His x-ray shows There's a large hemothorax where we took the hook out. | Рентген показывает большой гемоторакс там, откуда мы вынули крюк. |
Which is why I invented the rocket-propelled grappling hook! | Вот почему я изобрел цепной крюк на ракетном двигателе! |
I prefer my hook, but I can't find that now. | Я бы предпочел свой крюк, но черт его знает, куда он подевался. |
Captain Hook, we will never join your crew. | Капитан Крюк, мы не присоединимся к вашей команде. |
Hook came at her. | Крюк набросился на неё. |
I'm no expert, but I think the hook has to go through the worm. | Я не эксперт, но думаю, что крючок должен проходить сквозь червя. |
What made you swallow the E-Rep company line hook and sinker? | Что заставило вас захватить целиком крючок республиканской пропаганды? |
Hang your coat on the hook. | Повешай своё пальто на крючок. |
No one taught her to bend this into a hook, had shown her how it could happen. | Никто не учил её, как сгибать проволоку в крючок. |
Tied on his prized fish hook, guaranteed me we'd catch a boat-full. | Он взял свой счастливый крючок и обещал грандиозный улов |
You ever see a hook off the jab? | Видел хоть раз хук в челюсть? А? |
This was taken in the Riviera Sugar Factory in Red Hook, Brooklyn. | Этот снимок был сделан на сахарном заводе Ривьера в районе Рэд Хук в Бруклине. |
During the Revolutionary War, the Americans held you limeys off right here in Red Hook. | Во времена войны за независимость американцы остановили вас, англичан, прямо здесь, на Ред Хук. |
A wicked left hook by Robinson. | Сокрушительный левый хук Робинсона. |
The song's central hook is formed from a descending guitar riff which appears between song verses and in parts of the bridge and the last verse. | Основной хук песни формируется из низходящего гитарного риффа, играющегося между куплетами песни, в бриджах и в последнем куплете. |
Quit trying to hook me up with one, dude. | Завязывай с попытками свести меня с мексиканкой. |
I was hoping you could hook me up with someone in the market for identities. | Я надеялся, вы можете меня свести с кем-нибудь на рынке личных данных. |
I could hook you up with some discreet people who'd give you a favorable price. | Могу свести тебя с некоторыми молчаливыми людьми, которые назначат разумную цену. |
David has a friend coming into town from New York. I thought maybe I could hook you two up. | У Дэвида есть друг, которые приезжает из Нью-йорка я подумала, может я могу вас свести |
I could probably, like, hook you... hook you up with some... | Я мог бы, вероятно, свести тебя свести тебя с... |
I want to hook him up with the big boss. | Я хочу познакомить его с большим боссом. |
Teddy tried to hook me up with some tennis girl. | Тедди, пытался познакомить меня с какой-то девушкой с тенниса. |
If she comes, I can hook them up. | Если они приедет, я могу их познакомить. |
It was really cool of Ivy to hook us up with her mom, man. | Это было в самом деле круто со стороны Айви познакомить нас со своей мамой, чувак. |
I was, I was having car trouble, and he offered to hook me up with his mechanic if I asked you out. | У меня были некоторые проблемы с машиной, и он предложить познакомить меня с его механиком, если я приглашу тебя на свидание. |
The Braverman hotline won't be ringing off the hook or anything like that. | И горячая линия Брейверманов не раскалится от звонков, и ничего такого. |
And with all those employees, the phone lines should be ringing off the hook. | А со всеми этими сотрудниками телефонная линия должна обрываться от звонков. |
The phones are ringing off the hook! | Телефоны разрываются от звонков! |
911's ringing off the hook. | 911 обрывается от звонков. |
The phone rang off the hook. | Телефон разрывался от звонков. |
Why don't you hook this pool up to your Ferrari and drag it out of here? | Можешь прицепить бассейн к своему феррари и увезти его на фиг отсюда! |
Help me hook this up. | Помоги мне прицепить это. |
Okay, so you want me to hook - I hook her to this? | Так мне её прицепить к этой штуке? |
You want to hook me up to a polygraph, hook me up! | Хотите прицепить меня к "детектору лжи"? Давайте... я готов! |
But Claire - she grabs the boat hook. | Но Клер... она хватает багор. |
The hook tore through his palate, into the frontal lobe, fracturing his front teeth as it was removed. | Багор проткнул его небо, вошел в лобные доли, и раздробил зубы когда его вытаскивали. |
Your boat hook killed him. | Багор с вашей лодки убил его. |
'ere, get the hook. | Вот, держи багор. |
So I found a boat hook and my trusty duct tape and splintered the boat hook to the oars to reinforce it. | Так что я нашла багор и хороший скотч и примотала багор к веслам, чтобы укрепить сломанное место. |
Kudô - hill sedge Carex oxylepis Torr. & Hook. | Kudô - Осока островерхая Carex oxylepis Torr. & Hook. |
