We can go after Hudson, okay? | Мы займемся университетом Хадсон, хорошо? |
I think it would be good if Ms. Hudson learned to take care of herself, that's all. | Я думаю, мисс Хадсон пошло бы на пользу, если бы она научилась сама о себе заботиться. |
Hudson devoted his first works to the problem of the gold and foreign exchange reserves and the foreign economic debt of the United States, a subject that his mentor Terence McCarthy had previously dealt with in detail. | Свои первые работы Хадсон посвятил проблеме золотовалютных резервов и внешнего экономического долга Соединенных Штатов - предмету, который изучал его наставник Теренс МакКарти. |
The game, Mrs Hudson, is on! | В игру, миссис Хадсон, в игру! |
Hudson, come here. | Хадсон, ко мне. |
These charts identify exactly when the Hudson will be at its lowest. | Эти графики показывают, где Гудзон будет в момент максимального ухода воды. |
What about the guy who landed the plane in the Hudson? | Как насчет того парня который посадил самодет на Гудзон? |
After wintering in the James Bay, Hudson tried to press on with his voyage in the spring of 1611, but his crew mutinied and they cast him adrift. | После зимовки в заливе Джеймса Гудзон попытался продолжить свой поход весной 1611 года, но команда подняла мятеж и его с частью команды высадили в лодку, а корабль вернулся. |
So East River or Hudson. | Значит, Ист-Ривер или Гудзон. |
It's a kind of Hudson River school landscape featuring open spaces of low grasses interspersed with copses of trees. | Пример такого пейзажа - хрестоматийный вид на реку Гудзон, с открытыми пространствами, поросшими невысокой травой, и разбросанными тут и там рощами. |
I asked Josiah Hudson, our head of security, to look into the same subject matter. | Я просил Джошуа Хадсона, главу безопасности, расследовать это же дело. |
I can't believe they renamed the Piston Cup after our very own Doc Hudson. | Не могу поверить, что Кубок Поршня переименовали в честь нашего Дока Хадсона. |
Did you hear about Hudson? | Ты слышал про Хадсона? |
Flowers for Peter Hudson. | Цветы для Питер Хадсона. |
According to Hudson, instead of a sanctity of debt what was sacred was the regular cancellation of agrarian debts and freeing of bondservants in order to preserve social balance. | По словам Хадсона, регулярное аннулирование аграрных долгов и освобождение рабов было священным и применялось, чтобы сохранить социальный баланс. |
They found him floating in the Hudson at 96th Street. | Выловили его из Гудзона у девяносто шестой улицы. |
If you weren't the reason why Justine left Hudson, then what was? | Если Джастин решила уйти из Гудзона не из-за вас, тогда почему? |
First, Glacial Lake Iroquois drained to the Atlantic in catastrophic Hudson Valley releases, as the receding ice sheet dam failed and re-established itself in three jökulhlaups. | Сначала Ледяное озеро ирокезов вытекло в Атлантический океан вследствие крупных наводнений по долине Гудзона, произошедших, когда во время трёх йоукюльхлёйпов ледяная дамба отступающего щита разрушалась и вновь создавалась. |
However, the Dutch thought they also had a claim, based on the 1609 explorations of Henry Hudson, and under the auspices of the Dutch West India Company were the first Europeans to actually occupy the land. | Однако на земли современного Делавэра претендовали и голландцы на основании экспедиции 1609 года Генри Гудзона под патронажем Голландской Вест-Индской компании, основавшей первые поселения европейцев на этой земле. |
This map isn't from Hudson's time, but from the American Revolution, 170 years later, made by British military cartographers during the occupation of New York City. | Эта карта относиться не ко времени Гудзона, а ко времени Американской революции, и создана военными картографами Великобритании 170 лет назад во время оккупации Нью-Йорка. |
What happened at the hudson this morning Wasn't what it looked like. | То, что случилось на Гудзоне этим утром, было не тем, чем выглядело. |
