Hello, all Hollywood talent agencies. |
Привет всем актерским агентствам Голливуда. |
The boy wonder of Hollywood. |
А, чудо-мальчик из Голливуда. |
He's back from Hollywood. |
Он вернулся из Голливуда. |
Ooo, classic Hollywood homes. |
Ооо, классические дома Голливуда. |
Hollywood is that powerful. |
Влияние Голливуда слишком велико. |
That's the beauty of Hollywood. |
В этом вся прелесть Голливуда. |
Apparently, Hollywood doesn't. |
Видимо, у Голливуда нету. |
The Hollywood crew is arriving today. |
Сегодня прилетают киношники из Голливуда. |
Stay with Hollywood, Mav. |
Не отходи от Голливуда, Скиталец. |
You can pay me back when we get to Hollywood. |
Отдашь, когда доберемся до Голливуда. |
He's an absolute embarrassment to humanity... this man from Hollywood. |
Настоящее недоразумение... этот парень из Голливуда. |
Lynn made it to the top in a perfect pairing of Hollywood and science. |
Линн добралась до верха благодаря совершенному сочетанию Голливуда и науки. |
Get a bearing on Hollywood and Wolfman. Launch the rescue helicopter. |
Проследите за самолетом Голливуда и Вулфмана... и пошлите к ним спасательный вертолет. |
His new girlfriend Jenna became a fixture on the Hollywood club scene. |
Его новая подружка Дженна добилась определенного успеха на клубных сценах Голливуда. |
The frustrated Holden personally paid for advertisements in the Hollywood trade publications to thank everyone he wanted to on Oscar night. |
Расстроенный Холден лично заплатил за рекламу в отраслевых изданиях Голливуда, поблагодарив всех, кого он не смог в оскаровскую ночь. |
James Franco and Anne Hathaway personify the next generation of Hollywood icons - fresh, exciting and multi-talented. |
«Джеймс Франко и Энн Хэтэуэй представляют новое поколение символов Голливуда - энергичных, полных сил и разносторонне талантливых. |
Young filmmaker Stevie Horowitz eagerly awaits a meeting with big shot Hollywood film producer J.P. Shelldrake. |
Молодой кинорежиссёр Стив Хоровитц (Дин Якобсен) с нетерпением ожидает встречу с крупным кинопродюсером из Голливуда Дж. |
Hollywood has a sordid history of casting able-bodied actors to play disabled onscreen. |
У Голливуда грязное прошлое, связанное с утверждением актёров в полном здравии на роли людей с ограниченными возможностями. |
The plan, conceived by "exfiltration" expert, Tony Mendez, required the assistance of Hollywood. |
План, который изобрел эксперт по "эвакуации" Тони Мендес, требовал сотрудничества Голливуда. |
In no world does Hollywood It Girl Megan Thomas equal your chaiwallah. |
Нигде в мире любимица Голливуда Меган Томас не будет равняться твоему чаевару. |
The series followed ten Irish actors trying to break into Hollywood. |
Сериал повествует о семи танцорах, которые хотят пробиться в мир Голливуда. |
In the early 1920s, real estate developer Charles E. Toberman (the "Father of Hollywood") envisioned a thriving Hollywood theater district. |
В начале 1920-х годов американский бизнесмен, занимавшийся строительством недвижимости, Чарльз Тоберман (известный также как «Отец Голливуда»), замыслил создать шикарно оформленный район кинотеатров в Голливуде. |
The Four Ladies of Hollywood gazebo-known officially as the Hollywood and La Brea Gateway-stands upon a small triangular island formed by the confluence of Hollywood Boulevard, Marshfield Way, and North La Brea Avenue at the westernmost extension of the Walk of Fame. |
«Четыре леди Голливуда» (официальное название: Hollywood La Brea Gateway) стоят на маленьком «островке», сформированным слиянием бульвара Голливуд, Пути Маршфилд и северной авеню Ла Бреа, и символизируют самую западную часть Аллеи Славы. |
Since several recent Hollywood films were accused of whitewashing, Mulan has been under intense scrutiny since The Hollywood Reporter reported that Disney is making a live-action retelling of Mulan. |
Поскольку несколько недавних фильмов голливуда были обвинены в «выбеливании», «Мулан» подвергался тщательному контролю с тех пор, как «Голливудский репортёр» сообщил, что Дисней снимит ремейк Мулан с живыми актёрами. |
Richard Spencer, that Hollywood guy. |
Ричард Спенсер из Голливуда достанет мне хорошего адвоката. |