Английский - русский
Перевод слова Hudson

Перевод hudson с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хадсон (примеров 507)
Mrs Hudson has been attacked by an American, I'm restoring balance to the universe. На миссис Хадсон напал американец, а я восстанавливаю равновесие во вселенной.
Looks like Mrs Hudson finally got to the wife in Doncaster. Ух ты! Похоже, что миссис Хадсон всё-таки узнала про жену в Донкастере.
On March 15, 2016, Ernie Hudson was cast as Capt. Ed Conrad. 15 марта 2016 года было объявлено, что Эрни Хадсон исполнит роль сержанта Эда Конрада.
You're the Hudson Hornet! Ты тот самый Шершень Хадсон!
In his dissenting opinion in the Panevezys-Saldutiskis Railway case, Judge Hudson stated: "It is a very important rule of international law that local remedies must have been exhausted without redress before a State may successfully espouse a claim of its national against another State. В своем особом мнении по делу о железной дороге Паневежис-Салдутискис судья Хадсон заявил: «Речь идет о весьма важной норме международного права, согласно которой местные средства правовой защиты должны быть исчерпаны без возмещения, прежде чем какое-либо государство сможет успешно поддержать требование своего гражданина к другому государству.
Больше примеров...
Гудзон (примеров 61)
Corner suite has a view of the Hudson. С углового офиса отличный вид на Гудзон.
They found her body in the Hudson. Нашли ее тело в реке Гудзон.
It may be recalled that in 1952, Mr. Manley O. Hudson, Special Rapporteur for the topic of nationality, had submitted to the Commission an entire draft convention on the nationality of married persons. Можно напомнить, что в 1952 году Специальный докладчик по вопросу о гражданстве г-н Мэнли О. Гудзон представил Комиссии проект конвенции о гражданстве замужних женщин.
It's a kind of Hudson River school landscape featuring open spaces of low grasses interspersed with copses of trees. Пример такого пейзажа - хрестоматийный вид на реку Гудзон, с открытыми пространствами, поросшими невысокой травой, и разбросанными тут и там рощами.
A little ways up the Hudson, owned by a family friend. Вверх по реке Гудзон, дом принадлежит другу семьи.
Больше примеров...
Хадсона (примеров 110)
Elijah was taking some courses at Hudson University. Элайджа ходил на некоторые занятия в университете Хадсона.
And the day that we picked Perry up, clare just happens to get arrested by Hudson county sheriffs. И в тот день, когда мы взяли Перри, Клер арестовывает полиция Хадсона.
We were at the tollbooth at the Henry Hudson Parkway, okay? Мы стояли на посту на автостраде Гэри Хадсона.
Mickey Hudson, right? Как насчёт Микки Хадсона?
I just want to see Hudson. Я просто хотела увидеть Хадсона.
Больше примеров...
Гудзона (примеров 38)
I just found out... grandfather wasn't behind "Hudson hero." Я только что узнал... это не дедушка стоял за "героем Гудзона".
In May and June 1939, Elizabeth and her husband toured Canada from coast to coast and back, and visited the United States, spending time with President Roosevelt at the White House and his Hudson Valley estate. В июне 1939 года королевская чета совершила тур по Канаде от побережья до побережья и обратно, и посетила Соединённые Штаты, проведя время с президентом Рузвельтом в Белом доме и его поместье в долине Гудзона.
Walk the entire Hudson River, search your hearts, and see if you can't come up with a reasonable, grown-up agreement outside of this courtroom. Пройдите вдоль всего Гудзона, загляните в свои сердца и найдите разумное, взрослое решение за пределами суда.
This map isn't from Hudson's time, but from the American Revolution, 170 years later, made by British military cartographers during the occupation of New York City. Эта карта относиться не ко времени Гудзона, а ко времени Американской революции, и создана военными картографами Великобритании 170 лет назад во время оккупации Нью-Йорка.
By 1610, the VOC had already commissioned English explorer Henry Hudson who, in an attempt to find the so-called northwest passage to the Indies, discovered and claimed for the VOC parts of the present-day United States and Canada. В 1609 году Голландская Ост-Индская компания наняла исследователя Генри Гудзона, который при попытке найти так называемый Северо-западный проход в Индию открыл и объявил часть современных Соединённых Штатов и Канады землями компании.
Больше примеров...
Гудзоне (примеров 33)
It look like tripp's prayers have been answered With another miracle on the hudson. Кажется, молитвы Триппа были услышаны - вот вам еще одно чудо на Гудзоне.
Hudson was under league investigation last year for scholarship fraud. В Гудзоне проходило расследование по подмене стипендий в прошлом году.
Which means he's either floating in the Hudson... Это означает, что он либо кормит рыб в Гудзоне...
Here in New York we have seen the rise of Little Italy, Chinatown and the phenomenon sometimes referred to as "Moscow on the Hudson". Здесь в Нью-Йорке мы видели, как появились Маленькая Италия, Китай-город, стали свидетелями явления, которое иногда называют «Москва на Гудзоне».
Stone Park is on the Hudson. Стоун-Парк стоит на Гудзоне.
Больше примеров...
Хадсоном (примеров 36)
I don't understand why Gracie can't continue her studies with Hudson up in the Green Zone. Я не понимаю, почему Грэйси нельзя продолжить обучение вместе с Хадсоном в Зелёной зоне.
Hudson and I found it in the Bentley lock-up. Мы с Хадсоном нашли это в сарае Бентли.
So you set up a meeting with Hudson at the bar, lied to him... told him what? Итак, вы назначили встречу с Хадсоном в баре солгали ему... что вы сказали ему?
It was Benitez who discovered a new song written by Curtis Hudson and Lisa Stevens of the pop group Pure Energy. Именно Бенитес был тем, кто открыл новую песню, написанную участниками поп-группы Pure Energy Кёртисом Хадсоном и Лизой Стивенс.
Ryan, along with actor Rock Hudson, was one of the earliest public faces of AIDS. Наряду с актёром Роком Хадсоном он стал одним из самых ранних публичных представителей больных ВИЧ.
Больше примеров...
Хадсоне (примеров 18)
We could go skip stones on the Hudson. Мы могли бы пойти попрыгать на камнях в Хадсоне.
At this school or Hudson University in New York? В Этой школе или в Хадсоне?
Why hide your talents in Hudson? Почему твои таланты скрывались в Хадсоне?
How's your freshman year at Hudson? Как первый год в Хадсоне?
In 2004, from September through October, a collection of Cathedral Oceans images was exhibited at BCB Art, Hudson, New York, and in the following year Cathedral Oceans III was released. В 2004, с сентября по октябрь, коллекция изображений к Cathedral Oceans выставлялась в «Би-си-би арт» в городе Хадсоне, штат Нью-Йорк.
Больше примеров...
Гудзонского (примеров 18)
The running back from Hudson University who got kicked off the team for drugs... yesterday. Спортсмен из Гудзонского университета, которого выгнали из команды за допинг. Вчера.
This clearly points to Hudson's athletic program. Это точно указание на спортивную программу Гудзонского.
Three students were arrested for assault last night during a demonstration at Hudson University. Вчера вечером, три студента были арестованы за нападение в ходе демонстрации у Гудзонского университета.
Worked in the public and private sector... in RD for aerospace companies, as a consultant for military contracts, lead researcher at Hudson University, where she also taught aeronautical engineering. Работала в государственном и частном секторе... научные разработки для аэрокосмических компаний, консультант военных, ведущий научный сотрудник Гудзонского университета, там же она преподавала самолетостроение.
He was known as the Hudson Hawk. Его знали как Гудзонского Ястреба.
Больше примеров...
Хадсону (примеров 14)
If you give in to hudson and undergo this treatment, the entity will gain control of your body with all its powers and unite the other fugitives from the phantom zone. Если ты сдашься Хадсону и подвергнешься его процедуре, то он окончательно получит контроль над твоим телом и всеми твоими способностями... и объединит всех беглецов из фантомной зоны...
He would have been forced to admit that he lied to Mr. Hudson. Ему пришлось бы признать, что он солгал гну Хадсону.
Hudson was brought up on charges in 2009, committed suicide just before the trial began. Хадсону было предъявлено обвинение в 2009 году, он покончил с собой прямо перед началом процесса.
Odo, tell Lieutenant Hudson at the Volon colony that I think Dukat will be taken to the Demilitarised Zone. Одо, сообщите коммандеру Хадсону, что я направляюсь в Демилитаризованную Зону, так как, похоже, именно там мы найдем Дуката.
The New York Times, which called the film a religious epic, reported that a different script written by Barbara Nicolosi was first offered to Hugh Hudson and Alejandro González Iñárritu, who both turned it down. Газета «The New York Times», которая назвала фильм религиозным эпосом, сообщила, что сперва был другой сценарий, написанный Барбарой Николози, предложенный Хью Хадсону и Алехандро Гонсалесу Иньярриту, которые его отвергли.
Больше примеров...
Гудзонском (примеров 15)
I was her faculty advisor at Hudson University. Я был ее консультантом от факультета в Гудзонском Университете.
It belonged to Justine Bolton, Anne's roommate at Hudson University last year. Она принадлежала Джастин Болтон, соседке Энн по комнате в прошлом году в Гудзонском Университете.
Although a French naval expedition had destroyed British trading posts in Hudson Bay during the summer, no territory had actually been captured. Хотя французская военно-морская экспедиция уничтожила британские торговые посты в Гудзонском заливе летом, фактически ни одна территория не была захвачена.
Says here that she's a marine biology professor at Hudson U. Тут говорится, что она профессор морской биологии в Гудзонском университете.
The woman who wrote this book, Dr. Marion Baker, she's a professor of Middle Eastern literature at Hudson University. Женщина, написавшая эту книгу, доктор Марион Бейкер, преподает ближневосточную литературу в Гудзонском университете.
Больше примеров...
Гудзонский (примеров 10)
He's a Syrian national in the U.S. on a student visa, enrolled at Hudson University. Он сириец, в США по студенческой визе, поступил в Гудзонский университет.
Hudson Hawk told me about you and the Mayflowers. Гудзонский Ястреб рассказал мне про вас и Мейфлауэров.
It's famous for the hudson falls. Там, где Гудзонский Водопад.
Ta-ta, Hudson Hawk. Та-та, Гудзонский Ястреб.
When the ice sheet completely retreated, many of these "temporary" rivers found paths to Hudson Bay or the Arctic Ocean, leaving the Mississippi Basin with many features "over-sized" for the existing rivers to have carved in the same time period. Когда ледник полностью отступил, многие из тех временных водотоков пробили путь в Гудзонский залив или Атлантический океан, оставив притокам Миссисипи чрезмерно крупные гидрографические особенности для оставшегося объёма стока.
Больше примеров...
Гудзонов (примеров 10)
Except last year when he sideslipped into Hudson Bay and killed four passengers. Не считая того случая, когда он упал в Гудзонов залив и убил четырех пассажиров.
He cited recent North Pole locations in Hudson Bay (60ºN, 73ºW), the Atlantic Ocean between Iceland and Norway (72ºN, 10ºE) and the Yukon (63ºN, 135ºW). По утверждениям Хэпгуда, последние точки расположения северного полюса: Гудзонов залив (60˚N, 73˚W), в Атлантическом океане между Исландией и Норвегией (72˚N, 10˚E), Юкон (63˚N, 135˚W).
Immediately before the Quaternary Ice Age, the Missouri River was likely split into three segments: an upper portion that drained northwards into Hudson Bay, and middle and lower sections that flowed eastward down the regional slope. Непосредственно перед самим четвертичным оледенением Миссури была, вероятно, разделена на З сегмента: верхнюю частью, текущую на северо-восток и впадающую в Гудзонов залив, а также среднюю и нижнюю части, текущие на восток.
A ship, on its way here, rounded the head of Hudson's bay a fortnight ago. Сюда идет корабль, две недели назад он вошел в Гудзонов залив.
How about the Hudson Rivers? Послушай, как насчет наших гудзонов?
