Английский - русский
Перевод слова Highlight
Вариант перевода Выделить

Примеры в контексте "Highlight - Выделить"

Примеры: Highlight - Выделить
The books say that I should highlight my best qualities. В книгах сказано, что я должен выделить свои лучшие качества.
It was hoped that the debate would highlight the most effective preventive measures. Он надеется, что обсуждение этой темы позволит выделить наиболее эффективные превентивные меры.
I copy some excerpts below and highlight the ones that caught my attention. Скопировать некоторые выдержки ниже, и выделить те, которые привлекли мое внимание.
HighlightAll - You can highlight a page where a term is searched and how many times. HighlightAll - Вы можете выделить страницу, где термин искали и сколько раз.
But I would highlight these rights and freedoms, which allow Americans to promote and exercise tolerance in their personal and political lives. Однако я хотел бы выделить те права и свободы, которые позволяют американцам укреплять и проявлять терпимость в своей личной и политической жизни.
Let me highlight some of those areas. Позвольте мне выделить некоторые из этих областей.
Let me highlight a few aspects that Germany considers to be of particular importance. Позвольте мне выделить некоторые аспекты, которые Германия считает особенно важными.
I would highlight in particular the essential issue of aid effectiveness and coordination, where progress unfortunately remains insufficient. Хотел бы, в частности, выделить важнейший вопрос эффективности и координации помощи, где, к сожалению, по-прежнему достигается недостаточный прогресс.
In addition, all the Ombudsmen and Parliamentary Commissioners publish annual reports in which they can highlight instances of non-compliance. Кроме того, все омбудсмены и парламентские уполномоченные публикуют ежегодные доклады, в которых они могут выделить случаи невыполнения их рекомендаций.
I would highlight the reopening of the Salang tunnel and the opening of hospitals and a cinema in Kabul. В частности, хотелось бы выделить восстановление тоннеля Саланг, открытие госпиталей и кинотеатра в Кабуле.
Let me highlight several key points that I believe are crucial in the consideration of this issue. Позвольте мне выделить ряд основных моментов, которые я считаю важными при рассмотрении этого вопроса.
The Commission also decided that the revised version of the draft annual report questionnaire should highlight any unresolved issues that might arise from contradictory comments. Комиссия решила также, что в пересмотренном варианте проекта вопросника к ежегодному докладу следует выделить любые нерешенные вопросы, которые могли возникнуть в результате получения противоречащих друг другу замечаний.
The new draft should highlight unresolved issues (arising from contradicting comments); В новом проекте следует выделить любые нерешенные вопросы (вытекающие из противоречащих друг другу замечаний);
Let me highlight the firm decision taken by the Government of Libya. Позвольте мне выделить твердое решение, принятое правительством Ливии.
That global overview will highlight which data are reliable and identify major information gaps. Этот глобальный обзор позволит выделить надежные данные и выявить основные информационные пробелы.
They can give their opinion on the State party report and highlight the key concerns and problems that children are facing in their country. Они могут высказать свое мнение относительно доклада государства-участника и выделить ключевые озабоченности и проблемы, с которыми дети сталкиваются в своей стране.
Then we can highlight the red cars, make the kidnappers' car easier to spot. Тогда мы сможем выделить красные машины что сделает машину похитителя доступнее для обнаружения
Nevertheless, I would like to particularly highlight the deep structural changes that affect the way we look upon economic growth and development over the next few decades. Тем не менее я хотел бы особо выделить глубокие структурные изменения, которые скажутся на том, как мы будем рассматривать экономический рост и развитие в последующие несколько десятилетий.
Having closely examined the file, the Commission can highlight the following points: Тщательно изучив соответствующее досье, Комиссия может выделить следующие моменты:
We cannot but highlight areas on which there is already broad agreement, such as the universal application of the Additional Protocol to the IAEA Safeguards Agreement. Мы не можем не выделить области, по которым уже имеется широкое согласие, такие как универсальное применение Дополнительного протокола к Соглашению с МАГАТЭ о гарантиях.
He concluded that technological fluxes may also highlight essential aspects of contemporary ontology, being closely tied to our experience of time and existential attitude. Он пришел к выводу, что технологические потоки могут также выделить существенные аспекты современной онтологии, тесно связанные с нашим опытом времени и экзистенциального отношения.
With conditional formatting, you can, for example, highlight the totals that exceed the average value of all totals. Условное форматирование позволяет, например, выделить итоговые значения, которые превышают средние значения всех итогов.
Among those factors - which are numerous - my delegation would highlight the clash among civilizations, which must be overcome by promoting cultural diversity and a dialogue among cultures. Среди этих факторов, а их много, моя делегация хотела бы выделить столкновение цивилизаций, которое необходимо преодолеть путем поощрения культурного многообразия и диалога между различными культурами.
Given the status of its investigations, the Panel has chosen to provide only an update on some activities and highlight certain issues in the present mid-term report. Учитывая ход проводимых ею расследований, Группа приняла решение представить в настоящем среднесрочном докладе лишь обновленные данные по некоторым видам деятельности и выделить некоторые вопросы.
Among these findings, the delegation would like to particularly highlight: Делегация хотела бы особо выделить следующие моменты: