Английский - русский
Перевод слова Higher
Вариант перевода Больший

Примеры в контексте "Higher - Больший"

Примеры: Higher - Больший
The metal alloys in 1.C.. are those containing a higher percentage by weight of the stated metal than of any other element. К металлическим сплавам, указанным в пункте 1.C., относятся те, которые содержат больший процент указанного металла, чем других элементов.
When chaining routes together, the parameters of the outer route have a higher priority than the parameters of the inner route. При объединении маршрутов параметры внешнего маршрута имеют больший приоритет, чем параметры внутреннего маршрута.
Feel free to try and obtain higher access on the machine, and take a look at dmesg to see the denials when they occur. Пожалуйста не стесняйтесь пробовать получить больший доступ к системе, а также обратить внимание на dmesg.
Each conference of bishops can "establish a higher age for the licit celebration of marriage." Кроме того, каждая конференция епископов может установить больший возраст законного брака.
In some countries, the younger the bride, the higher the price she may fetch. В некоторых странах, чем моложе невеста, тем больший выкуп за неё можно получить.
The main difference from his predecessor Ernostar was a lesser number of optical groups and therefore lesser light dispersion and higher contrast. Основными отличиями его от предшественника Ernostar являются меньшее число оптических групп и, как следствие, меньшее светорассеяние и больший контраст.
Misclassified input data gain a higher weight and examples that are classified correctly lose weight. Неверно классифицированные входные данные получают больший вес, а правильно классифицированные экземпляры теряют вес.
He wanted $550,000 for performing at WrestleMania VII, a guaranteed number of working days, travel accommodations and a higher percentage of merchandise sales. Он потребовал 550000 долларов за выступление на Рестлмании VII, гарантированное количество рабочих дней, оплату проживания во время путешествий, больший процент с продажи сувениров.
With these casualty figures, one would think that gun-control laws would be a much higher national priority in America than the far more loudly hyped fight against terrorism. С учетом этих цифр потерь можно подумать, что законы, контролирующие владение оружием, должны иметь гораздо больший национальный приоритет в Америке, чем гораздо более сильно раздутая борьба с терроризмом.
So, longer hours, higher volume of patients, more stress. Так, больше часов, больший объем больше пациентов, стресс.
The female labour force is better educated than the male, yet women have higher unemployment rates than men. Состав женской рабочей силы свидетельствует о большем уровне образованности женщин, чем мужчин, но при этом для женщин характерен больший процент безработицы, чем для мужчин.
One of the reasons that Asia has so much higher growth than Africa appears to be that until very recently Asia did not need to seek IMF protection. Одна из причин того, что в Азии наблюдается гораздо больший экономический рост, чем в Африке, судя по всему, состоит в том, что до самого последнего времени азиатские страны не были вынуждены обращаться за помощью к МВФ.
In practice, active employees pay higher percentages and retirees pay lower percentages in a manner that maintains these cost-sharing percentages in aggregate. На практике работающие сотрудники платят больший процент, а пенсионеры - меньший процент, и в итоге совокупные процентные показатели распределения расходов остаются неизменными.
The perception that educated girls can command a higher lobola price. понимание того, что за девушек, получивших образование, можно получить больший выкуп (лобола).
The higher number was attributable to increased damage on roads as a result of heavy rains Больший показатель объясняется большим повреждением дорог в результате ливневых дождей
He had also urged international financial institutions and organizations specializing in the economy and trade to assign a higher priority to the production of foodstuffs. Он также настоятельно призвал международные финансовые учреждения и организации, специализирующиеся в области экономики и торговли, придавать больший прио-ритет производству продуктов питания.
The transition to the new funds managers - who will have the opportunity to invest in more diverse higher yielding investments - is planned to be completed by June 2014. Передачу средств новым фондовым менеджерам - которые получат возможность вкладывать средства в более диверсифицированные инвестиционные инструменты, приносящие больший доход, - планируется завершить к июню 2014 года.
Parents, caregivers and public administrators commonly place a higher priority on studying or economic work than on play, which is often considered noisy, dirty, disruptive and intrusive. Родители, осуществляющие заботу лица и государственные служащие, как правило, отдают больший приоритет учебе или экономической деятельности, чем играм, которые зачастую считаются шумными, несерьезными, деструктивными и докучливыми занятиями.
Supplementary funding may yield higher volumes of resources in a given year but does not necessarily lead to assured multi-year pledging, which is a condition for the effective long-term programming of development cooperation activities. Дополнительное финансирование может обеспечить больший объем ресурсов в том или ином году, но необязательно ведет к гарантированному объявлению взносов на несколько лет вперед, которое является одним из условий эффективного долгосрочного планирования деятельности в области сотрудничества в целях развития.
The most recent statistics from the Ministry of Education revealed that the enrolment rate in primary school was higher for boys than for girls. Самые последние статистические данные Министерства образования показывают, что в начальную школу поступает больший процент мальчиков, чем девочек.
And higher oil prices mean a greater incentive to invest in energy R&D. Более высокие цены на нефть означают больший стимул инвестировать в энергетические исследования и разработки.
The higher luminosity and longer rotation period favour an older age for the star. Однако, более высокая светимость и более длительный период вращения указывают на больший возраст звезды.
It accounts for 34 percent of our gross intake and a higher proportion of our profits. На него приходится 34 процента продаж... и ещё больший процент прибыли.
However, in order to discharge its mandate fully NCHR will require continued strengthening and a higher budgetary provision. Вместе с тем, для того чтобы ПЗПЧ могла в полной мере осуществлять свой мандат, ее необходимо укрепить и выделить больший объем бюджетных средств.
UNDCP should give higher priority and devote increased resources to protecting that particularly vulnerable region. МПКНСООН должна уделять повышенное внимание защите этого исключительно уязвимого региона и выделять для этой цели больший объем ресурсов.