| It's the Hudson Hornet! | Это Шершень Хадсон? - Ух-ты! |
| Good morning, Hudson. | Доброе утро, Хадсон. |
| Hudson, tracker on line. | Хадсон, работай с детектором. |
| Hudson may be right. | Хадсон, похоже, прав. |
| I'm sorry, Hudson. | Мне так жаль, Хадсон. |
| New York: Thames & Hudson. | Нью-Йорк: Темза & Хадсон. |
| Hudson 53 to A Flight. | Хадсон 53 - звену. |
| Hudson, give us a break! | Хадсон, да замолчи ты! |
| This is Hudson, my son... | Это Хадсон, мой сын... |
| Hudson was connected to the cartel? | Хадсон был связан с картелем? |
| Hudson met her at the airport? | Хадсон встретил ее в аэропорту? |
| I mean, Rock Hudson? | То есть, Рок Хадсон? |
| Mrs. Hudson, how are you? | Миссис Хадсон, как вы? |
| Alice Hudson was here. | элис Хадсон была здесь. |
| Alice Hudson is trying to kill us! | элис Хадсон пытается нас убить! |
| Mrs Hudson leave Baker Street? | Миссис Хадсон съедет с Бейкер-стрит? |
| Jeanette Hudson was my sister. | Джанет Хадсон была моей сестрой. |
| So that is Hudson? | Значит, это - Хадсон? |
| Because Mrs Hudson's right. | Потому что миссис Хадсон права. |
| Stanley Hudson, you are fired. | Стенли Хадсон, вы уволены. |
| And I'm also Kate Hudson. | А ещё я Кейт Хадсон. |
| I just left Miss Hudson. | Я говорила с мисс Хадсон. |
| Yes, this is Blanche Hudson. | Да, это Бланш Хадсон. |
| My name is Jane Hudson. | Меня зовут Джейн Хадсон. |
| This is Jane Hudson. | Да, это Джейн Хадсон. |