Примеры в контексте "Highest - Место"

Примеры: Highest - Место
In 2012, 49.2 per cent of the population aged 25-34 had completed third level education, the third highest rate in the EU. В 2012 году 49,2% населения в возрасте 35-34 лет имели третий уровень образования, когда Ирландия занимала третье место по этому показателю в ЕС.
Between 1800 and 1866,644 executions were carried out in Sweden, the second highest per-capita number in Europe after Spain. В 1800-1866 годах в Швеции было проведено 644 казней, что поставило её на второе место после Испании.
With a $178,049,620 at the worldwide box office, Scary Movie 4 ranks as the third highest grossing entry. С 178049620 $ в мировом прокате, Очень страшное кино 4 занимает третье почётное место среди прочих частей.
A match between the clubs at Stamford Bridge in 1935 drew a crowd of 82,905, the second highest recorded attendance for an English league match. Матч между клубами на «Стэмфорд Бридж» в 1935 году собрал уже 82905 человек, к тому времени этот результат занимал второе место в Англии.
A 1995 survey found that the Territory had the highest incidence of tooth decay among 12-year-olds in the South Pacific region. По данным обследования 1995 года, территория занимает первое место в южнотихоокеанском регионе по распространению кариеса среди детей 12-летнего возраста.
After shrimp trawling, longline fishing for highly migratory species, primarily tuna and tuna-like species, has the highest discard rate. Второе, после тралового промысла креветок, место по наиболее высокому коэффициенту выбросов занимает ярусный промысел далеко мигрирующих видов, главным образом тунцовых и тунцеподобных.
In terms of risk factors for the burden of disease,2 tobacco consumption represented the fourth highest risk at the global level. Если же говорить о факторах риска, способных вызвать бремя недуга2, то потребление табака заняло среди них четвертое место в мире.
At the outset it should be pointed out that the statement that illicit abortions are the fourth highest cause of death among women is incorrect. В принципе, оценка, согласно которой практика незаконных абортов занимает четвертое место среди причин женской смертности, не совсем точна.
Africa must be top priority and put at the highest spot on the international agenda - it is not acceptable that it should remain a continent at risk. Африка должна быть основным приоритетом и занимать самое высокое место в международной повестке дня - недопустимо, чтобы Африка оставалась континентом риска.
Balkány has nearly 2,000 hours of annual sunshine, which is the second highest after the Alföld region. В городе около 2000 солнечных часов в год, это второе по величине место после региона Альфёльд.
The highest place it reached in the Ukrainian championships was the fifth in the First League. Однако наивысшим достижением клуба в чемпионатах Советского Союза является 5-е место в Первой лиге СССР.
In 1995, the German weekly magazine Focus published a national survey according to which Tübingen had the highest quality of life of all cities in Germany. Согласно данным исследования, проведённого в 1995 году германским журналом «Focus», Тюбинген занимает первое место по уровню жизни среди всех городов ФРГ.
IGN ranked Norman as the thirteenth greatest comic book villain of all time being the seventh highest Marvel Comics supervillain on the list. IGN поместил Озборна на 13-е место в списке «100 величайших злодеев комиксов», где он был седьмым злодеем Marvel Comics по счёту.
And in Ecuador - remember, this is the place where it has the highest potential waterborne transmission - it looked like it got more harmful. И в Эквадоре... помните, это место, где самый высокий показатель заражений через воду... и, кажется, что он стал более вредоносным.
After 11 September, the highest priority unquestionably has been given to fighting international terrorism, which has now acquired the nature of a direct war. После 11 сентября на первое место бесспорно вышла борьба с международным терроризмом, приобретающая характер прямой войны с этим злобным вызовом человечеству.
At 800 - 850km, where the highest concentrations of debris are located, decay can take decades. На высоте 800-850 км, где имеет место самая высокая концентрация мусора, сход может занять десятилетия.
UNICEF has just made its first payment on the Afghanistan project, identified as highest priority. В отношении дальнейшего расширения круга клиентов имели место несколько примечательных событий.
The list ranked Bowling Green 34th nationwide for the lowest cost-of-living and 22nd for highest job growth. Также горд занял 34-е место в списке самой низкой стоимости жизни в стране и 22-е по росту занятости.
The United States has the highest number of school-related shootings. США занимают первое место в мире по расстрелам школьников.
The Rays finished spring training with a club record 18 wins and tied for highest winning percentage in the Grapefruit League. «Рейс» завершили весенний тренировочный лагерь с рекордным для себя показателем в 18 побед, и поделили первое место в Грейпфрутовой Лиге.
We recognize that the CEDAW has the second highest number of ratifications among the six most important Human Rights Instruments of the UN. Мы признаем, что среди шести самых важных документов Организации Объединенных Наций по правам человека Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин занимает второе место по числу ратификаций.
The following year Chief Executive David Harding was awarded a £2.84m bonus, making him the UK's fifth highest paid company director in 2003. В следующем году исполнительный директор Дэвид Хардинг получил бонус в размере £2.84 млн, что позволило ему занять пятое место в списке самых высокооплачиваемых директоров компаний Соединенного королевства в 2003 году.
Ranked the second highest region in rate of HIV/AIDS infection after sub-Saharan Africa, Caribbean States are working with their international partners to combat the spread of this deadly disease. Государства Карибского региона, занимающего второе место в мире после стран Африки, расположенных к югу от Сахары, по уровню заражения ВИЧ/СПИДом, сотрудничают со своими международными партнерами в борьбе с распространением этого смертельного заболевания.
Education has the second highest allocation in the 1999/2000 budget, with an increase of 11.2 per cent over the previous year, to $85.1 million. В бюджете на 1999/2000 год второе место по размерам ассигнований занимает сфера образования, объем средств для которой по сравнению с предыдущим годом вырос на 11,2 процента и составил 85,1 млн. долл. США.
Many of these programmes target women and adolescent girls as the rate of HIV transmission in girls 17-24 years is the second highest. Многие из этих программ ориентированы на женщин и девочек-подростков, поскольку когорта девушек в возрасте 17 - 24 лет занимает второе место по показателям передачи ВИЧ-инфекции.