Английский - русский
Перевод слова Hollywood
Вариант перевода Голливуда

Примеры в контексте "Hollywood - Голливуда"

Примеры: Hollywood - Голливуда
Roger Ebert's review of the film praised Wood highly, stating that Wood "has emerged, I believe, as the most talented actor, in his age group, in Hollywood history". Роджер Эберт в своей рецензии сказал: «Появился Элайджа Вуд, и я верю, что это самый талантливый актёр его возраста за всю историю Голливуда».
He wrote: Actually, it looks as though The Big Knife originally was written and aimed as an angry, vituperative incident of the personal and professional morals of Hollywood. Он написал: «В общем-то создаётся впечатление, что "Большой нож" был изначально написан как злой и оскорбительный пример профессиональной и личной морали Голливуда.
James Hadfield of the Japan Times argued that the film missed the mark, but was better than Hollywood's previous attempts at adapting anime for the big screen. Джеймс Хэдфилд из The Japan Times утверждал, что, несмотря на провал фильма, он лучше, чем предыдущие попытки Голливуда адаптировать аниме для большого экрана.
The script for "Brutus" wrote Sergei Rachlin - the first Russian journalist, received the Association of the Hollywood Foreign Press, today - the executive secretary of the award "Golden Globe". Сценарий к «Бруту» написал Сергей Рахлин - первый русскоязычный журналист, принятый в Ассоциацию иностранной прессы Голливуда, на сегодня - исполнительный секретарь премии Золотой глобус.
In that lecture, which sported a pop soundtrack and the demonstration of an early Polaroid camera, Hamilton deconstructed the technology of cinema to explain how it helped to create Hollywood's allure. В этой лекции, сопровождаемой поп-музыкой и демонстрацией ранних камер Polaroid, Гамильтон разбирал технологии кино, объясняя, как они помогают создавать очарование Голливуда.
In retrospect, it can be seen that Steven Spielberg's Jaws (1975) and George Lucas's Star Wars (1977) marked the beginning of the end for the New Hollywood. Оглядываясь назад, можно сказать, что Челюсти (1975) Стивена Спилберга и Звёздные войны (1977) Джорджа Лукаса положили начало конца для Нового Голливуда.
On November 15, 2011, Victorious: Time to Shine for Xbox 360 Kinect and Hollywood Arts Debut for Nintendo DS were released. 15 ноября 2011 были выпущены игры Виктория-победительница: Пришло время сиять для Kinect и Дебют Голливуда Артс для Nintendo DS.
Caroline, with all your money from Hollywood, you could pay other people to do this stuff... and also replace the transmission on a 2012 Yaris. Кэролайн, со всеми деньгами из Голливуда, ты могла бы заплатить другим людям за такую работу... и заменить трансмиссию на Ярисе 2012-го года выпуска.
I'm not standing here with Billy Sullivan, auto mechanic from Hollywood, am I? Передо мной ведь стоит не Билли Салливан, автомеханик из Голливуда?
When it comes to Hollywood, I drive to the border, toss the book over with one hand, then grab the cash with the other. Когда дело доходит до Голливуда... ты оказываешься на границе, одной рукой ты бросаешь книгу... а другой берешь деньги.
Well, my Hollywood money has finally arrived, and as you know, Han, Max and I want to convert the cupcake window into a dessert bar. Ну, я наконец-то получила деньги из Голливуда, и, как ты знаешь, Хан, Макс и я хотим превратить кексовое окно в десертный бар.
But I would submit that Hollywood's misgivings, however untutored, represent only the tip of a growing iceberg of resentment against the perceived injustices of globalization. Но я бы сказал, что опасения Голливуда, причем слишком наивные, представляют собой только верхушку растущего айсберга негодования против сохраняющейся несправедливости глобализации.
In film, "Hollywood culture and values" are increasingly dominating film production in other countries. Что касается кино, «культура и ценности Голливуда» все больше и больше доминируют в создании фильмов.
