допинг. Вчера. |
Now, we just have to figure out why this tattoo is pointing to the Hudson football program. | Осталось понять, почему эта тату указывает на футбольную программу Гудзонского. |
Worked in the public and private sector... in RD for aerospace companies, as a consultant for military contracts, lead researcher at Hudson University, where she also taught aeronautical engineering. | Работала в государственном и частном секторе... научные разработки для аэрокосмических компаний, консультант военных, ведущий научный сотрудник Гудзонского университета, там же она преподавала самолетостроение. |
People v. Ariel Winston on the charge of assault in the second degree against a police officer and disorderly conduct occurring on the campus of Hudson University. | Штат против Ариэль Уинстон, по обвинению в нападении второй степени на офицера полиции и нарушении общественного порядка, имевшими место на территории Гудзонского университета. |
Of all the hudson university students and alumnus in the tri-state area. Okay, that's it. | Для начала, мне нужен список студентов Гудзонского университета и его выпускников, живущих в ближайших штатах. |
Tell Cal Hudson l haven't told Starfleet anything. | Передай Келу Хадсону, что я ничего не сказал Звездному Флоту. |
I'm honored to be here to rededicate this theater the Finn Hudson Auditorium. | Для меня честь быть здесь, чтобы посвятить этот зал Финну Хадсону. |
He would have been forced to admit that he lied to Mr. Hudson. | Ему пришлось бы признать, что он солгал гну Хадсону. |
Hudson was brought up on charges in 2009, committed suicide just before the trial began. | Хадсону было предъявлено обвинение в 2009 году, он покончил с собой прямо перед началом процесса. |
Based on data on their export earnings and other international payments, Hudson had to find out what kind of income the bank could get from the debt payments that these countries had accumulated. | Исходя из данных по их экспортной выручке и других международных платежах, Хадсону надлежало выяснить, какой доход банк мог получить из долговых бумаг этих стран. |
It belonged to Justine Bolton, Anne's roommate at Hudson University last year. | Она принадлежала Джастин Болтон, соседке Энн по комнате в прошлом году в Гудзонском Университете. |
Although a French naval expedition had destroyed British trading posts in Hudson Bay during the summer, no territory had actually been captured. | Хотя французская военно-морская экспедиция уничтожила британские торговые посты в Гудзонском заливе летом, фактически ни одна территория не была захвачена. |
It turns out he actually audited a class of yours at Hudson University a few years back. | Выяснилось, что он несколько лет назад. посещал ваши лекции в Гудзонском университете. |
So he wanted to talk about finishing his degree, enrolling here at Hudson. | И хотел поговорить о том, как ему закончить образование, восстановившись здесь, в Гудзонском. |
Only criminals attend hudson university. | Все знают, в Гудзонском учатся одни преступники. |
He's a Syrian national in the U.S. on a student visa, enrolled at Hudson University. | Он сириец, в США по студенческой визе, поступил в Гудзонский университет. |
Red Granite, Woodland Green, and Hudson Taupe, which was discontinued in '83. | Красный гранит, Зеленый лес и Гудзонский темно-серый, которые перестали выпускать в 1983. |
It's famous for the hudson falls. | Там, где Гудзонский Водопад. |
Ta-ta, Hudson Hawk. | Та-та, Гудзонский Ястреб. |
When the ice sheet completely retreated, many of these "temporary" rivers found paths to Hudson Bay or the Arctic Ocean, leaving the Mississippi Basin with many features "over-sized" for the existing rivers to have carved in the same time period. | Когда ледник полностью отступил, многие из тех временных водотоков пробили путь в Гудзонский залив или Атлантический океан, оставив притокам Миссисипи чрезмерно крупные гидрографические особенности для оставшегося объёма стока. |
As well as we have come to know Hudson's Bay and the Barents Sea Indonesia, and Australia and New York. | Как сейчас нам знакомы Гудзонов залив и Баренцево море, Индонезия, Австралия и Нью-Йорк. |
Except last year when he sideslipped into Hudson Bay and killed four passengers. | Не считая того случая, когда он упал в Гудзонов залив и убил четырех пассажиров. |
North of Churchill, Manitoba, in October and November, there's no ice on Hudson Bay. And this polar bear that you see, this 1200-pound male, he's wild and fairly hungry. | Север Черчилля, провинция Манитоба. В октябре и ноябре Гудзонов залив не покрыт льдом И этот самец белого медведя, которого вы видите, весом 550 кг он дикий и весьма голодный. |