There's another on the Hudson up at 155th. | Там еще один на Гудзоне вверх на 1 55-й. |
This institute is going to happen in Hudson, upstate New York, and we are trying to build with Rem Koolhaas, an idea. | Этот институт будет в Гудзоне, северной части штата Нью-Йорк, и вместе с Ремом Колхасом мы пытаемся построить идею. |
I wintered on Hudson. | Я перезимовал на Гудзоне. |
With Alison in Hudson. | С Элисон на Гудзоне. |
We've got an appointment with the good doctor Hudson. | Мы идем на встречу с хорошим доктором Хадсоном. |
We honor Finn Hudson by taking care of the people he loved, and the way we do that is by helping them to move on. | Наш долг перед Финном Хадсоном - позаботиться о его близких, и единственный способ это сделать - помочь им это преодолеть. |
Is there any connection between Madeline and Detective Hudson? | Есть ли связь между Мэделин и детективом Хадсоном? |
So you set up a meeting with Hudson at the bar, lied to him... told him what? | Итак, вы назначили встречу с Хадсоном в баре солгали ему... что вы сказали ему? |
Hudson will be all right. | С Хадсоном всё будет в порядке. |
And we decided that you should spend the summer in hudson | И мы решили, что тебе следует провести лето в Хадсоне. |
We could go skip stones on the Hudson. | Мы могли бы пойти попрыгать на камнях в Хадсоне. |
He and I have been colleagues at Hudson for 20 years now. | Мы с ним были коллегами в Хадсоне 20 лет. |
Why hide your talents in Hudson? | Почему твои таланты скрывались в Хадсоне? |
In 2004, from September through October, a collection of Cathedral Oceans images was exhibited at BCB Art, Hudson, New York, and in the following year Cathedral Oceans III was released. | В 2004, с сентября по октябрь, коллекция изображений к Cathedral Oceans выставлялась в «Би-си-би арт» в городе Хадсоне, штат Нью-Йорк. |
She lived in off-campus housing for Hudson University, Where she was working toward a PhD in Evolutionary Biology. | Она жила недалеко от кампуса Гудзонского Университета, где работала над диссертацией по эволюционной биологии. |
Now, we just have to figure out why this tattoo is pointing to the Hudson football program. | Осталось понять, почему эта тату указывает на футбольную программу Гудзонского. |
A powder-keg explosion on a Hudson Bay Company ship. | Взрыв пороховой бочки на корабле Компании Гудзонского залива. |
People v. Ariel Winston on the charge of assault in the second degree against a police officer and disorderly conduct occurring on the campus of Hudson University. | Штат против Ариэль Уинстон, по обвинению в нападении второй степени на офицера полиции и нарушении общественного порядка, имевшими место на территории Гудзонского университета. |
Hudson Hawk is dead. | Гудзонского Ястреба уже нет в живых. |
If you give in to hudson and undergo this treatment, the entity will gain control of your body with all its powers and unite the other fugitives from the phantom zone. | Если ты сдашься Хадсону и подвергнешься его процедуре, то он окончательно получит контроль над твоим телом и всеми твоими способностями... и объединит всех беглецов из фантомной зоны... |
Hudson was brought up on charges in 2009, committed suicide just before the trial began. | Хадсону было предъявлено обвинение в 2009 году, он покончил с собой прямо перед началом процесса. |
So, you paid off Detective Hudson to get him to drop his investigation | Таким образом, вы заплатили Хадсону, чтобы он отказался от своего расследования |
The diabetes award goes to Stanley Hudson! | "Мистер Диабет" достается Стенли Хадсону! |
Based on data on their export earnings and other international payments, Hudson had to find out what kind of income the bank could get from the debt payments that these countries had accumulated. | Исходя из данных по их экспортной выручке и других международных платежах, Хадсону надлежало выяснить, какой доход банк мог получить из долговых бумаг этих стран. |