After completing his training he opened his own shipyard, Isaac Webb & Co., near Corlears Hook in about 1818, later relocating to Stanton Street. | После завершения своего обучения Вебб открывает приблизительно в 1818 году свою собственную верфь «Isaac Webb & Co.» недалеко от Corlears Hook, которая позже переехала на улицу Стэнтон (англ. Stanton Street). |
The album's song "Rock the Party (Off the Hook)" went to number 1 on MTV's Total Request Live. | Песня «Rock the Party (Off the Hook)» с этого альбома получает 1 место в Total Request Live на MTV. |
At E3 2003, another revision was revealed that is widely known as the "hook man version" now, though titled Maboroshi no Biohazard 4 (幻のバイオハザード4, lit. | На выставке ЕЗ 2003 была показана другая версия, широко известная как «hook man version», хотя на выпущенном Biohazard 4 Secret DVD официально была названа «Maboroshi no Biohazard 4» (яп. |
Both shows can be downloaded or streamed via the 2600 site, and are also broadcast on various radio stations: Off the Hook is broadcast on WBAI (99.5 FM) Off The Wall is broadcast on WUSB (90.1 FM). | Выпуски передач доступны для скачивания и в виде потока на сайте 2600, а также в эфире: Off the Hook - канал WBAI (99.5 FM) и канал WBCQ (7490 короткие волны). |
These others spaced along here cut off the rest of Brooklyn from Red Hook. | Остальные расположены тут, отрезая остальную часть Бруклина от Ред Хука. |
The family seat is Newham Lodge, near Hook, Hampshire. | Семейной резиденцией является Ньюхем-Лодж, недалеко от Хука (англ.), на севере Хэмпшира. |
Well, here we are in the center of Red Hook. | Ну, вот мы и в самом центре Ред Хука. |
Like a left hook from Henry Cooper. | Вроде хука левой Генри Купера. |
You got footage of my tackle and my sweet right hook? | Запись моего боя и мого любимого хука справа? |
Well, not anymore, thanks to Captain Hook, at your service. | Именно, благодаря Капитану Крюку, к вашим услугам. |
I think I broke Captain Hook's nose. | Кажется, я сломала нос капитану Крюку. |
You tell me one thing... and whatever you say, I better believe it... why does Captain Hook want to go to Storybrooke? | Скажи мне одно... и лучше бы я тебе поверила... зачем капитану Крюку в Сторибрук? |
I gave it to Hook. | Я отдал ее Крюку. |
Smee has taken it and gives it to Hook, because Hook wants to keep Gold trapped in Storybrooke. | Сми украл его и отдал Крюку, потому что Крюк хочет, чтобы Румпельштильцхен был в ловушке Сторибрука. |
Come to Terry's country bake shop in red hook. | В Рэд Хуке открылась пекарня Терри. |
The best vampire nest in all of Red Hook. | Лучшее вампирское гнездо во всем Ред Хуке. |
I fought with you, right here in Red Hook, actually. | Вообще-то я сражалась вместе с Вами тут, в Ред Хуке. |
Lovecraft himself said of "The Horror at Red Hook" that the tale was "rather long and rambling, and I don't think it is very good". | Сам Лавкрафт сказал про «Ужас в Ред Хуке», что рассказ «довольно длинный и бессвязный, и я не думаю, что это очень хорошо». |
I grew up in Red Hook, and I don't want to surprise anybody, but I got into a few fistfights along the way. | Я вырос в Ред Хуке, и вряд ли кого удивит, что мне в жизни не раз пришлось кулаками поработать. |
And Hook is once more in our midst. | А также Крогсхой снова с нами. |
The problem is qualifications, Hook. | Скорее всего дело в квалификации, Крогсхой. |
Just who is consultant neurosurgeon Hook? | Кто это, старший врач Крогсхой? |
Hook has helped gain access to the civil defence hospital located beneath the Kingdom. | Д-р Крогсхой помог получить доступ в отделение Скорой помощи, которое расположено под Королевским госпиталем. |
What's wrong with her, Hook? | Какое недомогание у г-жи Друссе, Крогсхой, Вы ее лечите? |
We can hook her into the life support we used on Peter. | Мы можем подключить ее к устройству жизнеобеспечения, которое использовали для Питера. |
Think you could hook us up to the system now? | Думаете, вы сможете сейчас подключить нас к системе? |
Why don't you be a good hostess... and hook a brother up a screwdriver? | Почему бы вам не быть хорошие хозяйки... и подключить брат до отвертку? |
Look, you can hook me up to the rock, take brain scans, test every nerve in my body, but there's one thing your lab work will never be able to tell you. | Слушайте, вы можете подключить меня к скале, просканировать мозги, протестировать каждый нерв в теле, но есть кое-что, что из ваших исследований вы никогда не узнаете. |
The wires are already in its body, and they can just hook it up to their technology, and now they've got these bugbots that they can send out for surveillance. | Провода уже внутри ее тела, их надо только подключить к технике, и получатся жукоботы, которых можно посылать на разведку. |