Английский - русский
Перевод слова Hollywood
Вариант перевода Голливуда

Примеры в контексте "Hollywood - Голливуда"

Примеры: Hollywood - Голливуда
Didn't hold up, which is why Amy Irving is the richest out-of-work actress in Hollywood. Который ему не помог, и поэтому Эми Ирвинг самая богатая неработающая актриса Голливуда.
Hollywood law says we have to. На вечере показывают фильм - правило Голливуда.
Capone's out all night showing some Hollywood types around. Капоне не будет всю ночь, будет выгуливать шишку из Голливуда.
They've journeyed here from Hollywood, California. Они приехали из Голливуда, из Калифорнии.
First lesson in Hollywood, sweetheart: Эй, первый урок Голливуда, дорогая:
Little or no effort was made to preserve original negatives and prints during Hollywood's first two decades. В течение первых двух десятилетий Голливуда не было предпринято никаких усилий для того, чтобы сохранить хотя бы оригинальные негативы или печатные издания.
His motive was to get to Hollywood so that he could meet his favorite actor, Tom Mix. У мальчика же была мечта добраться до Голливуда, чтобы увидеть там своего любимого актёра Тома Микса, и поэтому он решил прикинуться Уолтером Коллинзом.
Well, there's a little bit of sunshine straight from Hollywood. А вот и лучик солнышка прямо из Голливуда!
Turning to the Hollywood page... famed film producer Stanley R. Motss... died suddenly of a massive heart attack... while sunbathing poolside. Новости из Голливуда. Знаменитый продюссер Стэнли Р. Мотсс... внезапно скончался от инфаркта... загорая у своего бассейна.
If you work in the motion picture industry and are successful this well-tended suburb of Hollywood is where you will probably make your home. Если вы работаете в киноиндустрии и добились успеха этот ухоженный пригород Голливуда вероятно станет вашим новым домом.
You know what my first impression of Hollywood is, Sean? Знаешь каково мое первое впечатление от Голливуда, Шон?
Name a handsome Hollywood power lawyer who is having major second thoughts about hiring you people. Назовите привлекательного сильного адвоката из Голливуда, который тратит важную секунду на мысли о том, чтобы нанять вас.
Emmet hated Hollywood so much... because Hattie was discovered there, not him. Причина, по которой Эммет так возненавидел Голливуд, была проста: ...не он, а Хэтти стала главным открытием Голливуда.
Her autobiography, Finding My Way: A Hollywood Memoir, was published in 1990. В 1990 году в свет вышла её автобиография «В поисках моего пути: Мемуары Голливуда» (англ. Finding My Way: A Hollywood Memoir).
In 1922, after several risqué films and a series of off-screen scandals involving Hollywood stars, the studios enlisted Presbyterian elder Will H. Hays to rehabilitate Hollywood's image. Воспроизвести медиафайл В 1922 году, после нескольких рискованных фильмов и серии скандалов с участием звезд Голливуда, студии наняли пресвитерианского старейшину Уилла Хейса, чтобы восстановить «благочестивый» образ Голливуда.
Did you get him a spot on Hollywood Squares? Ты достала ему место в Площадях Голливуда?
On behalf of Hollywood, we're dropping all charges! От имени Голливуда мы снимаем все обвинения!
A guy over in North Hollywood does custom work Парень из Северного Голливуда расписывал вручную.
And Maeby pitches her TV show to a Hollywood icon, who says... А Мэйби пытается продать свой сериал легенде Голливуда, который говорит:
Tell me, how did your luncheon turn out with the man from Hollywood? Скажи мне, как прошел твой обед с этим человеком из Голливуда?
This advertisement is almost worthy of a Hollywood production, working to promote the Motorola Droid for the United States! Это объявление почти достойным производства Голливуда, работающие по содействию Motorola Droid для Соединенных Штатов!.
Jennifer Aniston and Gerard Butler the new Hollywood couple? Дженнифер Энистон и Джерард Батлер новая пара Голливуда?
After this role Marina becomes a member of Hollywood actors guild SAG-Aftra. После этой роли Орлову приняли в гильдию актеров Голливуда SAG-Aftra.
By 1940, he was considered by some to be one of the best directors in Hollywood. Заявил о себе в 1970-е, когда был признан одним из лучших сценаристов Голливуда.
The New Hollywood generation soon became firmly entrenched in a revived incarnation of the studio system, which financed the development, production and distribution of their films. Новое поколение Голливуда вскоре прочно вошло в возрожденное воплощение системы студий, которые финансировали разработку, производство и распространение своих фильмов.