The two of you went to Hudson University. | Вы оба учились в Гудзонском университете. |
I triple-majored at Hudson in biology, chemistry, and physics. | Я получила три степени в Гудзонском: по биологии, химии и физике. |
Only criminals attend hudson university. | Все знают, в Гудзонском учатся одни преступники. |
The woman who wrote this book, Dr. Marion Baker, she's a professor of Middle Eastern literature at Hudson University. | Женщина, написавшая эту книгу, доктор Марион Бейкер, преподает ближневосточную литературу в Гудзонском университете. |
Each year, 49 bears are shot in the West Hudson Bay alone. | Каждый год 49 медведей погибают от рук охотников только в Гудзонском заливе. |
He's a Syrian national in the U.S. on a student visa, enrolled at Hudson University. | Он сириец, в США по студенческой визе, поступил в Гудзонский университет. |
Awarded to Hudson University's most brilliant science and engineering student. | Гудзонский университет выдает ее самым гениальным студентам в науке и технике. |
Because the former CEO of said company is now the current president of Hudson University, | Бывший исполнительный директор этой компании теперь возглавляет Гудзонский университет. |
The railway appears in the film Hudson Hawk as 'Poste Vaticane' in the Vatican City. | Эта железная дорога появляется в фильме «Гудзонский ястреб» под видом ватиканской подземной почты. |
When the ice sheet completely retreated, many of these "temporary" rivers found paths to Hudson Bay or the Arctic Ocean, leaving the Mississippi Basin with many features "over-sized" for the existing rivers to have carved in the same time period. | Когда ледник полностью отступил, многие из тех временных водотоков пробили путь в Гудзонский залив или Атлантический океан, оставив притокам Миссисипи чрезмерно крупные гидрографические особенности для оставшегося объёма стока. |
Hearne was able to improve his navigational skills by observing William Wales who was at Hudson Bay during 1768-1769 after being commissioned by the Royal Society to observe the Transit of Venus with Joseph Dymond. | Хирн улучшил свои навигационные навыки наблюдая за астрономом Уильямом Уэллсом, который в 1768-1769 годах был командирован в Гудзонов залив Королевским Научным обществом с целью наблюдения прохождения Венеры по диску солнца. |
A Hudson of 269 Sqdn destroyed U-273, and a Liberator of 120 Sqdn attacked another: This was thought to have sunk U-954, but later judged to have hit U-731, causing little damage. | Один из «Гудзонов» 269 эскадрильи Королевских ВВС уничтожил U-273, а «Либерейтор» из 120 эскадрильи атаковал другую: предполагали что это была U-954, но позже выяснилось что это была U-731, которой был нанесен небольшой урон. |
He cited recent North Pole locations in Hudson Bay (60ºN, 73ºW), the Atlantic Ocean between Iceland and Norway (72ºN, 10ºE) and the Yukon (63ºN, 135ºW). | По утверждениям Хэпгуда, последние точки расположения северного полюса: Гудзонов залив (60˚N, 73˚W), в Атлантическом океане между Исландией и Норвегией (72˚N, 10˚E), Юкон (63˚N, 135˚W). |
Immediately before the Quaternary Ice Age, the Missouri River was likely split into three segments: an upper portion that drained northwards into Hudson Bay, and middle and lower sections that flowed eastward down the regional slope. | Непосредственно перед самим четвертичным оледенением Миссури была, вероятно, разделена на З сегмента: верхнюю частью, текущую на северо-восток и впадающую в Гудзонов залив, а также среднюю и нижнюю части, текущие на восток. |
A ship, on its way here, rounded the head of Hudson's bay a fortnight ago. | Сюда идет корабль, две недели назад он вошел в Гудзонов залив. |
Mr. Wilson will be getting out somewhere over the Hudson. | Мистер Уилсон выйдет где-то над Гудзоном. |
The region between the lower Hudson and the Delaware was deeded to proprietors and called New Jersey. | Земли между нижним Гудзоном и Делавэром были переданы новым владельцам и названы Нью-Джерси. |