Больше примеров...
Гудзоном (примеров 6)
Mr. Wilson will be getting out somewhere over the Hudson. Мистер Уилсон выйдет где-то над Гудзоном.
The region between the lower Hudson and the Delaware was deeded to proprietors and called New Jersey. Земли между нижним Гудзоном и Делавэром были переданы новым владельцам и названы Нью-Джерси.
He was the one behind the Hudson thing. Это он был за всей этой историей с Гудзоном.
Eli Cohn, owns a textile company right on the Hudson. Элай Кох, владеет текстильной компанией непосредственно над Гудзоном
The original Hudson Tubes, which carried PATH trains into Hudson Terminal, remained in service during the construction process until 1971, when a new station opened. Линия метрополитена под Гудзоном (Hudson Tubes), по которой поезда PATH приходили на станцию Hudson Terminal, оставалась в работе всё время строительства, вплоть до того момента, пока в 1971 году не открыли новую станцию PATH (PATH station).
Больше примеров...
Hudson (примеров 101)
The rights to the Adventure Island series are currently owned by Konami, who absorbed Hudson Soft in 2012. Права на серии Adventure Island в настоящее время принадлежат Konami, которая поглотила Hudson Soft в 2012 году.
The 1951 Hudson Hornet was selected as the "Car of the Year" in a book profiling seventy-five years of noteworthy automobiles by automotive journalist Henry Bolles Lent. Hudson Hornet 1951 года получил статус «автомобиля года» в книге «Seventy-five years of noteworthy automobiles» автомобильного журналиста Генри Боллза Лента (Henry Bolles Lent).
Guests can also enjoy a variety of beverages and cocktails in the Hudson Bar or the Library. Гости могут также выпить, выбрав что-нибудь из карты коктейлей и напитков в Hudson Bar или в Библиотеке.
The primary developer of Hudson was Kohsuke Kawaguchi, who worked for Sun Microsystems at the time. Основной разработчик Hudson - Косукэ Кавагути, создал инструмент для внутренних нужд разработки Sun Microsystems.
Inspired by the romance of ocean travel, Hudson's guestrooms - most with gorgeous views of the Private Park - have walls richly paneled in imported African wood, flowing white curtains, sleek stainless steel tables, crisp white linens and brass-riveted furniture. Вдохновлённые романтикой кругосветных круизов, номера отеля Hudson предлагают прекрасный вид на Private Park. Они отделаны панелями из импортного африканского дерева; белые, летящие шторы обрамляют окна, безупречные стальные столы, кровати застелены накрахмаленным белым постельным бельём, а мебель отделана медью.
Больше примеров...
Гудзонова (примеров 53)
Both rivers were traditionally trade routes for the Hudson's Bay Company and the native Dene people of the area. Обе реки традиционно были торговыми путями для Компании Гудзонова залива и для местного народа дене.
The Arctic and Hudson Bay Lowlands comprise a substantial part of the geographic region often considered part of the Canadian Shield (in contrast to the sole geological area). Арктическая низменность и низменность Гудзонова залива включают в себя основную часть географического региона, часто рассматриваемого как часть Канадского щита (in contrast to the sole geological area).
The Hudson's Bay Company has controlled the northern trade for a hundred years as if this land and its wealth is their birthright, but that, Sir, is about to end. "Компания Гудзонова залива" контролировала торговлю на севере сотню лет, будто права на эту землю и ее богатства были даны им с рождения, но вскоре этому придет конец, сэр.
As a tributary of the James bay, and thus of the Hudson Bay, the Harricana River and its basin were part of Rupert's Land, de facto property of the Hudson's Bay Company by exclusive charter of 1670. Так как река Харрикана впадает в залив Джеймс, который является частью Гудзонова залива, то весь её бассейн был частью Земли Руперта, де-факто принадлежавший Компании Гудзонова залива с 1670 года.
The British established trading posts on Hudson Bay in the late 17th century and began a struggle for domination of Ontario. Англичане образовали факторию на побережье Гудзонова залива в конце XVII века и начали борьбу за господство в Онтарио.
Больше примеров...