For decades, Hong Kong was the third largest motion picture industry in the world (after Indian cinema and Hollywood) and the second largest exporter. В течение десятилетий Гонконг был третьей по величине киноиндустрией в мире (после индийского кино и Голливуда) и вторым по объёму киноэкспорта.
In November 2015, C.K co-starred in the biographical drama film Trumbo as a composite character based on five different screenwriters who were blacklisted in Hollywood for their alleged ties to the Communist party during the 1940s. В ноябре 2015 года Луи снялся в биографическом драматическом фильме «Трамбо» в качестве второстепенного персонажа, основанного на пяти разных сценаристах, которые были внесены в Чёрный список Голливуда за их предполагаемые связи с коммунистической партией в 1940-х годах.
Cavell argues that the genre represented Hollywood's crowning achievement, and that beneath all the slapstick and innuendo is a serious effort to create a new basis for marriage centered on mutual love - religious and economic necessity no longer applying for much of the American middle class. Кавелл утверждает, что жанр представляет собой завершающее достижение Голливуда, и за всей буффонадой и инсинуациями стоит серьёзная попытка создать новую основу для брака по взаимной любви, так как религиозная и экономическая необходимость перестала быть актуальной для американцев среднего класса.
She chose to sell the rights to Metro-Goldwyn-Mayer (MGM), Hollywood's number one studio, on the condition that she be the star. В итоге она решила продать права «Metro-Goldwyn-Mayer» (МGМ), крупнейшей кинокомпании Голливуда, при условии что она будет главной звездой.
In early October 2005 a pilot script dubbed Studio 7 on the Sunset Strip for a new TV series, written by Sorkin and with Schlamme attached as producer, started circulating around Hollywood and generating interest on the web. В начале октября 2005 года, пилотный сценарий под названием «Студия 7 на Сансет-Стрип» для нового сериала, написанный Соркиным и со Шламме в качестве продюсера, начал циркулировать вокруг Голливуда и привлекать интерес в интернете.
He was a major movie star from the end of the silent film era to the end of the golden age of Classical Hollywood. Одна из ключевых звёзд американского кино от заката эры немого кинематографа до конца «Золотого века Голливуда».
No. I have grant writing experience, and I'm used to dealing with Hollywood types, which I know are large contributors to your foundation. Нет, я уже писала письма с просьбами о пожертвованиях, и я привыкла работать с людьми из Голливуда, которые много вкладывают в ваши фонды...
It was commissioned in 1993 by the Los Angeles Community Redevelopment Agency Art Program and created by the architect, production designer, and film director Catherine Hardwicke as a tribute to the multi-ethnic women of Hollywood. Она была утверждена в 1993 году «Лос-Анджелесского агентством сообщества перестройки» (англ. Los Angeles Community Redevelopment Agency), и создана архитектором, проектировщиком производства и продюсером Кэтрин Хардвик, как дань многоэтническим женщинам Голливуда.
Through the band's increasing presence on the Hollywood club scene - playing famed bars such as The Troubadour and The Roxy - Guns N' Roses drew the attention of major record labels. Благодаря наращиванию присутствия группы на клубной сцене Голливуда - выступлениям в таких знаменитых барах, как «The Troubadour» и «The Roxy» - Guns N' Roses привлекла внимание крупных звукозаписывающих лейблов.
Louise Brooks, star of silent screen, effectively banned from Hollywood in the early '30s, ended up working as a salesgirl at Saks Fifth Avenue. Луиз Брукс, звезда немого кино, была практически изгнана из Голливуда в начале 30-х, и в итоге стала продавщицей в "Сакс" на Пятой Авеню.
Learn the truth about Hollywood's most idyllic marriage, about Nora's secret fights with her husband, about Al Cumberland's famous casting couch. Узнайте правду о самом идиллическом браке Голливуда, о тайных скандалах Норы с ее мужем, о постельном кастинге Эла Камберленда.
Funny, isn't it... to meet your first picture director... on the day you're leaving Hollywood, all washed up... even a washed-up director. Забавно, не так ли? Встретить первого попавшегося режиссёра... в день, когда ты уезжаешь из Голливуда и когда всё уже в прошлом.