Eli Cohn, owns a textile company right on the Hudson. | Элай Кох, владеет текстильной компанией непосредственно над Гудзоном |
We see the USS ship... 1549, low over the Hudson | Мы видим, военный корабль США судно... 1549, низко над Гудзоном |
The original Hudson Tubes, which carried PATH trains into Hudson Terminal, remained in service during the construction process until 1971, when a new station opened. | Линия метрополитена под Гудзоном (Hudson Tubes), по которой поезда PATH приходили на станцию Hudson Terminal, оставалась в работе всё время строительства, вплоть до того момента, пока в 1971 году не открыли новую станцию PATH (PATH station). |
In 2006, the Hudson Shakespeare Company of New Jersey staged a production as part of their second stage for modern shows. | В 2006 году Hudson Shakespeare Company из штата Нью-Джерси поставила пьесу в качестве второго этапа показа современных спектаклей. |
Automobile historian Richard M. Langworth has called the Jet "the car that torpedoed Hudson". | Американский историк Ричард М. Лэнгворт (Richard M. Langworth) называл Jet «автомобилем, торпедировавшем Hudson» («the car that torpedoed Hudson»). |
The business continued developing video games on the Famicom and computer platforms (MSX, NEC PC-8801, ZX Spectrum, among others), and was reorganised as Hudson Soft Co., Ltd. in July 1985. | Компания продолжила заниматься разработкой игр для Famicom и других платформ (NEC PC-8801 MSX, ZX Spectrum), и в ноябре 1984 года была реорганизована в Hudson Soft Co., Ltd. |
Hudson is the next generation of Cheap Chic - stylish, democratic, affordable, young at heart and utterly cool. | Отель Hudson - это новое поколение "Дешевого шика": стильный, демократичный, недорогой, юный сердцем и невероятно классный. |
The Wasp (Series 58) was introduced by Hudson for the 1952 model year as an upgraded version of the Hudson Pacemaker, replacing the Hudson Super Custom models from 1951. | Модель Wasp впервые была представлена в модельном ряду 1952 года как усовершенствованная версия Hudson Pacemaker, сменившая Hudson Super Custom 1951 года. |
This watershed was named Rupert's Land, after Prince Rupert, who helped to subsidize the Hudson's Bay Company. | Этот бассейн был назван Землёй Руперта, после того как принц Руперт помог субсидировать Компанию Гудзонова залива. |
The remaining northernmost portion of the province, from the Albany River to Hudson Bay, was transferred to the province from the Northwest Territories by the Parliament of Canada in the Ontario Boundaries Extension Act, 1912. | Северная часть области вплоть до Гудзонова залива была передана провинции от Северо-Западных территорий парламентом Канады по акту о расширении границ Онтарио в 1912 году. |
The Arctic and Hudson Bay Lowlands comprise a substantial part of the geographic region often considered part of the Canadian Shield (in contrast to the sole geological area). | Арктическая низменность и низменность Гудзонова залива включают в себя основную часть географического региона, часто рассматриваемого как часть Канадского щита (in contrast to the sole geological area). |
France recognized the rights of Great Britain on the Hudson Bay region and also ceded continental Acadia, Newfoundland and Saint Pierre and Miquelon. | Франция признала права Великобритании на район Гудзонова залива, а также отдала континентальную часть Акадии (материковую часть Новой Шотландии), Ньюфаундленд и Сен-Пьер и Микелон. |
Inuit in the Whale Cove area traded whale oil, baleen, furs, leather and walrus tusks with the Hudson's Bay Company (HBC) since the mid-18th century when the HBC established their trading post at Churchill, Manitoba. | С середины XVIII века в районе Уэйл-Коув инуиты торговали китовыми усом, жиром, шкурами, пушниной, моржовыми клыками с Компанией Гудзонова залива, с того времени как было открыто их торговое представительство в Черчилле (Манитоба). |