| Welcome to Hollywood minute. | Минута Голливуда. Добро пожаловать на минуту Голливуда. |
| I mean, leaving Hollywood. | Я имею в виду, уезжаешь из Голливуда. |
| ELLIE: Try begging for some of that Hollywood money. | Попробуй выбить деньги из Голливуда! |
| Well, I want to leave Hollywood. | Я хочу уехать из Голливуда. |
| Part of the Hollywood Glamour Machine. | Часть гламурной системы Голливуда. |
| At the west Hollywood film festival? | На фестивале Западного Голливуда? |
| I filed it at the Hollywood station. | Заполнила в участке Голливуда. |
| Hello to all of you from Hollywood. | Привет всем из Голливуда. |
| This man from Hollywood, California... | Этот человек из Голливуда - |
| Hollywood's biggest star by far. | Величайшей звездой современного Голливуда. |
| You should fit in perfectly out in Hollywood. | Ты идеально подходишь для Голливуда. |
| Not everyone's cut out for Hollywood. | Не все подходят для Голливуда. |
| She's a modern Hollywood legend. | Она современная легенда Голливуда. |
| West Hollywood Sheriff's Department. | Департамент шерифа Западного Голливуда. |
| Kate Barrington, a famous Hollywood star! | Кейт Баррингтон, звезда Голливуда! |
| For the Hollywood people in the audience, | Для жителей Голливуда в зале... |
| Albini has beat Hollywood Haywood! | Албини победил Голливуда Хайвуда! |
| She's Hollywood royalty. | Она же собственность Голливуда. |
| Are you from Hollywood? | Вы к нам из Голливуда? |
| These the folks from Hollywood? | Это они из Голливуда? |
| You see? I am from Hollywood! | Понимаете, я из Голливуда! |
| Hollywood units stand by. | Подразделения Голливуда, будьте наготове. |
| "Hollywood blacklist". | «Чёрный список Голливуда». |
| A character from 1930s Hollywood. | Персонаж из Голливуда 30-х годов. |
| Welcome to Hollywood star tours. | Добро пожаловать на "Зведный Тур Голливуда" |