Immediately before the Quaternary Ice Age, the Missouri River was likely split into three segments: an upper portion that drained northwards into Hudson Bay, and middle and lower sections that flowed eastward down the regional slope. | Непосредственно перед самим четвертичным оледенением Миссури была, вероятно, разделена на З сегмента: верхнюю частью, текущую на северо-восток и впадающую в Гудзонов залив, а также среднюю и нижнюю части, текущие на восток. |
A ship, on its way here, rounded the head of Hudson's bay a fortnight ago. | Сюда идет корабль, две недели назад он вошел в Гудзонов залив. |
The region between the lower Hudson and the Delaware was deeded to proprietors and called New Jersey. | Земли между нижним Гудзоном и Делавэром были переданы новым владельцам и названы Нью-Джерси. |
He was the one behind the Hudson thing. | Это он был за всей этой историей с Гудзоном. |
Eli Cohn, owns a textile company right on the Hudson. | Элай Кох, владеет текстильной компанией непосредственно над Гудзоном |
We see the USS ship... 1549, low over the Hudson | Мы видим, военный корабль США судно... 1549, низко над Гудзоном |
The original Hudson Tubes, which carried PATH trains into Hudson Terminal, remained in service during the construction process until 1971, when a new station opened. | Линия метрополитена под Гудзоном (Hudson Tubes), по которой поезда PATH приходили на станцию Hudson Terminal, оставалась в работе всё время строительства, вплоть до того момента, пока в 1971 году не открыли новую станцию PATH (PATH station). |
Within walking distance of the Hudson are exceptional shopping centers, famous restaurants and exciting entertainment options. | В нескольких минутах ходьбы от отеля Hudson находятся превосходные торговые центры, знаменитый рестораны и замечательные развлекательные заведения. |
Meanwhile, Elder Dempster & Company (a large shipping firm which traded in the Canaries) had observed the success of Fyffe & Hudson and followed suit. | Между тем, большая и старейшая фирма Elder Dempster & Company, торговавшая на Канарских островах, наблюдая успех Fyffe & Hudson, последовала их примеру. |
The Essex found great success by offering one of the first affordable sedans, and combined Hudson and Essex sales moved from seventh in the U.S. to third by 1925. | Продажа Essex этих первых моделей седанов привела к большому успеху - Hudson и Essex переместили с седьмого на третье место по количеству продаж в США в 1925 году. |
At the time, Disney considered offering the role of Giselle to Kate Hudson or Reese Witherspoon. | На этой стадии разработки проекта на роль Жизель рассматривались актрисы Кейт Хадсон (Kate Hudson) и Риз Уизерспун (Reese Witherspoon). |
initially reported that it was the result of a brutal assault, but the police report later suggested that an inebriated Hinds had started a fight with System of a Down bassist Shavo Odadjian and vocalist William Hudson, also known as Reverend William Burke of Achozen. | первоначально сообщил, что это стало результатом хулиганского нападения, но позже полиция пояснила, что пьяный Hinds начал драку с басистом группы System of a Down Шаво Одаджяном и с музыкантом William Hudson. |
In 1858, she married a Hudson's Bay Company official, Edward Hopkins, whose work took him to North America. | В 1858 году вышла замуж за Эдварда Хопкинса, служащего Компании Гудзонова залива, чья работа привела её в Северную Америку. |
The Arctic and Hudson Bay Lowlands comprise a substantial part of the geographic region often considered part of the Canadian Shield (in contrast to the sole geological area). | Арктическая низменность и низменность Гудзонова залива включают в себя основную часть географического региона, часто рассматриваемого как часть Канадского щита (in contrast to the sole geological area). |
Baldy Mountain is the province's highest point at 832 metres (2,730 ft) above sea level, and the Hudson Bay coast is the lowest at sea level. | Гора Болди - самая высокая точка в провинции - 832 метра над уровнем моря, а побережье Гудзонова залива является самой низкой точкой. |
After this, he was assigned to the Red River Valley area, where he was caught up in the conflict between the North West Company and Thomas Douglas, Lord Selkirk, a controlling shareholder of the Hudson's Bay Company who had established the Red River Colony. | Затем ему был поручен район долины реки Ред-Ривер, где был вовлечён в конфликт между «Северо-Западной компанией» и Томасом Дугласом (англ.)русск., лордом Селкирком, владевшим контрольным пакетом «Компании Гудзонова залива», который основал Колонию Ред-Ривер (англ.)русск... |
It is the main brand of the Hudson's Bay Company (HBC), North America's oldest company. | Компания Гудзонова залива (англ. Hudson's Bay Company, HBC) - самая старая торговая корпорация в Северной Америке и одна из самых старых в мире. |