| The hanger comprises two flat plate-like clamping members for the pinch-gripping and holding of articles to be hung, a hook for hanging the hanger, two clamping member holders, and a securing element for keeping the clamping members pinched together and for un-pinching the clamping members. | Вешалка содержит два плоских пластинчатых прижима для зажима и удержания подвешиваемых изделий, крюк для подвешивания вешалки, два держателя прижимов и фиксатор для удержания прижимов в сжатом состоянии и для размыкания прижимов. |
| Let me give you a bit of advice, Hook. | Послушай мой совет, Крюк. |
| (Chuckles) How are you feeling, Hook? | Как самочувствие, Крюк? |
| But Captain Hook is most insistent, Wendy. | Но капитан Крюк очень настойчив. |
| And so they would be shopping, and they might be more likely to buy some lard, or millet for their parrot, or, you know, a hook, or hook protector for nighttime, all of these things we sell. | В общем, они делали покупки, и они чаще всего покупали сало, ну или корм для попугая, или крюк, ну или там ночной футляр для крюка, все те вещи, которые мы продаем. |
| Dr. Hook speaking. | Доктор Хук (Крюк) у телефона. |
| It could be argued that the hook was used to derive the letter J from the letter I, or the letter Eng (ŋ) from the letter N. However, these letters are usually not identified as being formed with the hook. | Можно утверждать, что крюк был использован для создания буквы J из буквы I, или буквы Энг (ŋ) из буквы N. Тем не менее, эти буквы обычно не связывают с данным диакритическим знаком. |
| when your diver Did hang a salt-fish on his hook, which he With fervency drew up. | твой водолаз на крюк его повесил соленую уж рыбу; |
| Cleverly concealed in the hang-mans knot, was a hook | В узле удавки был искусно спрятан крюк. |
| And I want stimmy to get a hook that'll do that. | На них я куплю крюк, которым смогу так же делать! |
| You're a crook Captain Hook... | Ты обманщик Капитан Крюк... |
| Hook, snuff out that torch. | Крюк, погаси факел. |
| How are you feeling, Hook? | Как самочувствие, Крюк? |
| This is not a contest, Hook. | Это не соревнование, Крюк. |
| I give my word, Hook. | Даю слово, Крюк. |
| Beware, Captain Hook! Beware! | Берегись, капитан Крюк! |
| You're a changed man now, Hook. | Ты изменился, Крюк. |
| I'd given up on him, Hook. | Я бросил его, Крюк. |
| "Captain Hook." It's funny. | "Капитан Крюк". |
| Hook's waiting for me to ask him. | Крюк ждет моего ответа. |
| The Hook is waiting in the car. | Крюк ждёт в машине. |
| It's you, The Hook? | Это ты, Крюк? |
| Captain Hook's already seen to that. | Капитан Крюк об этом позаботится. |
| Captain Hook doesn't get cold feet. | Капитан Крюк не трус. |
| Hook isn't the problem, David. | Нас должен волновать не Крюк. |