"Hollywood's Highest-Paid Actresses". |
Один из самых высокооплачиваемых актёров Голливуда. |
His family comes from old Hollywood money. |
Его семья выходцы из старого Голливуда. |
Recognised as a film and fashion icon, Hepburn was active during Hollywood's Golden Age. |
Признанная икона киноиндустрии и стиля, пик карьеры которой пришёлся на Золотой век Голливуда. |
Hollywood producers shot many films, mostly Westerns in the town. |
В окрестностях города компаниями из Голливуда снято несколько десятков фильмов, в основном вестернов. |
Leaders of industry, royalty, Hollywood stars. |
Промышленные магнаты, королевские семьи, звезды Голливуда. |
No need, I'll take care of our guests from Hollywood. |
Не нужно, я позабочусь об этих гостях из Голливуда. |
But you are... which explains a lot about Hollywood. |
Нет, но ты... это многое объясняет насчёт Голливуда. |
You plan the hottest events in Hollywood. |
Вы устраиваете самые крутые вечеринки Голливуда. |
I guess he's practising for Hollywood. |
Полагаю, он практикуется для Голливуда. |
Like, it's a weird idea for Hollywood to ever tangle with Dune. |
В общем, для Голливуда было бы странно спутаться с Дюной. |
I'm saying these Hollywood types always need a new villain to chase. |
Этим типам из Голливуда всегда нужен новый злодей, чтобы его преследовать. |
I'm head over heels for Hollywood, baby. |
Я просто без ума от Голливуда, детка. |
It doesn't matter if you're from Nibe or Hollywood. |
Это как будто в наше захолустье приехала звезда Голливуда. |
All of a sudden, this kid from Hollywood gets you out of the shadows. |
И вдруг, этот парень из Голливуда, вытаскивает тебя из тени. |
I am interviewing "Hollywood It Girl" Megan Thomas - for Coterie magazine. |
Беру интервью у "любимицы Голливуда" Меган Томас для журнала. |
Great, just what I needed, a lecture from liberal Hollywood. |
Отлично, лекции от либерального Голливуда, то что нужно мне сейчас. |
Now you're working with Hollywood royalty. |
Теперь вы работаете с элитой Голливуда. |
Look who's back from Hollywood. |
Смотрите, кто вернулся из Голливуда. |
Veronica Deane, beloved Hollywood icon. |
Вероники Дин, любимой иконы Голливуда. |
But it was a Hollywood promise. |
Но это было в стиле Голливуда. |
Okay, so I'm sure you all remember my client, Hollywood legend Veronica Deane. |
Итак, я уверен, вы все помните моего клиента, легенду Голливуда, Веронику Дин. |
A creation what it is already conquering the United States, of Nova lorque the Hollywood. |
Эта работа уже покорила Соединенные Штаты, от Нью-Йорка до Голливуда. |
I think it is key when a famous movie actress steps out of the glitter of Hollywood and goes to the refugee camps. |
Я считаю весьма важным, когда знаменитая киноактриса выходит из блеска Голливуда и отправляется в лагеря беженцев. |
I just received a file from the Hollywood station. |
Я только что получила документы из полиции Голливуда. |
Three out of four famous Hollywood stars recommend Diamond Toilet Soap for high-quality complexion care. |
Трое из четырёх знаменитых звёзд Голливуда рекомендуют туалетное мыло "Бриллиант" для безупречного цвета лица. |