Didn't hold up, which is why Amy Irving is the richest out-of-work actress in Hollywood. |
Который ему не помог, и поэтому Эми Ирвинг самая богатая неработающая актриса Голливуда. |
Hollywood law says we have to. |
На вечере показывают фильм - правило Голливуда. |
Capone's out all night showing some Hollywood types around. |
Капоне не будет всю ночь, будет выгуливать шишку из Голливуда. |
They've journeyed here from Hollywood, California. |
Они приехали из Голливуда, из Калифорнии. |
First lesson in Hollywood, sweetheart: |
Эй, первый урок Голливуда, дорогая: |
Little or no effort was made to preserve original negatives and prints during Hollywood's first two decades. |
В течение первых двух десятилетий Голливуда не было предпринято никаких усилий для того, чтобы сохранить хотя бы оригинальные негативы или печатные издания. |
His motive was to get to Hollywood so that he could meet his favorite actor, Tom Mix. |
У мальчика же была мечта добраться до Голливуда, чтобы увидеть там своего любимого актёра Тома Микса, и поэтому он решил прикинуться Уолтером Коллинзом. |
Well, there's a little bit of sunshine straight from Hollywood. |
А вот и лучик солнышка прямо из Голливуда! |
Turning to the Hollywood page... famed film producer Stanley R. Motss... died suddenly of a massive heart attack... while sunbathing poolside. |
Новости из Голливуда. Знаменитый продюссер Стэнли Р. Мотсс... внезапно скончался от инфаркта... загорая у своего бассейна. |
If you work in the motion picture industry and are successful this well-tended suburb of Hollywood is where you will probably make your home. |
Если вы работаете в киноиндустрии и добились успеха этот ухоженный пригород Голливуда вероятно станет вашим новым домом. |
You know what my first impression of Hollywood is, Sean? |
Знаешь каково мое первое впечатление от Голливуда, Шон? |
Name a handsome Hollywood power lawyer who is having major second thoughts about hiring you people. |
Назовите привлекательного сильного адвоката из Голливуда, который тратит важную секунду на мысли о том, чтобы нанять вас. |
Emmet hated Hollywood so much... because Hattie was discovered there, not him. |
Причина, по которой Эммет так возненавидел Голливуд, была проста: ...не он, а Хэтти стала главным открытием Голливуда. |
Her autobiography, Finding My Way: A Hollywood Memoir, was published in 1990. |
В 1990 году в свет вышла её автобиография «В поисках моего пути: Мемуары Голливуда» (англ. Finding My Way: A Hollywood Memoir). |
In 1922, after several risqué films and a series of off-screen scandals involving Hollywood stars, the studios enlisted Presbyterian elder Will H. Hays to rehabilitate Hollywood's image. |
Воспроизвести медиафайл В 1922 году, после нескольких рискованных фильмов и серии скандалов с участием звезд Голливуда, студии наняли пресвитерианского старейшину Уилла Хейса, чтобы восстановить «благочестивый» образ Голливуда. |
Did you get him a spot on Hollywood Squares? |
Ты достала ему место в Площадях Голливуда? |
On behalf of Hollywood, we're dropping all charges! |
От имени Голливуда мы снимаем все обвинения! |
A guy over in North Hollywood does custom work |
Парень из Северного Голливуда расписывал вручную. |
And Maeby pitches her TV show to a Hollywood icon, who says... |
А Мэйби пытается продать свой сериал легенде Голливуда, который говорит: |
Tell me, how did your luncheon turn out with the man from Hollywood? |
Скажи мне, как прошел твой обед с этим человеком из Голливуда? |
This advertisement is almost worthy of a Hollywood production, working to promote the Motorola Droid for the United States! |
Это объявление почти достойным производства Голливуда, работающие по содействию Motorola Droid для Соединенных Штатов!. |
Jennifer Aniston and Gerard Butler the new Hollywood couple? |
Дженнифер Энистон и Джерард Батлер новая пара Голливуда? |
After this role Marina becomes a member of Hollywood actors guild SAG-Aftra. |
После этой роли Орлову приняли в гильдию актеров Голливуда SAG-Aftra. |
By 1940, he was considered by some to be one of the best directors in Hollywood. |
Заявил о себе в 1970-е, когда был признан одним из лучших сценаристов Голливуда. |
The New Hollywood generation soon became firmly entrenched in a revived incarnation of the studio system, which financed the development, production and distribution of their films. |
Новое поколение Голливуда вскоре прочно вошло в возрожденное воплощение системы студий, которые финансировали разработку, производство и распространение своих фильмов. |